アパレルOEM用語(日英中)
| 日本語 | よみがな | ジャンル | 英語 | 中国語 | ピンイン |
|---|---|---|---|---|---|
| アーガイル | あーがいる | ニット knitting 针织 | argyle | 多色菱形花纹 | duōsèlíngxínghuāwén |
| アーガイル | あーがいる | 生地 fabric 面料 | argyle | 阿蓋氛、菱形花紋 | ā蓋fēn、língxínghuā紋 |
| アースカラー | あーすからー | 色 color 颜 色 | earth color | 大地色、土褐色 | dàdìsè tûhèsè |
| アームホール | あーむほーる | サイズ size 尺寸 | arm hole | 袖孔、袖笼 | xiùkǒng、xiùlóng |
| アームホール | あーむほーる | パターン pattern 纸样 | arm hole | 袖根线、袖笼 | xiùgēnxiàn、xiùlóng |
| 合印 | あいじるし | パターン pattern 纸样 | marking | 对合标记 | duìhébiāojì |
| 合印きざみ | あいじるしきざみ | 裁断 cutting 裁剪 | marking notch | 对 合 标记 划刀眼 | duìhébiāojì huádāoyân |
| アイテム | あいてむ | 生産 production 生 产 | item | 项目,品目 | xiàngmù pînmù |
| あいびき | あいびき | 縫製 sewing 縫製 | slacks side seam | 边缝 | biānféng |
| アイボリー | あいぼりー | 色 color 颜 色 | ivory | 象牙色 | xiàngyásè |
| アイリッシュセーター | あいりっしゅせーたー | ニット knitting 针织 | Irish sweater | 爱尔兰花样毛衣 | àiěrlánhuāyàngmáoyī |
| アイリッシュセーター | あいりっしゅせーたー | 製品 garment 成品 | Irish sweater | 爱尔兰花样毛衣 | àiěrlánhuāyàngmáoyī |
| アイレット | あいれっと | ニット knitting 针织 | eyelet | 网眼 圆 筒 | wângyânyuántông |
| アイレット編み (機) | あいれっとあみ(き) | 生地 fabric 面料 | eyelet knitting | 网眼 针织 (机) | wângyânzhēnzhī(jī) |
| アイロン当たり | あいろんあたり | 検品 inspection 验货 | flattening, press mark | 熨烫极光 | yùntàngjíguāng |
| アイロン当たり | あいろんあたり | 検品 inspection 验货 | press shine, press mark | 熨烫极光 | yùntàngjíguāng |
| アイロン焼け | あいろんやけ | 検品 inspection 验货 | fading by ironing, discoloring by iron | 熨烫变色 | yùntàngbiànsè |
| 赤 | あか | 色 color 颜 色 | red | 红色 | hóngsè |
| 明るい | あかるい | 色 color 颜 色 | bright | 明亮 | míngliàng |
| 空羽 (あきは) | あきは | 生地 fabric 面料 | emptyreed pique (J) | 空隙织 | kòngxìzhī |
| 明き見せ不良 | あきみせふりょう | 検品 inspection 验货 | defective sleeve placket | 佯开口不良 | yángkāikôubùliáng |
| アクションプリーツ | あくしょんぷりーつ | 仕様 detail 細市 | actiom pleat | 活絡褶祁 | huo luo zhe qi |
| アクセサリー | あくせさりー | 付属 accessory 補料 | acssesory | 装饰品、付属品 | zhuāngshìpǐn、fùshǔpǐn |
| アクセサリー | あくせさりー | 製品 garment 成品 | accessory | 装饰品、付属品 | zhuāngshìpǐn、fùshǔpǐn |
| アクセントカラー | あくせんとからー | 色 color 颜 色 | accent color | 强调颜色 | qiángdiàoyánsè |
| アクリル | あくりる | 品質 qulity 质 量 | acrylic | 睛纶、阿克里 | jīnglún、ākèlǐ |
| アクリルコーティング | あくりるこーてぃんぐ | 加工 finish 加工 | acrylics coating | 阿克里涂层 | ākèlǐtúcéng |
| アクリルヤーン | あくりるやーん | ニット knitting 针织 | acrylic yarn | 腊纶纱、阿克里 | làguānshā、ākèlǐ |
| アコーディオンプリーツ スカート | あこーでぃおんぷりーつすかーと | 製品 garment 成品 | accordion pleats skirt | 凤琴褶袍裙 | fèngqínzhěpáoqún |
| アコーディオンポケット | あこーでぃおんぽけっと | 仕様 detail 細市 | accordion pocket | 风琴袋 | fēngqíndài |
| 麻 | あさ | 品質 qulity 质 量 | linen, ramie | 麻 | má |
| 麻 | あさ | ニット knitting 针织 | linen, ramie | 麻 | má |
| 麻マーク | あさまーく | 表示 label 标 示 | linen mark | 日本麻紡績協会認定 麻 标记 | rìbênmáfângzhīxiéhuìrèndìng mábiāojì |
| 足ぐり | あしぐり | パターン pattern 纸样 | leg opening | 活絡褶祁 | huóluózhějiǎn |
| アシッドカラー | あしっどからー | 色 color 颜 色 | acid color | 酸性颜色、涩色 | suānxìngyánsè、sèsè |
| アスコットタイ | あすこっとたい | 仕様 detail 細市 | ascot tie | 蝉形 阔领带 | chánxíngkuólǐngdài |
| アスベストヤーン | あすべすとやーん | 原料 material 原料 | asbestos yarn | 石棉纱 | shímiánshā |
| あぜ編み | あぜあみ | ニット knitting 针织 | cardigan | 棱纹编法 | léngwén biānfǎ. |
| アセテート | あせてーと | 品質 qulity 质 量 | acetate | 醋脂纤维 | cùzhīxiānwéi |
| アソートメント | あそーとめんと | 生産 production 生 产 | assortment | 分类组合 | fēnlèizǔhé |
| アタッシュケース | あたっしゅけーす | 製品 garment 成品 | attache case | 商勞包箱、文件箱 | shāngwúbāoxiāng wénjiànxiāng |
| 厚い | あつい | 検品 inspection 验货 | thick | 厚 | hòu |
| 厚重ねナイフ裁断機 | あつがさねないふさいだんき | 縫製 sewing 縫製 | high ply knife cutter | 重叠裁剪机 | chóngdiécáijiǎnjī |
| 圧縮加工 | あっしゅくかこう | 加工 finish 加工 | felting finish | 压缩加工 | yāsuōjiāgōng |
| アッシュグレー | あっしゅぐれー | 色 color 颜 色 | ash gray | 白灰色 | báihuīsè |
| 厚底靴 | あつぞこぐつ | 製品 garment 成品 | thick sole shoes, platform shoes | 厚底鞋 | hòudǐxié |
| アップリケ | あっぷりけ | ニット knitting 针织 | applique | 贴布绣、嵌花 | tiēbùxiù、qiànhuā |
| アップリケ | あっぷりけ | 縫製 sewing 縫製 | applique | 贴花绣、嵌花绣 | tiēhuāxiù、qiànhuāxiù |
| アップリケ不良 | あっぷりけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective applique | 贴花绣不良 | tiēhuāxiùbùliáng |
| 厚み | あつみ | パターン pattern 纸样 | thickness | 厚度 | hòudù |
| 当て縫い | あてぬい | 縫製 sewing 縫製 | stitching a facing | 贴边缝 | tiēbiānféng |
| 後加工 | あとかこう | 生産 production 生 产 | post production process | 后加工 | hòujiāgōng |
| 後染め | あとぞめ | 原料 material 原料 | fabric dyeing | 匹染、后染 | pīr ǎ n 、 hòur ǎ n |
| 後染め | あとぞめ | ニット knitting 针织 | piece dyed | 后染 | hòurǎn |
| 穴かがり | あなかがり | 縫製 sewing 縫製 | holding | 锁钮孔 | suǒniǔkông |
| アニマル柄 | あにまるがら | 生地 fabric 面料 | animal pattern | 动物花样 | dòngwùhuāyàng |
| アノラック、ヤッケ | あのらっく、やっけ | 製品 garment 成品 | anorak | 防水防風登山衣 | fǎngshuǐfǎngfēngdēngshānyī |
| アフガン編み | あふがんあみ | ニット knitting 针织 | Afghan stitch | 阿富汗编织 | āfùhànbiānzhī |
| 油受け | あぶらうけ | 縫製 sewing 縫製 | oil pan | 油盘 | yóupán |
| 油汚れ | あぶらよごれ | 検品 inspection 验货 | oil stain | 油污 | yóuwū |
| 油汚れ | あぶらよごれ | 検品 inspection 验货 | oil spots | 油溃、油污 | yóukuì、yóuwū |
| あふり止め | あふりどめ | 縫製 sewing 縫製 | basting | 假縫 | jiǎfèng |
| アポロキャップ | あぽろきゃっぷ | 製品 garment 成品 | Apollo cap | 阿波要帽 | ābōyàomào |
| 雨蓋ポケット | あまぶたぽけっと | 仕様 detail 細市 | flap pocket | 兜益、衣袋蓋 | dōu yì, yī dài gài |
| 編みコード | あみこーど | 生産 production 生 产 | encord | 編碼 | biānmâ |
| 編み下がり寸法 | あみさがりすんぽう | 生産 production 生 产 | knitting size | 下机尺寸 | xiàjīchǐcun |
| 編み下がり寸法 | あみさがりすんぽう | 検品 inspection 验货 | knitting size | 下机尺寸 | xiàjīchǐcun |
| 編み地 | あみじ | 生産 production 生 产 | knitting structure | 针织组织 | zhēnzhīzǔzhī |
| 編み地 | あみじ | ニット knitting 针织 | knitting structure | 编织组织 | biānzhīzǔzhī |
| 編み地斜行 | あみじしゃこう | 検品 inspection 验货 | spiraling, skew | 编织 歪 | biān zhī wāi |
| 編み地見本 | あみじみほん | 生産 production 生 产 | sample knitting | 织编样 | zhībiānyàng |
| 編み組織 | あみそしき | 生産 production 生 产 | stitch structure | 编结组织 | biānjiézǔzhī |
| 編み丈 | あみたけ | 生産 production 生 产 | knitting length | 编织长度 | biānzhīchángdù |
| 編み出し | あみだし | 生産 production 生 产 | Set-up course | 起头横列 | qǐtóuhéngliè |
| 編み出し不良 | あみだしふりょう | 検品 inspection 验货 | defective open stitch | 起头线圈不良、起口不好 | qǐtóuxiànquānbùliáng、qǐkǒubùhǎo |
| 編み立て | あみたて | 生産 production 生 产 | knitting | 编织 | biānzhī |
| 編み立て設計図 | あみたてせっけいず | 生産 production 生 产 | knitting specification | 编织设计图、编织规格单 | biānzhīshèjìtú、biānzhīguīgédān |
| 編み立て不良 | あみたてふりょう | 検品 inspection 验货 | knitting defect | 编织不良 | biānzhībùliáng |
| 編みむら | あみむら | 検品 inspection 验货 | irregular knitting | 云斑、圈不匀 | yúnbān、quānbùyún |
| 編み目記号 | あみめきごう | 生産 production 生 产 | stitch mark | 套眼记号 | tàoyǎnjìhao |
| 編み目調節 | あみめちょうせつ | 生産 production 生 产 | stitch control | 线圈调节 | xiànquāntiáojié |
| 編み目曲がり | あみめまがり | 検品 inspection 验货 | irregular stitch | 圈歪斜、针迹不匀 | quānwāixié、zhēnjìbùyún |
| 編み物芯地 | あみものしんじ | 付属 accessory 補料 | knitted interlining | 针织衬 | zhēnzhīchèn |
| 編み物芯地 | あみものしんじ | ニット knitting 针织 | knitted interlining | 针织衬 | zhēnzhīchèn |
| アメリカンスリープ | あめりかんすりーぶ | 仕様 detail 細市 | American sleeve | 美式衣袖 | |
| 綾織 | あやおり | 原料 material 原料 | twill weaven | 斜纹组织 | xiéwénzǔzhī |
| 洗い | あらい | 加工 finish 加工 | washing | 洗深、水洗 | xǐshēn、shuǐxǐ |
| 洗い | あらい | 生産 production 生 产 | washing | 洗 | xǐ |
| 粗い | あらい | 検品 inspection 验货 | too relax(knitting), too loose(sewing) | 粗 | cū |
| 洗い上げ羊毛 | あらいあげようもう | 生産 production 生 产 | clean wool | 洗净羊毛 | xǐjìngyángmáo |
| 洗いすぎ | あらいすぎ | 検品 inspection 验货 | felting | 洗过度 | xǐguòdù |
| 洗い不良 | あらいふりょう | 検品 inspection 验货 | washing defect | 洗净不良 | xǐjìngbùliáng |
| アラベスク柄 | あらべすくがら | 生地 fabric 面料 | arabesque patternarabesque pattern | 阿拉伯风味花样 | ālābófēngwèihuāyàng |
| アラン二ット | あらんにっと | ニット knitting 针织 | Aran sweater | 阿兰毛衫 | ālánmáoshān |
| アランニット | あらんにっと | 製品 garment 成品 | Aram sweater | 阿兰毛衫 | ālánmáoshān |
| 有り型 | ありがた | 原料 material 原料 | used pattern | 现有板型 | xiànyôubǎnxíng |
| アルスターカラー | あるすたーからー | 仕様 detail 細市 | ulster collar | 炬郊斯特領、倒桂領 | jùjiāosītè領、dǎoguì領 |
| アルパカ | あるぱか | ニット knitting 针织 | alpaka | 阿尔帕卡、羊驼 | āěrpàkǎ、yángtuó |
| アレルギー対応繊維 | あれるぎーたいおうせんい | 原料 material 原料 | allergie -free fiber | 防敏 纤维 | fângmînqiānwéi |
| アロハシャツ | あろはしゃつ | 製品 garment 成品 | aloha shirt | 夏威夷神衫 | xiàwēiyíshénshān |
| 合わせ縫い | あわせぬい | 縫製 sewing 縫製 | overlapped seam,super posed seam | 縫合 | fénghé |
| 合わせ撚り | あわせより | ニット knitting 针织 | plying twist | 合股捻纱 | hégǔniǎnshā |
| アンクルブーツ | あんくるぶーつ | 製品 garment 成品 | ankle boots | 脚踝靴 | jiǎo huái xuē |
| アンクレット | あんくれっと | 製品 garment 成品 | anklet | 脚环 | jiǎohuán |
| アンゴラ | あんごら | ニット knitting 针织 | angora | 安哥拉兔毛 | āngēlātùmáo |
| アンコンジャケット | あんこんじゃけっと | 製品 garment 成品 | unconstructed jacket | 柔软夹克 | róuruǎnjiākè |
| アンサンブル | あんさんぶる | 製品 garment 成品 | ensemble (F) | 配套服裝 | peì tào fú zhuāng |
| アンティークゴールド | あんてぃーくごーるど | 色 color 颜 色 | antique gold | 仿古金色 | fǎnggǔjīnsè |
| イージーケア加工 | いーじーけあかこう | 加工 finish 加工 | easy-care treatment | 易 护 理 处 理 | yìhùlîchǔlǐ |
| イージーパンツ | いーじーぱんつ | 製品 garment 成品 | loose-fitting pants with an elastic or drawcord waist | 便褲 | biàn kù |
| イエロー | いえろー | 色 color 颜 色 | yellow | 黄色 | huángsè |
| 異形断面糸 | いけいだんめんし | 原料 material 原料 | modified cross-section yearn | 异型断面纱 | yìxíngduànmiànshā |
| 異形中空糸 | いけいちゅうくうし | 原料 material 原料 | hollow modified cross-section yearn | 异型中空纱 | yìxíngzhōngkōngshā |
| いせ量 | いせりょう | 縫製 sewing 縫製 | shirring-sewing margin | 归缩量 | guīsuōliàng |
| いせる (縮める) | いせる(ちぢめる) | パターン pattern 纸样 | shirring-sewing | 归缩 | guīsuō |
| いせる (縮める) | いせる(ちぢめる) | 縫製 sewing 縫製 | shirring-sewing | 归缩、缩结 | guīsuō、suōjié |
| イソフラボン | いそふらぼん | 原料 material 原料 | isoflavon | 含有大豆美容成分 | hányǒudàdòuměiróngchéngfèn |
| 委託加工 | いたくかこう | 生産 production 生 产 | processing deal contract | 委托加工 | wěituōjiāgōng |
| ー枚仕立て | いちまいじたて | パターン pattern 纸样 | single face | 单件做縫 | dānjiànzuòféng |
| 一枚袖 | いちまいそで | 仕様 detail 細市 | one - piece sleeve | 一片袖 | yīpiànxiù |
| 一枚裁ち | いちまいだち | 裁断 cutting 裁剪 | cutting by one-piece | 单件裁剪 | dānjiàncáijiǎn |
| 一貫生産 | いっかんせいさん | 生産 production 生 产 | one continuous operation | 综 合生 产 | zōnghéshēngchǎn |
| 行ってこい (袖口明き} | いってこい(そでぐちあき) | 仕様 detail 細市 | wrapper placket | 宝剣頭袖叉条、袖開口包縫 | b ǎ o jiàn tóu xiù chà tiáo xiù kāi kōu bāo féng |
| ー方方向 | いっぽうほうこう | パターン pattern 纸样 | one way | 单向布向 | dānxiàngbùxiàng |
| 一本押さえ縫い | いっぽんおさえぬい | 縫製 sewing 縫製 | single lapped seam | 单线叠缝 | dānxiàndiéféng |
| 糸工程 | いとこうてい | 生産 production 生 产 | yarn process | 纺纱工程 | fǎngshāgōngchéng |
| 糸質が悪い | いとしつがわるい | 検品 inspection 验货 | yarn quality defect | 纱质不良 | shāzhìbùliáng |
| 糸始末不良 | いとしまつふりょう | 検品 inspection 验货 | knot ending mark, trimming defect | 纱头处理不良 | shātóuchǔlǐbùliáng |
| 糸種 | いとしゅ | 生産 production 生 产 | yarım type | 线线种类 | xiànxiànzhǒnglèi |
| 糸種 | いとしゅ | ニット knitting 针织 | yarn type | 纱种 | shāzhǒng |
| 糸重量 | いとじゅうりょう | ニット knitting 针织 | yarn weight | 纱重 | shāzhòng |
| 糸染め | いとぞめ | 生産 production 生 产 | yarn dyeing | 纱染、先染 | shārǎn、xiānrǎn |
| 糸とりバネ (ピンピン) | いととりばね (ぴんぴん) | 縫製 sewing 縫製 | check spring | 弹簧片 | tánhuángpiàn |
| 糸番手 | いとばんて | 生産 production 生 产 | yarn count | 纱支数 | shāzhīshù |
| 糸番手 | いとばんて | 原料 material 原料 | yarn count | 纱支 | shāzhī |
| 糸番手 | いとばんて | ニット knitting 针织 | yarn count | 纱支 | shāzhī |
| 糸本数(ply ) | いとほんすう | ニット knitting 针织 | yarn ply, ends | 股、根 | gǔ、gēn |
| 糸むら | いとむら | 検品 inspection 验货 | enevenness yarn | 纱不匀 | shābùyún |
| 糸量 | いとりょう | ニット knitting 针织 | yarn quantity | 纱量 | shāliàng |
| 糸ループ | いとるーぷ | 縫製 sewing 縫製 | thread chain loop | 锁连线 | suǒliánxiàn |
| 糸ロス込み (持ちかかり) | いとろすこみ(もちかかり) | ニット knitting 针织 | gross weight | 包括耗纱量 | bāokuòhàoshāliàng |
| イブニングドレス | いぶにんぐどれす | 製品 garment 成品 | evening dress | 晚会连衣裙 | wǎn huì lián yī qún |
| イミテーションファー | いみてーしょんふぁー | 生地 fabric 面料 | imitation fur | 充毛皮、仿毛皮 | chōngmáopí、fǎngmáopí |
| イメージパターン | いめーじぱたーん | パターン pattern 纸样 | image pattern | 印象纸样 | yìnxiàngzhǐyàng |
| イヤリング | いやりんぐ | 製品 garment 成品 | earring | 耳 环 | ěrhuán |
| イレギュラーサイズ | いれぎゅらーさいず | サイズ size 尺寸 | irregular size | 不规尺寸 | bùguīchǐcun |
| 色(カラー) | いろ(からー) | ニット knitting 针织 | color | 颜色 | yánsè |
| 色褪せ | いろあせ | 色 color 颜 色 | discoloration | 退色、変色 | tuìshǎi、biànsè |
| 色被退せ | いろあせ | 検品 inspection 验货 | fading color | 褪色 | tuìsè |
| 色合わせ検査装置 | いろあわせけんさそうち | 縫製 sewing 縫製 | color box | 调整色光检验设备 | tiáozhěngsèguāngjiǎnyànshèbèi |
| 色糸飛び込み | いろいととびこみ | 検品 inspection 验货 | color fly, contamination | 飞纱 | fēi shā |
| 色落ち | いろおち(いろなき) | 検品 inspection 验货 | color fading | 退色 | tuìshǎi |
| 色がきつすぎる | いろがきつすぎる | 色 color 颜 色 | color too strong | 颜 色太 饱 和 | yán sè tài bǎo hé |
| 色が泣いている | いろがないている | 色 color 颜 色 | bleeding | 渗色 | shènsè |
| 色がボケている | いろがぼけている | 色 color 颜 色 | blurred | 顏色模糊 | 顏sèmóhu |
| 色違い | いろちがい | 検品 inspection 验货 | color difference, off shading | 颜色不同 | yánsèbùtóng |
| 色なれ(アソート) | いろなれ(あそーと) | 生産 production 生 产 | color assort | 拼色 | pīnsè |
| 色にじみ | いろにじみ | 検品 inspection 验货 | spread color | 色渗斑、色化斑 | sèshènbān、sèhuàbān |
| 色ピッチ | いろぴっち | 原料 material 原料 | color pitch | 色样间距 | sèyàngjiānjù |
| 色别裁断 | いろべつさいだん | 裁断 cutting 裁剪 | cutting by each color | 分色裁剪 | fēnsècáijiǎn |
| 色むら | いろむら | 検品 inspection 验货 | off shading within one panel | 色花 | sèhuā |
| 色むら | いろむら | 検品 inspection 验货 | uneven in color, mottled appearance | 颜色不匀 | yánsèbùyún |
| インサイドソックス | いんさいどそっくす | 製品 garment 成品 | inside socks | 内袜 | nèiwà |
| インサイドベルト(ゴム) | いんさいどべると(ごむ) | 付属 accessory 補料 | inside belt (erastic) | 腰 带衬 (橡筋) | yāodàichèn(xiàngjīn) |
| インサイドポケット | いんさいどぽけっと | 仕様 detail 細市 | inside pocket | 内袋 | nèidài |
| インターシャ | いんたーしゃ | ニット knitting 针织 | intarsia | 无虚线提花、引塔夏 | wúxūxiàntíhuā、yǐntǎxià |
| インターロックミシン | いんたーろっくみしん | 縫製 sewing 縫製 | safety stitch machine | 安全 锁缝机 | ān quán su ǒ féngjī |
| インチ | いんち | サイズ size 尺寸 | inch | 英寸 | yīngcùn |
| インチ間縫い目 | いんちかんぬいめ | 縫製 sewing 縫製 | S. P.Ⅰ | 英寸间针数 | yīngcùnjiānzhēnshù |
| インディゴブルー | いんでぃごぶるー | 色 color 颜 色 | indigo blue | 靛蓝色 | diànlánsè |
| インテグラル二ット | いんてぐらるにっと | ニット knitting 针织 | integral knit | 完全自动机 | wánquánzìdòngjī |
| インベル幅 | いんべるはば | サイズ size 尺寸 | inside belt width | 腰带衬宽 | yāodàichènkuān |
| ウイッヴ | ういっぐ | 美容 beayty 美容 | wig | 假发 | jiǎfà |
| ウイング力フス | ういんぐかふす | 仕様 detail 細市 | wing cuffs | 燕子袖口 | yàn zǐ xiù kǒu |
| ウイングチップ | ういんぐちっぷ | 製品 garment 成品 | wing-tip shoes | 翼型鞋 头 | yì xíng xié tóu |
| ウインドブレメーカー | ういんどぶれーかー | 製品 garment 成品 | windbreaker | 防风夹克 | fángfēngjiākè |
| ウールキャンバス | うーるきゃんばす | 縫製 sewing 縫製 | wool canvas | 羊毛衬布 | yángmáochènbù |
| ウールトップ | うーるとっぷ | ニット knitting 针织 | wool top | 羊毛毛条 | yángmáomáotiáo |
| ウールトップ | うーるとっぷ | ニット knitting 针织 | wool top | 毛条 | máotiáo |
| ウールブレンドマーク | うーるぶれんどまーく | 表示 label 标 示 | wool blend mark | AWI認定 毛混 标 示 | AWI rèndìng máohùnbiāoshì |
| ウールマーク | うーるまーく | 表示 label 标 示 | wool mark | AWI認定 纯 羊毛 标 示 | AWI rèndìng chúnyángmáobiāoshì |
| 上力ップ | うえかっぷ | 付属 accessory 補料 | upper cup | 上乳峰 | shàng rǔ fēng |
| ウエスタンベルト | うえすたんべると | 製品 garment 成品 | western belt | 西部風格皮帶 | xī bù fēng gé pí dài |
| ウエスト | うえすと | サイズ size 尺寸 | waist size | 腰围 | yāowéi |
| ウ工ストゴム丈 | うえすとごむたけ | サイズ size 尺寸 | elastic belt length | 腰 围 橡筋 带长 | yāowéixiàngjīndàicháng |
| ウエストゴム付け不良 | うえすとごむつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective waist elastic belt | 装腰 带 橡筋 带 不良 | zhuāngyāodàixiàngjīndàibùliáng |
| ウエストゴム幅 | うえすとごむはば | サイズ size 尺寸 | elastic belt width | 腰 围 橡筋 带宽 | yāowéixiàngjīndàikuān |
| ウ工スト二ッパー | うえすとにっぱー | 製品 garment 成品 | waist nipper | 紧 身塑身衣 | jǐn shēn sù shēn yī |
| ウエストベルト付け不良 | うえすとべるとつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective sewing waist belt | 腰 带缝 合不良 | yāodàifénghébùliáng |
| ウ工ストポーチ | うえすとぽーち | 製品 garment 成品 | waist pouch | 腰帶包 | yāo帶bāo |
| ウエストライン | うえすとらいん | パターン pattern 纸样 | waist line | 腰围线 | yāowéixiàn |
| ウエッジソール | うえっじそーる | 製品 garment 成品 | Wedge sole | 楔形跟女靴 | xiēxínggēnnǚxuē |
| ウエディングドレス | うぇでぃんぐどれす | 製品 garment 成品 | wedding dress | 婚鈔 | hūn鈔 |
| ウオータージェット | うぉーたーじぇっと | 縫製 sewing 縫製 | waterjet leather cutter | 喷水皮革裁剪机 | pēnshuǐpígécáijiǎnjī |
| ウオータースポット | うぉーたーすぽっと | 検品 inspection 验货 | water spot | 水污、水花 | shuǐwū、shuǐhuā |
| ウオッシャブルヤーン | うぉっしゃぶるやーん | ニット knitting 针织 | machine washable yarn | 防缩纱 | fángsuōshā |
| ウオッチポケット | うぉっちぽけっと | 仕様 detail 細市 | fob pocket | 表袋 | biǎodài |
| 工場予算 | うじょうよさん | 生産 production 生 产 | factory budget | 工厂予算 | gōngchǎngyǔsuàn |
| 後ろ襟下がり | うしろえりさがり | サイズ size 尺寸 | back neck depth | 后领深 | hòulǐngshēn |
| 後ろ丈 | うしろたけ | サイズ size 尺寸 | back length | 后身长 | hòushēncháng |
| 後ろ中心線 | うしろちゅうしん | パターン pattern 纸样 | back center line | 后身中心綫 | hòushēnzhōngxīnxiàn |
| 後ろポケット | うしろぽけっと | 仕様 detail 細市 | back pocket | 后袋 | hòudài |
| 後ろ身頃 | うしろみごろ | パターン pattern 纸样 | back body | 后身 | hòushēn |
| 薄い | うすい | 検品 inspection 验货 | thin | 薄 | bó |
| 打ち合わせ | うちあわせ | 仕様 detail 細市 | breast | 前 门 襟 | qián mén jīn |
| 打ち合わせ襟 | うちあわせえり | 仕様 detail 細市 | cross over collar | 前 门 襟 | qián mén jīn |
| 打ち込み本数 (縦) | うちこみほんすう(たて) | 原料 material 原料 | ends per inch | 经密、每寸经纱根数 | jīngmì、měicùnjīngshāgēnshù |
| 打ち込み本数 (横) | うちこみほんすう(よこ) | 原料 material 原料 | picks per inch | 纬密、每寸纬纱根数 | wěimì、měicùnwěishāgēnshù |
| 内袖 | うちそで | パターン pattern 纸样 | under sleeve | 小袖片 | xiǎoxiùpiàn |
| 内袖(谷袖) | うちそで(たにそで) | 仕様 detail 細市 | under sleeve | 小片袖 | xiǎopiànxiù |
| 内天幅 | うちてんはば | サイズ size 尺寸 | back neck width without rib | 不含 罗纹 的后 领宽 | bùhánluówéndehòulǐngkuān |
| 内ポケット | うちぽけっと | 仕様 detail 細市 | inside pocket | 内口袋 、里袋 | nèi kǒu dài、lǐdài |
| 羽毛 | うもう | 生地 fabric 面料 | down | 羽毛、鹅绒 | yǔmáo、éróng |
| 裏穴ボタン | うらあなぼたん | 付属 accessory 補料 | sew-back button | 暗扣眼钮扣 | ànkòuyǎnniǔkòu |
| 裏糸結び不良 | うらいとむすびふりょう | 検品 inspection 验货 | knot tail defect | 打结不良 | dǎjiébùliáng |
| 裏皮 | うらがわ | 革 leather 皮革 | back skin | 背皮、二朗皮 | bēipí、èrlǎngpí |
| 裏地 | うらじ | 生地 fabric 面料 | lining | 里布 | lǐbù |
| 裏地 | うらじ | 付属 accessory 補料 | lining | 里布、里 | lǐbù、lǐ |
| 裏地 | うらじ | ニット knitting 针织 | lining | 里布、里 | lǐbù、lǐ |
| 裏地 | うらじ | 縫製 sewing 縫製 | lining | 里布 | lǐbù |
| 裏地·芯地裁断 | うらじ・しんじさいだん | 裁断 cutting 裁剪 | cutting lining and interlining | 里、衬裁剪 | lǐ、chèncáijiǎn |
| 裏地色不適合 | うらじいろふてきごう | 検品 inspection 验货 | not suitable lining color | 里布颜色不合 | lǐbùyánsèbùhé |
| 裏地のふき出し | うらじのふきだし | 検品 inspection 验货 | lining size too loose | 里布反吐 | lǐbùfǎntǔ |
| 裏地ゆるみ不足 | うらじゆるみぶそく | 検品 inspection 验货 | lining size too tight | 里布松份不足 | lǐbùsōngfènbùzú |
| 裏地用パターン | うらじようぱたーん | パターン pattern 纸样 | pattern for lining | 里布纸样 | lǐbùzhǐyàng |
| 裏付け不良 | うらつけふりょう | 検品 inspection 验货 | sewing lining defect | 里布縫合不良 | lǐbùfénghébùliáng |
| 裏なし | うらなし | パターン pattern 纸样 | no lining | 无里 | wúlǐ |
| 裏もみ玉ポケット | うらもみだまぽけっと | 仕様 detail 細市 | slender welt pocket | 细嵌袋 | xìqiàndài |
| 上襟 | うわえり | 仕様 detail 細市 | collar top | 上領 | shànglǐng |
| 上襟幅 | うわえりはば | サイズ size 尺寸 | collar width | 外领宽 | wàilǐngkuān |
| 上ベルト送り | うわべるとおくり | 縫製 sewing 縫製 | top belt feed | 压带 送布 | yā dài sòngbù |
| 上ホイール送り | うわほいーるおくり | 縫製 sewing 縫製 | upper wheel feed | 上轮式送布 | shànglúnshìsòngbù |
| 上前 | うわまえ | 仕様 detail 細市 | top front body part | 上前身 | shàngqiánshēn |
| 上身頃 | うわみごろ | パターン pattern 纸样 | upper body | 上身 | shàngshēn |
| 上撚り | うわより | ニット knitting 针织 | final twist | 终捻、复捻 | zhōngniǎn、fùniǎn |
| エアタンブラー | えあたんぶらー | 加工 finish 加工 | air tumbler | 空气转笼烘燥 | kōngqìzhuǎnlónghōngzào |
| エイ(魚) | えい(さかな) | 革 leather 皮革 | ray | 鳍鱼 | qíyú |
| 営業費 | えいぎょうひ | 生産 production 生 产 | operating expenses | 营业费 | yíngyèfèi |
| 衛生加工 | えいせいかこう | 加工 finish 加工 | sanitary finish | 卫生处理 | wèishēngchǔlǐ |
| 8カン | えいとかん | 付属 accessory 補料 | 8 type slider | 8錄 | 8錄 |
| 工イビ工ーター帽 | えいびえーたーぼう | 製品 garment 成品 | aviator cap | 飞行帽 | fēixíngmào |
| エキスパート | えきすぱーと | 生産 production 生 产 | expert | 专家 | zhuānjiā |
| えくぼ | えくぼ | 検品 inspection 验货 | dimple wrinkle, unattractive pebble | 凹皱 | aozhòu |
| 工クリュ | えくりゅ | 色 color 颜 色 | ecru | 本色纱布色、米白 | běnshǎishābùsè、mǐbái |
| エコ繊維 | えこせんい | 原料 material 原料 | eco-fiber | 环保纤维 | huánbǎoxiānwéi |
| エコマーク | えこまーく | 表示 label 标 示 | eco mark in Japan | 日本国环 保 标 示 | rìbênguóhuánbǎobiāoshì |
| 工ス力ルゴス力ート | えすかるごすかーと | 製品 garment 成品 | escargot skirt | 蜗牛裙 | wōniúqún |
| S撚り | えすより | 原料 material 原料 | left twist, reverse twist, left way twist | S捻、顺手捻 | Sniǎn、shùnshǒuniǎn |
| エタミーン | えたみーん | 生地 fabric 面料 | étamine(F) | 粗布 | cū bù |
| 工ッジコントロールミシン | えっじこんとろーるみしん | 縫製 sewing 縫製 | edge control seamer | 自动控边裁片机 | zì dòng kòng biān cái piàn jī |
| 工ナメル | えなめる | 革 leather 皮革 | enameled | 漆皮 | qīpí |
| FOB価格 | えふおーびーかかく | 生産 production 生 产 | FOB price (free on board) | 离岸价格 | líànjiàgé |
| エポーレット | えぽーれっと | 仕様 detail 細市 | epaulet | 肩章 | jiānzhāng |
| 襟折り返し線 | えりおりかえしせん | 仕様 detail 細市 | crease line | 領擢山 | lǐngzhuóshān |
| 襟きざみ | えりきざみ | 仕様 detail 細市 | collar notch | 领边缺嘴 | lǐngbiānquēzuǐ |
| 襟ぐり成型不良 | えりぐりせいけいふりょう | 検品 inspection 验货 | neck fashioning defect | 领围成形不良 | lǐngwéichéngxíngbùliáng |
| 襟腰 | えりこし | 仕様 detail 細市 | collar stand | 领高 | lǐnggāo |
| 襟先 | えりさき | 仕様 detail 細市 | collar points | 领尖 | lǐngjiān |
| 襟刺し(ハ刺し) | えりさし (はさし) | 縫製 sewing 縫製 | roll padding collars | 領子疏縫 | lǐngzǐshūféng |
| 襟左右違い | えりさゆうちがい | 検品 inspection 验货 | unsymmetrical collar | 领形左右不同 | l ǐ ngxíngzu ǒ yòubùtóng |
| 襟左右不揃い | えりさゆうふぞろい | 検品 inspection 验货 | collar not symmetry | 领围左右不对称 | lǐngwéizuǒyòubùduìchèn |
| 襟付け線 (襟ぐり) | えりつけせん(えりぐり) | パターン pattern 纸样 | neck line | 领弧线、领深线 | lǐnghúxiàn、lǐngshēnxiàn |
| 襟付け止まり | えりつけどまり | パターン pattern 纸样 | neck point | 撤门、撤止口 | chèmén、chèzhǐkǒu |
| 襟付け不良 | えりつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective attaching collar | 領子縫合不良 | lîngzīfénghébùliáng |
| 襟吊り | えりつり | 仕様 detail 細市 | hanging loop | 領攀 | lîngpān |
| 襟縫い不良 | えりぬいふりょう | 検品 inspection 验货 | defective sewing collar | 領縫不良 | lîngféngbùliáng |
| 襟幅(後ろ) | えりはばうしろ | サイズ size 尺寸 | collar height | 后领宽(高) | hòulǐngkuān(gāo) |
| 襟回り寸法不足 | えりまわりすんぽうぶそく | 検品 inspection 验货 | collar size short | 领围尺寸不够 | lǐngwéichǐcunbùgòu |
| 襟渡り (エッジ線) //ゴージーライン | えりわたり(えっじせん) | 仕様 detail 細市 | gorge line | 串口 线 | chuàn kǒu xiàn |
| エルボーパッチ | えるぼーぱっち | 仕様 detail 細市 | elbow patch | 肘部贴布 | zhǒubùtiēbù |
| 円 | えん | サイズ size 尺寸 | circle | 圆 | yuán |
| 工ンゲージリング | えんげーじりんぐ | 製品 garment 成品 | engagement ring | 订婚戒指 | dìnghūnjièzhi |
| えんじ | えんじ | 色 color 颜 色 | burgundy | 榴紅、胭脂色 | liúhóng、yānzhīsè |
| 塩縮加工 | えんしゅくかこう | 加工 finish 加工 | salt shrinkage treatment | 盐缩加工 | yánsuōjiāgōng |
| 遠赤外線効果 | えんせきがいせんこうか | 原料 material 原料 | far-infrared effect | 远红外线效果 | yuǎnhóngwàixiànxiàoguǒ |
| 塩素晒し (漂白) | えんそさらし(ひょうはく) | 加工 finish 加工 | chloride bleach | 氨漂 | ānpiào |
| 延反 | えんたん | 縫製 sewing 縫製 | spreading | 叠布 | diébù |
| 延反 | えんたん | 縫製 sewing 縫製 | spreading | 叠布 | diébù |
| 延反装置 | えんたんそうち | 縫製 sewing 縫製 | spreading equipment | 叠布设备 | diébùshèbèi |
| 検反装置 | えんたんそうち | 縫製 sewing 縫製 | fabric inspection equipment | 验布装置 | yànbùzhuāngzhì |
| エンボス加工 | えんぼすかこう | 加工 finish 加工 | emboss finish | 凹凸轧花 | aotūyàhuā |
| オイルコーティング | おいるこーてぃんぐ | 加工 finish 加工 | oil coating | 油脂涂层 | yóuzhītúcéng |
| オイルドセーター | おいるどせーたー | ニット knitting 针织 | oiled sweater | 未脱脂毛衫 | wèituōzhīmáoshān |
| オイルドセーター | おいるどせーたー | 製品 garment 成品 | oiled sweater | 未脱脂毛衫 | wèituōzhīmáoshān |
| OEM | おーいーえむ | 生産 production 生 产 | OEM, original equipment manufacturing | 客户商标生产 | kèhùshāngbiāoshēngchǎn |
| O力ン | おーかん | 付属 accessory 補料 | O type adjuster | 園的 | 園de |
| オーガンディ | おーがんでぃ | 生地 fabric 面料 | organdy | 奥甘迪、透明纱 | àogāndí、tòumíngshā |
| 大きい | おおきい | 検品 inspection 验货 | big, large | 大 | dà |
| オーストリッチ | おーすとりっち | 革 leather 皮革 | ostrich | 驼鸟 | tuóniǎo |
| オーダーエントリー | おーだーえんとりー | 生産 production 生 产 | order entry | 订单登录 | dìng dān dēng lù |
| オーバーコート | おーばーこーと | 製品 garment 成品 | Over coat | 大衣、外套 | dàyī、wàitào |
| オーバーダイ | おーばーだい | 加工 finish 加工 | over dyeing | 套染, 罩染 | tàn rǎn, zhào rǎn |
| オーバー二ー | おーばーにー | 製品 garment 成品 | over knee | 膝上袜 | xī shàng wà |
| オーバーブラウス | おーばーぶらうす | 製品 garment 成品 | over blouse | 外罩式衬衫 | wài zhào shì chèn shān |
| オーバーロックミシン | おーばーろっくみしん | 縫製 sewing 縫製 | overlock machine | 拷克、锁边缝级机 | kǎokè、suǒbiānféngjíjī |
| オープンカラー | おーぷんからー | 仕様 detail 細市 | open collar | 开领 | kāilǐng |
| オールインワン | おーるいんわん | 製品 garment 成品 | all in one | 连 体衫/ 连体裤 | lián t ǐ shān、lián t ǐ kù |
| 置き寸 | おきすん | パターン pattern 纸样 | measurement on table | 放卓上量的尺寸 | fàng zhuō shàng liáng de chǐ cùn |
| 奥まつり | おくまつり | 縫製 sewing 縫製 | blind stitch felling | 暗绕缝 | ànràoféng |
| 送り歯 | おくりば | 縫製 sewing 縫製 | feed dog | 推布牙 齿 | tuībùyáchǐ |
| 送り歯疵 | おくりばきず | 検品 inspection 验货 | feed dog damage, feed dog defect | 推布牙齿 印 | tuībùyácîyìn |
| 押さえ金 | おさえがね | 縫製 sewing 縫製 | presser foot | 压脚 | yā jiǎo |
| 押さえミシン | おさえみしん | 縫製 sewing 縫製 | lapped seam | 搭接縫、疊縫 | dājiēféng、diéféng |
| 汚水処理 | おすいしょり | 生産 production 生 产 | sewage treatment | 污水处理 | wūshuǐchǔlǐ |
| 雄力ン (男カン) | おすかん (おとこかん) | 付属 accessory 補料 | hook | 挂 钩 | uà gōu |
| おち (ドレープ性) | おち(どれーぷせい) | パターン pattern 纸样 | fabric drape-stiffness | 织物悬垂性 | zhīwùxuánchuíxìng |
| オックスフォード | おっくすふぉーど | 生地 fabric 面料 | oxford | 牛津布 | niújīnbù |
| 落としミシン | おとしみしん | 縫製 sewing 縫製 | concealed seam | 漏落线、暗缝线 | lòuluòxiàn、ànféngxiàn |
| オパール加工 | おぱーるかこう | 加工 finish 加工 | opal finish | 烂 花 处 理 | lànhuāch ǔ l ǐ |
| オフショルダーブラ | おふしょるだーぶら | 製品 garment 成品 | off-shoulder brassiere | 露肩文胸 | lòubēiwénxiōng |
| オフネック | おふねっく | 仕様 detail 細市 | off neck | 露頸領、一字領 | lòu頸領、yīzì領 |
| オフホワイト | おふほわいと | 色 color 颜 色 | off-white | 米白 | mǐbái |
| オペロン (商品名) | おぺろん(しょうひんめい) | ニット knitting 针织 | Operon (J) | 奥佩隆 | àopèilóng |
| 表穴ボタン | おもてあなぼたん | 付属 accessory 補料 | sew-through button | 明扣眼钮扣 | míngkòuyǎnniǔkòu |
| 表襟ゆるみ不足(スプーン) | おもてえりゆるみふそく(すぷーん) | 検品 inspection 验货 | collar face side not enough | 表 领 松 势 不 够 ( 领 尖外翻) | biǎo lǐ sōng shì bù gòu(lǐng jiān wàn fān) |
| 表生地 | おもてきじ | 生地 fabric 面料 | face side fabric | 正面布料、面料 | zhèngmiànbùliào、miànliào |
| 表地裁断 | おもてじさいだん | 縫製 sewing 縫製 | cutting fabric | 裁剪面料 | cáijiǎnmiànliào |
| 表地用バターン | おもてじようぱたーん | パターン pattern 纸样 | pattern for face fabric | 表面料 纸样 | biǎomiànliàozhǐyàng |
| 重り | おもり | パターン pattern 纸样 | weight | 镇石 | zhènshí |
| 折り | おり | 縫製 sewing 縫製 | folding | 折 | zhé |
| 折り返し | おりかえし | 縫製 sewing 縫製 | fold | 折边 | zhébiān |
| 折り返し (ズボン) | おりかえし(ずぼん) | 仕様 detail 細市 | turn up | 卷边 | juǎnbiān |
| 折り返しポケット | おりかえしぽけっと | 仕様 detail 細市 | turn back pocket | 翻折口袋 | fān zhé kǒu dài |
| 織りキズ | おりきず | 検品 inspection 验货 | woven defect | 织疵 | zhīcì |
| 折り具 | おりぐ | 縫製 sewing 縫製 | folder | 折边机 | zhébiānjī |
| 折り線 | おりせん | パターン pattern 纸样 | crease line | 折线、双点线 | zhéxiàn、shuāngdiǎnxiàn |
| 折り畳み | おりたたみ | 縫製 sewing 縫製 | folding | 折叠 | zhédié |
| 折り伏せ縫い | おりふせぬい | 縫製 sewing 縫製 | flat felled seam | 折边疊縫 | zhébiāndiéféng |
| 織りマス | おります | 原料 material 原料 | sample blanket | 织样、包被样 | zhīyàng、bāobèiyàng |
| 織りムラ | おりむら | 検品 inspection 验货 | weaving irregularities | 云斑、云织 | yúnbān、yúnzhī |
| 折り目線ゆがみ | おりめせんゆがみ | 検品 inspection 验货 | irregular pleats, twisting crease line | 折叠线歪斜 | zhédiéxiànwāixié |
| 織物 | おりもの | 原料 material 原料 | fabric, textile, woven fabric | 织布、织物 | zhībù、zhīwù |
| 織物生地 | おりものきじ | 縫製 sewing 縫製 | woven fabric | 织布、面料 | zhībù、miànliào |
| 織物整理不良 | おりものせいりふりょう | 検品 inspection 验货 | finishing defect | 织物整理不良 | zhīwùzhěnglǐbùliáng |
| 織りロット | おりろっと | 生産 production 生 产 | weaving lot | 织批量 | zhīpīliàng |
| オレンジ | おれんじ | 色 color 颜 色 | orange | 橘色 | júsè |
| オンブレ | おんぶれ | 色 color 颜 色 | ombré (F) | 渐变 色 环 | jiàn biàn sè huán |
| カーキ | かーき | 色 color 颜 色 | khaki | 卡其色 | kǎqísè |
| ガーゼ | がーぜ | 生地 fabric 面料 | gauze | 纱布 | shābù |
| ガーターベルト | がーたーべると | 製品 garment 成品 | garter belt | 吊袜 带 | diào wà dài |
| カーディガン | がーでぃがん | ニット knitting 针织 | cardigan | 前开毛衣 | qiánkāimáoyī |
| 力ーディガン | がーでぃがん | 製品 garment 成品 | cardigan | 前开毛衣 | qiánkāimáoyī |
| 力ーディガンネック | かーでぃがんねっく | 仕様 detail 細市 | cardigan neck | 升襟領 | shēngjīnlîng |
| ガードル | がーどる | 製品 garment 成品 | girdle | 紧 身短 裤 | jǐn shēn duǎn kù |
| カーブ尺 (なまこ) | かーぶじゃく | パターン pattern 纸样 | curved ruler | 曲线尺、曲尺 | qūxiànchǐ、qūchǐ |
| カーブ線 | かーぶせん | パターン pattern 纸样 | curved line | 曲 线 | qūxiàn |
| カーブベルト | かーぶべると | 製品 garment 成品 | curve belt | 曲綫腰帶 | qǔxiànyāodài |
| ガーメントレングス | がーめんとれんぐす | ニット knitting 针织 | garment length | 成衣长编织 | chéngyīchángbiānzhī |
| 外観不良 | がいかんふりょう | 検品 inspection 验货 | poor looks | 外 观 不好 | wàiguānbùhǎo |
| 開襟シャツ | かいきんしゃつ | 製品 garment 成品 | open collar shirt | 开领衬衫 | kāilǐngchènshān |
| 外注生産 | がいちゅうせいさん | 生産 production 生 产 | subcontract | 托外生 产 , 外加工 | tuōwàishēngchǎn, wàijiāgōng |
| 貝ボタン | かいぼたん | 付属 accessory 補料 | shell button | 贝钮扣 | bèiniǔkòu |
| 力ウチンセーター | かうちんせーたー | ニット knitting 针织 | Cowichan sweater | ( 织 有彩色象征性 图 案的)印第安人厚毛衣; | (zhī y ǒ u c ǎ i sè xiàngzhēng xìngtú àn)yìn dìàn rén hòu máo yī |
| カウチンセーター | かうちんせーたー | 製品 garment 成品 | Cowichan sweater | ( 织 有彩色象征性 图 案的)印第安人厚毛衣; | (zhī y ǒ u c ǎ i sè xiàngzhēng xìngtú àn)yìn dìàn rén hòu máo yī |
| 力ウボーイハット | かうぼーいはっと | 製品 garment 成品 | cowboy hat | 牧童帽 | mùtóngmào |
| 返し縫い | かえしぬい | 縫製 sewing 縫製 | back tuck, pre stitch, reversible feed | 回针、倒缝 | huízhēn、dâoféng |
| 縫い返し | かえしぬい | 縫製 sewing 縫製 | stitch and turn | 反缝 | fǎnféng |
| 価格 | かかく | 生産 production 生 产 | price | 价格、单价 | jiàgé、dānjià |
| 鏡 | かがみ | パターン pattern 纸样 | mirror | 镜子 | jìngzi |
| かがり縫い | かがりぬい | 縫製 sewing 縫製 | overcasting | 鎖边縫、包边縫 | suôbiānféng,bāobiānféng |
| 鉤針(クロッシェ) | かぎばり(くろっしぇ) | ニット knitting 针织 | crochet (F) | 钩针 | gōuzhēn |
| かぎホック | かぎほっく | 付属 accessory 補料 | hook and eye | 钩扣、领扣 | gōukòu、lǐngkòu |
| 各色サンプル | かくしょくさんぷる | 生産 production 生 产 | each color sample | 各色样品 | gèsèyàngpǐn |
| 力クテルドレス | かくてるどれす | 製品 garment 成品 | cocktail dress | 鸡尾酒装、晚会装 | jīwěijiǔzhuāng、wǎnhuìzhuāng |
| カクテルバッグ | かくてるばっぐ | 製品 garment 成品 | cocktail bag | 晚会包 | wǎnhuìbāo |
| カクテルハット | かくてるはっと | 製品 garment 成品 | cocktail hat | 晚会帽 | wǎnhuìmào |
| 確認 (待ち) | かくにん(まち) | 生産 production 生 产 | (waiting) confirmation | (等)确认 | (děng)quèrèn |
| 確認サンブル | かくにんさんぷる | 生産 production 生 产 | approval sample | 确认样 | quèrènyàng |
| 額縁縫い | がくぶちぬい | 縫製 sewing 縫製 | square pattern seam | 边框缝 | biānkuāngféng |
| 学ラン (学生服) | がくらん(かくせいふく) | 製品 garment 成品 | school uniform | 学生制服 | xuéshengzhìfú |
| 加工組立産業 | かこうくみたてさんぎょう | 生産 production 生 产 | knocked down | 装配加工产业 | zhuāngpèijiāgōngchǎnyè |
| 加工指図書 | かこうさしずしょ | 生産 production 生 产 | work sheet, instruction, specification | 加工 规 格 单 | jiāgōngguīgédān |
| 加工指図書 | かこうさしずしょ | 生産 production 生 产 | work sheet, specification | 生产规格单 | shēngchǎnguīgédān |
| 重ね縫い | かさねぬい | 縫製 sewing 縫製 | superimposed seam | 加固缝、叠缝 | jiāgùféng、diéféng |
| 重ねはぎ | かさねはぎ | 縫製 sewing 縫製 | overlapped seam | 重叠缝 | chóngdiéféng |
| 飾りステッチ不良 | かざりすてっちふりょう | 検品 inspection 验货 | inferior fancy stitch , inferior decoration stitch | 装饰针迹不良 | zhuāngshìzhēnjìbùliáng |
| 飾り縫い (ミシン) | かざりぬい(みしん) | 縫製 sewing 縫製 | decorative stitch | 花式縫、裝飾縫 | huāshì féng、zhuāngshìféng |
| 飾りボタン | かざりぼたん | 付属 accessory 補料 | design button | 饰扣 | shìkòu |
| 過酸化晒し (漂白) | かさんかさらし(ひょうはく) | 加工 finish 加工 | oxidation bleach | 过氧化漂白 | guòyânghuàpiǎobái |
| 家蚕糸 | かさんし | 原料 material 原料 | domestic silk worm yarn | 家蚕丝 | jiācánsī |
| カシミヤ | かしみや | ニット knitting 针织 | cashmere | 羊绒、开士米 | yángróng、kāishìmǐ |
| かしめ | かしめ | 付属 accessory 補料 | rivet | 拷扭 | kǎoniǔ |
| 力ジュアルシャツ | かじゅあるしゃつ | 製品 garment 成品 | casual shirt | 体闲衬衫 | tǐxiánchènshān |
| カジュアルジューズ | かじゅあるしゅーず | 製品 garment 成品 | casual shoes | 林困鞋 | línkùnxié |
| カジュアルバッグ | かじゅあるばっぐ | 製品 garment 成品 | casual bag | 休闲包 | xiūxiánbāo |
| カシュクール | かしゅくーる | 製品 garment 成品 | cache-coeur, crossover cardigan or sweater | 左右 开 胸外套; 交叉 开 衫或毛衣 | zu ǒ yòu kāi xiōng wàitào; kāi chàkāi shān huò máo yī |
| 絣柄 | かすりがら | 生地 fabric 面料 | Japanese jacquard | 碎纹花样 | suìwénhuāyàng |
| かせ | かせ | ニット knitting 针织 | hank | 绞纱 | jiǎoshā |
| かせ染め | かせぞめ | 原料 material 原料 | hank dyeing | 绞纱染色 | jiǎoshārǎnsè |
| 片あぜ | かたあぜ | ニット knitting 针织 | half cardigan | 半哇編、草睡 | bànwa biān 、cǎoshuì |
| 堅い | かたい | 検品 inspection 验货 | hard | 手感硬 | shǒugǎnyìng |
| 型入れ | かたいれ | 裁断 cutting 裁剪 | pattern layout | 放样、排板 | fàngyàng、páibǎn |
| 型入れ | かたいれ | 縫製 sewing 縫製 | marking | 排板 | páibǎn |
| 肩ダーツ | かただーつ | パターン pattern 纸样 | shoulder dart | 肩省 | jiānshěng |
| 片倒し押さえミシン | かただおしおさえみしん | 縫製 sewing 縫製 | double welt seam | 双线叠缝 | shuāngxiàndiéféng |
| 片玉ポケット | かたたまぽけっと | 仕様 detail 細市 | single welt pocket | 單嵌袋 | dāi qiàn dài |
| 肩パッド付け不良 | かたぱっどつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective sewing pad | 订垫肩不良 | dìngdiànjiānbùliáng |
| 片袋編み | かたぶくろあみ | ニット knitting 针织 | half Milan | 单面胖花编织 | dānmiànpànghuābiānzhī |
| カチオン染め | かちおんぞめ | 原料 material 原料 | cation dyeing | 阳离子染料 | yánglízǐrǎnliào |
| 価値感 (高級感) がない | かちかん(こうきゅうかん)がない | 検品 inspection 验货 | cheaply | 没有价值感 | méiyǒujiàzhígǎn |
| カチューシャ | かちゅーしゃ | 製品 garment 成品 | katyusha | 发饰 | fāshì |
| 力ッターシャツ (=ワイシャツ) | かったーしゃつ | 製品 garment 成品 | cutter shirt, long‐sleeved sport collared shirt | 敞领衬衫 | chǎnglǐngchènshān |
| カッタウ工ー | かったうえー | 仕様 detail 細市 | cut away | 肚衫下 摆圆 角 | dù shān xià bǎi yuán jiǎo |
| カッティングライン | かってぃんぐらいん | 裁断 cutting 裁剪 | cutting line | 裁剪划 线 | cáijiǎnhuàxiàn |
| カット&ソー | かっと&そー | 生産 production 生 产 | cut & sew | 针织衫、针织面料衣服 | zhēnzhīshān、zhēnzhīmiànliàoyīfu |
| カット & ソー | かっと&そー | ニット knitting 针织 | cut & sew | 裁剪后缝合、 | cáijiǎnhòufénghé、 |
| カット&ソー | かっと&そー | 生産 production 生 产 | cut & sew | 裁剪和缝合 | cáijiǎnhéfénghé |
| カット&リンキング | かっと&りんきんぐ | 生産 production 生 产 | cut & linking | 裁剪后套口縫合 | cái jiǎn hòu tào féng hé |
| カットアウト (ヘム) | かっとあうと(へむ) | 仕様 detail 細市 | cut out (hem) | 切口、切斷(褲口) | qiè kǒu qiè duàn (kù kǒu), |
| カットジャカード | かっとじゃがーど | 生地 fabric 面料 | cut jacquard | 剪开提花 | jiǎnkāitíhuā |
| カットレングス (反長) | かっとれんぐす(たんちょう) | 原料 material 原料 | cutting length | 切断长度 | qiēduànchángdù |
| カップ | かっぷ | 付属 accessory 補料 | cup | 乳峰 | rǔfēng |
| 力ップ裏打ち布 | かっぷうらうちぬの | 付属 accessory 補料 | cup lining | 乳峰里布 | rǔfēnglǐbù |
| 力ップ送り | かっぷおくり | 縫製 sewing 縫製 | cup feed | 碗形送布 | wǎnxíngsòngbù |
| 力ップ渡り | かっぷわたり | 付属 accessory 補料 | cup width | 乳峰同寬 | rǔ fēng tóng kuān |
| カッラギ | かつらぎ | 生地 fabric 面料 | katsuragi(J), thick twill weaven | (葛城)厚斜纹布 | (géchéng)hòuxiéwénbù |
| 家庭 用セーター編み 機 | かてい ようせーたーあみ き | ニット knitting 针织 | hand knitting machine | 家庭用手 编 机 | iā tíng yòng shōu biān jī |
| 家庭用洗濯機 | かていようせんたくき | 生産 production 生 产 | home washing machine | 家庭用洗机 | jiātíngyòngxǐjī |
| 角取り | かどとり | 縫製 sewing 縫製 | chamfer | 角切、斜剪 | jiǎoqiè、xiéjiǎn |
| 角縫い | かどぬい | 縫製 sewing 縫製 | corner seam | 角縫 | jiǎo縫 |
| 金枠 | かなわく | 生産 production 生 产 | pressing frame | 整烫机框架 | zhêngtàngjīkuāngjià |
| 鹿の子編み | かのこあみ | ニット knitting 针织 | pique, moss stitch | 鹿皮组织、集圈网圆组织 | lùpízǔzhī、jíquānwǎngyuánzǔzhī |
| カバー掛け | かばーかけ | 縫製 sewing 縫製 | covering | 盖覆 | gàifù |
| 鞄 | かばん | 製品 garment 成品 | bag, case | 包、包箱 | bāo、bāoxiāng |
| カフス | かふす | 仕様 detail 細市 | cuffs | 袖失、袖襟 | xiùshī、xiùjīn |
| カフス丈 | かふすたけ | サイズ size 尺寸 | cuffs length | 袖襟长 | xiùjīncháng |
| カフス端 | かふすはば | サイズ size 尺寸 | cuffs width | 袖襟寬 | xiù jīn kuān |
| かぶり | かぶり | 検品 inspection 验货 | bronzing | 浮色 | fúsè |
| カプリバンツ | かぷりぱんつ | 製品 garment 成品 | Capri pants | 休 闲风 格七分 裤 | xiū xián fēng gé qī fēn kù |
| 花粉対策 | かふんたいさく | 加工 finish 加工 | anti pollen | 花粉对策 | huāfěnduìcè |
| カマ | かま | 縫製 sewing 縫製 | sewing hook, rotation shuttle, rotary pot | 锅、桃盘 | guō、táopán |
| 紙ラベル | かみらべる | 付属 accessory 補料 | paper label | 纸质标签 | zhǐ zhì biāo qiān |
| カム | かむ | 縫製 sewing 縫製 | cam | 凸轮 | tūlún |
| カラー | からー | 色 color 颜 色 | color | 颜 色 | yánsè |
| Ag-Fresh(日清紡) | えーじーふれっしゅ(にっしんぼう) | 原料 material 原料 | Ag-Fresh | 抗菌性纳米银粒子纤维 | kàngjūnxìngnàmǐyínlìzixiānwéi |
| Raypoly(大和紡) | れいぽり(だいわぼう) | 原料 material 原料 | Raypoly | 保护皮肤不受外界刺激的纤维 | bǎohùpífūbùshòuwàijiècìjīdexiānwéi |
| Nanoproof(東洋紡) | なのぷるーふ(とうようぼう) | 原料 material 原料 | Nanoproof | 纳米技术的形状安定衬衫 | nàmǐjìshùdexíngzhuàngāndìngchènshān |
| TERRAMAC (ユニチカ) | てらまっく(ゆにちか) | 原料 material 原料 | TERRAMAC | 玉米自然分解纤维 | yùmǐzìránfēnjiěxiānwéi |
| TRANS THERMO (旭化成) | とらんすさーも (あさひかせい} | 原料 material 原料 | TRANS THERMO | 发热保温功能 | fārèbǎowēngōngnéng |
| カラー | からー | 生産 production 生 产 | color | 颜色 | yánsè |
| 力ラークロス | からーくろす | 仕様 detail 細市 | collar cloth | 領科布 | l ǐ ng kēbù |
| 力ラーフォーマル | からーふぉーまる | 製品 garment 成品 | colored formal dress | 彩色札服 | cǎisèzháfú |
| 柄編み図案 | がらあみずあん | 生産 production 生 产 | pattern design | 花样图案 | huāyàngtúàn |
| 柄合わせ | がらあわせ | 裁断 cutting 裁剪 | pattern matching | 样板匹配/图案匹配 | yàng bān p ǐ pèi/túàn p ǐ pèi |
| 柄合わせ不良 | がらあわせふりょう | 検品 inspection 验货 | defective pattern fitting, bad pattern fitting | 对花样不合 | duìhuāyàngbùhé |
| 柄位置 | がらいち | パターン pattern 纸样 | pattern location | 花样位置 | huāyàngwèizhi |
| からし (マスタード) | からし (ますたーど) | 色 color 颜 色 | mustard | 芥末色 | jièmò sè |
| 柄ピッチ | がらぴっち | 原料 material 原料 | pattern pitch | 花纹间距 | huāwénjiānjù |
| 柄不正 | がらふせい | 検品 inspection 验货 | irregular pattern | 花样不正 | huāyàngbùzhèng |
| カリスマ美容師 | かりすまびようし | 美容 beayty 美容 | charisma beautician | 超凡美容师 | chāofánměiróngshī |
| 仮縫い | かりぬい | パターン pattern 纸样 | basting, try on | 近式祥縫、假縫 | jìnshìxiáng féng、ji ǎ féng |
| 仮縫い | かりぬい | 縫製 sewing 縫製 | basting | 粗 缝 | cū féng |
| カルゼ | かるぜ | 生地 fabric 面料 | karsey | 克尔赛粗现 | kèěrsàicūxiàn |
| カルソンパンツ | かるそんぱんつ | 製品 garment 成品 | carlson pants | 松腰褲 | sōngyāo kù |
| 革 (レザー) | かわ(れざー) | 革 leather 皮革 | leather | 皮革 | pígé |
| 皮ジャン | かわじゃん | 製品 garment 成品 | leather jacket | 皮革夹克 | pígéjiākè |
| 皮ベルト | かわべると | 製品 garment 成品 | leather belt | 皮 带 | pí dài |
| 革ボタン | かわぼたん | 付属 accessory 補料 | leather button | 皮钮扣 | píniǔkòu |
| カンガルーポケット | かんがるーぽけっと | 仕様 detail 細市 | kangaroo pocket | 袋鼠袋 | dài sh ǔ d à i |
| 間接費 | かんせつひ | 生産 production 生 产 | overhead cost | 间接费用 | jiànjiēfèiyòng |
| 乾燥 | かんそう | 生産 production 生 产 | drying | 烘干 | hōnggān |
| 乾燥不良 | かんそうふりょう | 検品 inspection 验货 | drying defect | 干燥不良、烘燥不良 | gānzàobùliáng、hōngzàobùliáng |
| 環縫い | かんぬい | 縫製 sewing 縫製 | chainstitch | 锁缝 | suǒféng |
| かんぬき止め | かんぬきどめ | 縫製 sewing 縫製 | bartucking, tucking | 加固针、套结、打匣 | jiāgùzhēn、tàojié、dǎxiá |
| かんぬき止め不良 | かんぬきどめふりょう | 検品 inspection 验货 | defective bar tuck | 加固縫不良 | jiāgù féngbùliáng |
| かんぬき止めミシン | かんぬきどめみしん | 縫製 sewing 縫製 | bar tacking machine | 套结缝级机 | tàojiéféngjíjī |
| 顔料プリント | がんりょうぷりんと | 原料 material 原料 | pigment print | 涂料印花 | túliàoyìnhuā |
| 生糸 | きいと | 原料 material 原料 | raw silk | 生丝 | shēngsī |
| 機械まつり | きかいまつり | 縫製 sewing 縫製 | machine blind stitch | 杭器暗縫 | hángqìàn féng |
| 生地 | きじ | 生産 production 生 产 | fabric | 布料、面料 | bùliào、miànliào |
| 生地組織 | きじそしき | 生産 production 生 产 | fabric construction | 织 物 结构 | zhī wù jiē gòu |
| 生地組織(織組織) | きじそしき(おりそしき) | 原料 material 原料 | fabric construction (weave) | 织 物 结构 | zhī wù jiē gòu |
| 生地幅 | きじはば | 原料 material 原料 | fabric width | 布宽 | bùkuān |
| 生地不良 | きじふりょう | 検品 inspection 验货 | fabric defect | 面料不良 | miànliàobùliáng |
| 機種 | きしゅ | ニット knitting 针织 | machine type | 机种 | jīzhǒng |
| 技術指導 | ぎじゅつしどう | 生産 production 生 产 | technical advice | 技术指导 | jìshùzhǐdǎo |
| 基準線 | きじゅんせん | パターン pattern 纸样 | datum line, foundation line | 基准线 | jīzhǔnxiàn |
| 生地ロット (生産最少) | きじろっと | 原料 material 原料 | fabric minimum lot | 面料最小起 订 量 | miànliànzuìxi ǎ oq ǐ dìngliàng |
| きせ | きせ | 縫製 sewing 縫製 | lipping out | 丰 滿 度、余折縫尖 | fēng m ǎ ndù、yúzhéfēngjiān |
| 貴石 | きせき | 製品 garment 成品 | gem, precious stome | 贵石 | guìshí |
| 着丈(身丈) | きたけ(みたけ) | サイズ size 尺寸 | body length | 身长 | shēncháng |
| きつい | きつい | 検品 inspection 验货 | tight, hard | 緊 | j ǐ n |
| 切符付け | きっぷつけ | 縫製 sewing 縫製 | ticketing | 订票签 | dìngpiàoqiān |
| 生成り | きなり | 色 color 颜 色 | gray white, ecru, unbleached white | 未漂白色、本色、米白色 | wèipiǎobáisè、běnshǎi、mǐbáisè |
| 絹 | きぬ | 品質 qulity 质 量 | silk | 丝 | si |
| 機能性素材 | きのうせいそざい | 加工 finish 加工 | functional fabric | 机能性 纤维 | jīnéngxìngxiānwéi |
| 生機 | きばた | 原料 material 原料 | gray fabric | 胚布、本纱布 | pēibù、běnshābù |
| 基本色 | きほんしょく | 色 color 颜 色 | basic color | 重忠顏色、基本顏色 | zhòngzhōngyánsè,jīběnyánsè |
| 基本生産計画 | きほんせいさんけいかく | 生産 production 生 产 | master production schedule | 基本生产计划 | jīběnshēngchǎnjìhuà |
| 起毛整理 | きもうせいり | 加工 finish 加工 | brushing finish, raising, rapping | 刷毛处理、拉绒 | shuāmáochǔlǐ、lāróng |
| 起毛不良 | きもうふりょう | 検品 inspection 验货 | brushing defect | 起毛不良 | qǐmáobùliáng |
| 逆目 | ぎゃくめ | 検品 inspection 验货 | against grain | 反织纹 | fǎnzhīwén |
| ギャザー | ぎゃざー | パターン pattern 纸样 | gather | 碎褶 | suìzhě |
| ギャザー | ぎゃざー | 縫製 sewing 縫製 | gather | 打绘 | dǎhuì |
| ギャザー印 | ぎゃざーしるし | パターン pattern 纸样 | gather mark | 碎褶符号 | suìzhěfúhào |
| ギャザースカート | ぎゃざーすかーと | 製品 garment 成品 | gathered skirt | 收祠裙 | shōucíqún |
| ギャザースリーブ | ぎゃざーすりーぶ | 仕様 detail 細市 | gather ed sleeve | 收褶袖 | shōu zhě xiù |
| ギャザー寄せ不良 | ぎゃざーよせふりょう | 検品 inspection 验货 | irregular gathering | 缝打经不匀 | féngdǎjīngbùyún |
| キャッシュウール | きゃしうーる | ニット knitting 针织 | cashmere touch type wool | 开士米手感的羊毛 | kāishìmǐshǒugǎndeyángmáo |
| キャスケット | きゃすけっと | 製品 garment 成品 | casquette (F) | 鸭 舌帽 | yā shé mào |
| ギャバジン | ぎゃばじん | 生地 fabric 面料 | gaberdine | 轨别丁、华达呢 | guǐbiédīng、huádání |
| キャミソール | きゃみそーる | 製品 garment 成品 | camisole | ( 贴 身) 女背心 | tiē shēn n ǚ beì xīn |
| キャミソール | きゃみそーる | 製品 garment 成品 | camisole | 吊帶背心 | diàodài bèi xīn |
| キャメル | きゃめる | 色 color 颜 色 | camel | 驼色 | tuósè |
| キャメル | きゃめる | ニット knitting 针织 | camel | 骆驼毛、驼绒 | luòtuomáo、tuóróng |
| 吸湿速乾 | きゅうしつそっかん | 加工 finish 加工 | hygroscopic and quick dry | 吸湿速干 | xīshīsùgān |
| 牛皮(牛革) | ぎゅうひ(ぎゅうがわ) | 革 leather 皮革 | calf, cow | 牛皮 | niúpí |
| キュブラ | きゅぷら | 品質 qulity 质 量 | cupra rayon | 铜氨人造丝 | tóngānrénzàosī |
| キュロット | きゅろっと | 製品 garment 成品 | cuiottes | 裙褲 | qún kù |
| キュロットスカート | きゅろっとすかーと | 製品 garment 成品 | culottes skirt | 短裙褲 | duǎnqún kù |
| 胸囲 (バスト) | きょうい(ばすと) | サイズ size 尺寸 | chest (bust) | 上围、胸围 | shàngwéi、xiōngwéi |
| 強度不定 | きょうどぶそく | 検品 inspection 验货 | fabric strength defect | 织物强度不良 | zhīwùqiángdùbùliáng |
| 強撚糸 | きょうねんし | 原料 material 原料 | tight twist yarn | 强 捻 纱 | qiáng niǎnshā |
| 距離線 | きょりせん | パターン pattern 纸样 | distance line | 距离线 | jùlíxiàn |
| 着られない | きられない | 検品 inspection 验货 | can not wear, unwearable | 穿不上 | chuānbùshàng |
| 切り替え | きりかえ | 仕様 detail 細市 | design seam, cut and sew | 打輛縫接 | dǎliàngféngjiē |
| 切り替え柄 | きりかえがら | ニット knitting 针织 | ( border ) stripes | 横条花纹 | héngtiáohuāwén |
| 切り替え柄 | きりかえがら | 生地 fabric 面料 | ( border ) strip | 橫祭花紋 | héng jìhuāwén |
| 切り替え線 | きりかえせん | パターン pattern 纸样 | cutting line | 剪接线 | jiǎnjiēxiàn |
| キルティング | きるてぃんぐ | 生地 fabric 面料 | quiting | 络衍缝布、纳缝布 | luòyǎnféngbù、nàféngbù |
| キルティングコート | きるてぃんぐこーと | 製品 garment 成品 | quillting coat | 鑽行縫大衣 | yǎn féng(mián)dàyī |
| キルティング不良 | きるてぃんぐふりょう | 検品 inspection 验货 | defective quiting | 绗缝 不良 | hángféngbùbùliáng |
| キルティングマシン | きるてぃんぐましん | 縫製 sewing 縫製 | quilting machine | 方格色织 布 | fānggésèzībù |
| ギンガムチェック | ぎんがむちぇっく | 生地 fabric 面料 | gingham check | 彩色格子布 | cǎisègézǐbù |
| 金属糸(メタルヤーン) | きんぞくし(めたるやーん) | 品質 qulity 质 量 | metallic yarn | 金属纱 | jīnshǔshā |
| 金属ファスナー | きんぞくふぁすなー | 付属 accessory 補料 | metal fastener | 金属拉链 | jīnshǔlāliàn |
| 金属ボタン | きんぞくぼたん | 付属 accessory 補料 | metal button | 金属钮扣 | jīnshǔniǔkòu |
| スクエアネック | くすえあねっく | 仕様 detail 細市 | square meck | 方形领 | fāngxínglǐng |
| くせ取り | くせとり | 縫製 sewing 縫製 | molding | 压 膜 , 制模 | yāmó, zhì mú |
| 靴下 | くつした | 製品 garment 成品 | leg wear, socks | 袜子 | wàzi |
| 靴ずれ布 | くつずれぬの | 仕様 detail 細市 | heel stay | 贴脚条 | tiē ji ǎ o tiáo |
| 組み立て縫製工程 | くみたてほうせいこうてい | 縫製 sewing 縫製 | assemble sewing process | 装配缝级工程 | zhuāngpèiféngjígōngchéng |
| 暗い | くらい | 色 color 颜 色 | dark | 暗、灰暗 | àn、huīàn |
| グラスファイバー | ぐらすふぁいばー | 品質 qulity 质 量 | glass fiber | 玻璃纤维 | bōlixiānwéi |
| クラッチバッグ | くらっちばっぐ | 製品 garment 成品 | clutch bag | 无 带 提包 | wú dài tí bāo |
| グラデーションカラー | ぐらでーしょんからー | 色 color 颜 色 | color gradation | 层次色调 | céngcìsèdiào |
| クランク | くらんく | 縫製 sewing 縫製 | crank | 曲柄、曲脚 | qūbǐng、qǔjiǎo |
| クリーム | くりーむ | 色 color 颜 色 | cream | 乳白色、淡黄色 | rǔbáisè、dànhuángsè |
| グリーン | ぐりーん | 色 color 颜 色 | green | 绿色 | lǜsè |
| グリッター | ぐりったー | 加工 finish 加工 | glitter | 闪光 | shǎnguāng |
| クリンプヤーン | くりんぷやーん | ニット knitting 针织 | crimped yarn | 卷曲变形纱 | juǎnqǔbiànxíngshā |
| クルーネック | くるーねっく | 仕様 detail 細市 | crew neck | 船員領 | chuán yuán l ǐ ng |
| くるみ縫い | くるみぬい | 縫製 sewing 縫製 | bound seam, binding | 包缝 | bāoféng |
| くるみボタン | くるみぼたん | 付属 accessory 補料 | wrapped button | 包扣 | bāokòu |
| グレイッシュトーン | ぐれいっしゅとーん | 色 color 颜 色 | grayish tone | 帶灰色的色調 | dàihuīsèdesèdiào |
| グレー | ぐれー | 色 color 颜 色 | gray | 灰色 | husė |
| グレーディングパターン | ぐれーでぃんぐぱたーん | パターン pattern 纸样 | grading pattern | 分级纸样、推板 | fēnjízhǐyàng、tuībǎn |
| クレープシャツ | くれーぷしゃつ | 製品 garment 成品 | crepe under shirt | 约布汗衫 | yuēbùhànshān |
| クレリックカラー | くれりっくからー | 仕様 detail 細市 | cleric collar | 教士领 | jiàoshìlǐng |
| グレンチェック | ぐれんちぇっく | 生地 fabric 面料 | glen check | 格兰格子 | gélángézǐ |
| 黒 | くろ | 色 color 颜 色 | black | 黑色 | hēisè |
| クローバー力ラー | くろーばーからー | 仕様 detail 細市 | cloverleaf collar | 芭稽巾型領、三川草型領 | bājījīnxíng lǐng 、sānchuāncǎoxíng lǐng |
| グログランテープ | ぐろぐらんてーぷ | 付属 accessory 補料 | grosgrain tape | 古 罗古兰带 | g ǔ luó g ǔ luó dài |
| クロコダイル | くろこだいる | 革 leather 皮革 | crocodile | 鳄鱼 | èyú |
| グロス | ぐろす | 生産 production 生 产 | gross | 罗(十二打), 总体 | luó(shíèrdǎ)、zǒngtǐ |
| 黒蝶貝ボタン | くろちょうがいぼたん | 付属 accessory 補料 | black shell button | 黑蝶貝扣 | hēidié貝kòu |
| クロッチ | くろっち | パターン pattern 纸样 | crotch | 裤裆 ; 胯部 | kù dāng, wà bù |
| クロップトパンツ | くろっぷとぱんつ | 製品 garment 成品 | cropped pants | 七分褲 | qīfēnkù |
| 毛 | け | 品質 qulity 质 量 | wool | 毛、羊毛 | máo、yángmáo |
| 毛、ウール | け、うーる | ニット knitting 针织 | wool | 毛、羊毛 | máo、yángmáo |
| 蛍光白 | けいこうはく | 色 color 颜 色 | fluorescent white | 荧 光白色 | yíngguāngbáisè |
| 形状不良 | けいじょうふりょう | 検品 inspection 验货 | poor shape | 形状不良 | xíngzhuàngbùliáng |
| 形態不良 | けいたいふりょう | 検品 inspection 验货 | poor shape, poor form | 形态不齐 | xíngtàibùqí |
| ゲージ | げーじ | 生産 production 生 产 | gauge | 针型密度 | zhēnxíngmìdù |
| ゲージ | げーじ | ニット knitting 针织 | gauge | 针数、针织密度 | zhēnshù、zhēnzhīmìdù |
| ゲージ | げーじ | 縫製 sewing 縫製 | gauge | 隔距、規 | géjù、guī |
| ケープスリーブ | けーぷすりーぶ | 仕様 detail 細市 | cape sleeve | 披风袖 | pīfēngxiù |
| ケーブル | けーぶる | ニット knitting 针织 | cable stitches | 绞花、抒花 | jiǎohuā、shūhuā |
| 毛混 | けこん | 品質 qulity 质 量 | wool blend | 毛混 | máohùn |
| 化粧ポーチ | けしょうぽーち | 製品 garment 成品 | cosmetic bag | 化妆品包 | huàzhuāngpǐnbāo |
| 毛芯 | けじん | 生地 fabric 面料 | wool canvas | 毛衬 | máochèn |
| 月産 | げっさん | 生産 production 生 产 | monthly output | 月产量 | yuèchǎnliàng |
| 毛並み、ひだ方向 | けなみ、ひだほうこう | パターン pattern 纸样 | regular way | 顺向符号 | shùnxiàngfúhào |
| 毛抜き合わせ | けぬきあわせ | 縫製 sewing 縫製 | abutted seam | 合盘缝合、缝净边 | hépánfénghé、féngjìngbiān |
| 毛羽立ち | けばだち | 検品 inspection 验货 | pilling | 起毛、擦毛 | qǐmáo、cāmáo |
| ケミカルウオッシュ | けみかるうぉっしゅ | 加工 finish 加工 | chemical washing | 化学洗 | huàxuéxǐ |
| ケミカルレース | けみかるれーす | 生地 fabric 面料 | chemical lace | 烂花花边 | lànhuāhuābiān |
| ケミカルレース | けみかるれーす | 付属 accessory 補料 | chemical lace | 烂花花边 | lànhuāhuābiān |
| ケリーバッグ | けりーばっぐ | 製品 garment 成品 | Kelly bag | 四角型乎包 | sìjiǎoxínghūbāo |
| 原型 | げんけい | パターン pattern 纸样 | ргоtotype | 原型、标准纸样 | yuánxíng、biāozhǔnzhǐyàng |
| 原産地国表示 | げんさんちこくひょうじ | 表示 label 标 示 | country of origin | 原产地国家标示 | yuánchǎndìguójiābiāoshì |
| 原糸 | げんし | 原料 material 原料 | gray yarn | 原纱 | yuánshā |
| 原反 | げんたん | 縫製 sewing 縫製 | fabric rol | 整匹、匹布 | zhěngpǐ、pǐbù |
| 検反 | けんたん | 縫製 sewing 縫製 | inspection fabrics | 布料检查、验布 | bùliàojiǎnchá、yànbù |
| 現地調達 | げんちちょうたつ | 生産 production 生 产 | local contents | 现场置办 | xiànchǎngzhìbàn |
| 検品 | けんぴん | 生産 production 生 产 | inspection | 验货 | yànhuò |
| 検品 | けんぴん | 生産 production 生 产 | inspection | 验货 | yànhuò |
| 現物納期 | げんぶつのうき | 生産 production 生 产 | bulk delivery | 批量交货期 | pīliàngjiāohuòqī |
| 絹纺糸 | けんぼうし | 原料 material 原料 | silk yarn | 绢丝 | juànsī |
| ケンボロ (ウエスト) | けんぼろ(うえすと) | 仕様 detail 細市 | extended tab | 腰头 | yāotóu |
| ケンボロ (袖口) | けんぼろ(そでぐち) | 仕様 detail 細市 | sleeve placket | 箭牌 | jiànpái |
| 原毛 | げんもう | 生産 production 生 产 | grease wool | 原毛 | yuánmáo |
| 原料 | げんりょう | 生産 production 生 产 | material | 原料 | yuánliào |
| 原料(未加工) | げんりょう(みかこう) | 生産 production 生 产 | raw material, raw stock | 原料 | yuánliào |
| 原料・付属込み | げんりょう・ふぞくこみ | 生産 production 生 产 | including material & accessory (trimming) | 包括原料、铺料 | bāokuòyuánliào、pùliào |
| 減量加工 | げんりょうかこう | 加工 finish 加工 | reduc ing weight | 减量加工 | jiǎnliàngjiāgōng |
| 原料製品化 | げんりょうせいひんか | 生産 production 生 产 | end products with local materials | 深加工、精加工 | shēnjiāgōng、jīngjiāgōng |
| 原料持ち込み | げんりょうもちこみ | 生産 production 生 产 | buyer's material | 客供原料、来料 | kègōngyuánliào、láiliào |
| コインポケット | こいんぽけっと | 仕様 detail 細市 | coin pocket | 硬市袋 | yìngshìdài |
| 工業生產管理 | こうぎょうせいさんかんり | 生産 production 生 产 | industrial engineering | 工业生产管理 | gōngyèshēngchǎnguǎnlǐ |
| 工業洗濯装置 | こうぎょうせんたくそうち | 縫製 sewing 縫製 | industrial laundry | 工业洗涤设备 | gōngyèxǐdíshèbèi |
| 工業用パターン | こうぎょうようぱたーん | パターン pattern 纸样 | industrial pattern | 工业用纸样 | gōngyèyòngzhǐyàng |
| 交互押さえ (金) | こうごおさえ(かね) | 縫製 sewing 縫製 | alternative presser | 交替压针板 | jiāotìyāzhēnbǎn |
| 交差 (重ね) | こうさ(かさね) | パターン pattern 纸样 | overlapping mark | 重叠符号、交叠号 | chóngdiéfúhào、jiāodiéhào |
| 格子 (チェック) | こうし | 原料 material 原料 | check, plaid | 条格花纹 | tiáogéhuāwén |
| 工場売り上げ | こうじょううりあげ | 生産 production 生 产 | factory proceeds | 工厂销售额 | gōngchǎngxiāoshòué |
| 工場基本方針 | こうじょうきほんほうしん | 生産 production 生 产 | master plan of factory | 工厂基本方针 | gōngchǎngjīběnfāngzhēn |
| 工場サンプル | こうじょうさんぷる | 生産 production 生 产 | keep sample | 工厂存样 | gōngchǎngcúnyàng |
| 工場長 | こうじょうちょう | 生産 production 生 产 | factory manager | 厂长 | chǎngzhǎng |
| 公称番手 | こうしょうばんて | 生産 production 生 产 | nominal number | 公定纱支 | gōngdìngshāzhī |
| 工場予算 | こうじょうりえき | 生産 production 生 产 | factory profits | 工厂利润 | gōngchǎnglìrùn |
| 合成繊維 | ごうせいせんい | 原料 material 原料 | synthetic fiber | 合成纤维 | héchéngxiānwéi |
| 合成皮革 | ごうせいひかく | 革 leather 皮革 | man made leather | 合成皮革 | héchéngpígé |
| 光沢がない | こうたくがない | 検品 inspection 验货 | no shine | 无光泽 | wúguāngzé |
| 光沢がない | こうたくがない | 検品 inspection 验货 | no shine | 无光泽 | wūguāngzhé |
| ゴージ縫い | ごーじぬい | 縫製 sewing 縫製 | sewing gorge | 串口 线 | chuàn kǒu xiàn |
| コース | こーす | 生産 production 生 产 | knitting course | 针横列、行 | zhēnhéngliè、xíng |
| コーディネート商品 | こーでぃねーとしょうひん | 生産 production 生 产 | coordination | 配套商品 | pèitàoshāngpǐn |
| コーティング | こーてぃんぐ | 加工 finish 加工 | coating | 挂胶处理、上胶涂布 | guàjiāochǔlǐ、shàngjiāotúbù |
| コーディング刺繍 | こーでぃんぐししゅう | 縫製 sewing 縫製 | cording | 饰绳、饰边绣 | shìshéng、shìbiānxiù |
| コーデュロイ | こーでゅろい | 生地 fabric 面料 | corduroy | 灯芯 绒 | dēng xīng róng |
| コート | こーと | 製品 garment 成品 | coat,over coat | 大衣、外套 | dàyī、wàitào |
| コート | こーと | 製品 garment 成品 | Coat, over coat | 太衣、外套 | tàiyī、wàitào |
| コート丈 | こーとたけ | サイズ size 尺寸 | coat length | 大衣身长 | dàyīshēncháng |
| コードパイピング | こーどぱいぴんぐ | 縫製 sewing 縫製 | cord piping | 滚边 编带 | gǔnbiāniāndài |
| ゴールド | ごーるど | 色 color 颜 色 | gold | 黄金色 | huángjīnsè |
| ゴールド | ごーるど | 製品 garment 成品 | gold | 黄金 | huángjīn |
| コーン | こーん | ニット knitting 针织 | cone | 椎形简子纱 | zhuīxíngjiǎnzǐshā |
| こげ茶 | こげちゃ | 色 color 颜 色 | dark brown | 深棕色、浓咖啡色 | shēnzōngsè、nóngkāfēisè |
| コサージュ | こさーじゅ | 付属 accessory 補料 | corsage | 装饰花束 | zhuāngshìhuāshù |
| コサージュ | こさーじゅ | 製品 garment 成品 | corsage | ( 妇 女衣服上的)装 饰 花 | (fùnǚyīfúshàngde)zhuāngshìhuā; |
| 腰縫い | こしぬい | 縫製 sewing 縫製 | waist seam | 腰縫 | yāo fèng |
| コットンシャツ | こっとんしゃつ | 製品 garment 成品 | cotton under shirt | 棉汗衫 | miánhànshān |
| 固定軸 | こていじく | 縫製 sewing 縫製 | stud | 柱螺栓、固定抽 | zhùluóshuān、gùdìngchōu |
| 小鋏 | こばさみ | パターン pattern 纸样 | small scissors | 纱剪、小剪刀 | shājiǎn、xiǎojiǎndāo |
| こばステッチ | こばすてっち | 縫製 sewing 縫製 | top stitch | 边缘 明 线 , 装 饰 明 线 | biānyuánmíngxiàn, zhuāngshìmíngxiàn |
| 子供靴 | こふどもぐつ | 製品 garment 成品 | child shoes | 凡童鞋 | fántóngxié |
| ゴブラン織り | ごぶらんおり | 生地 fabric 面料 | gobelin weave | 哥白林像景毛织 | gēbáilínxiàngjǐngmáozhī |
| 5本指ソックス | ごほんゆびそっくす | 製品 garment 成品 | 5 fingers socks | 五脚指袜 | wǔjiǎozhǐwà |
| コマ | こま | 付属 accessory 補料 | attachment die | 拷扭模具 | kǎoniǔmújù |
| 細かい | こまかい | 検品 inspection 验货 | slender, thin, narrow | 细 | xì |
| 小股 | こまた | 仕様 detail 細市 | crotch | 小档缝 | xiǎoxiángféng |
| 小股入れ不良 | こまたいれふりょう | 検品 inspection 验货 | defect at crotch | 裤档缝不良 | kùdàngféngbùliáng |
| 小股縫い | こまたぬい | 縫製 sewing 縫製 | seat Sean | 小档缝 | xiǎoxiángféng |
| コミュ二ケーション | こみゅにけーしょん | 生産 production 生 产 | communication | 联络、传达 | liánluò、chuándá |
| ゴムテープ | ごむてーぷ | 付属 accessory 補料 | elastic tape | 松紧带 | sōngjǐndài |
| ゴム長 | ごむなが | 製品 garment 成品 | rubber boots | 胺皮長靴、雨靴 | ànpíchángxuē、yǔxuē |
| コメットテープ | こめっとてーぷ | 付属 accessory 補料 | cornet tape | 嬰紋吊錢鎊花扁帶 | yīngwéndiàoqiánbànghuābiǎndài |
| ゴルフキャップ | ごるふきゃっぷ | 製品 garment 成品 | golf cap | 高尔夫帽 | gāoěrfūmào |
| ゴルフバッグ | ごるふばっぐ | 製品 garment 成品 | golf bag | 高尔夫包 | gāoěrfūbāo |
| 殺す | ころす | 縫製 sewing 縫製 | setting | 压熟 | yāshú |
| 紺 | こん | 色 color 颜 色 | navy blue | 藏青 | zàngqīng |
| 混合柄 | こんごうがら | 生地 fabric 面料 | mix pattern | 混合花纹 | hùnhéhuāwén |
| コンサート送り | こんさーとおくり | 縫製 sewing 縫製 | concert feed | 交替送布 | jiāotìsòngbù |
| コンジュゲートヤーン | こんじゅげーとやーん | ニット knitting 针织 | conjugate yarn | 复合纱、共拒纱 | fùhéshā、gòngjùshā |
| コンチャベルト | こんちゃべると | 製品 garment 成品 | Western belt | 西部风格皮带 | xībùfēnggépídài |
| コントラストカラー | こんとらすとからー | 色 color 颜 色 | contrast color | 对比色、对照色 | duìbǐsè、duìzhàosè |
| コンバーティブルカラー | こんばーてぃぶるからー | 仕様 detail 細市 | convertible collar | 丙用領 | bǐngyòng lǐng |
| コンピューター (横編み) 機 | こんぴゅーたーき | ニット knitting 针织 | full automatic | 电脑编针 机 | diàn nǎobiānzhēnjī |
| コンピューターグレーディング | こんぴゅーたーぐれーでぃんぐ | パターン pattern 纸样 | computer grading | 电脑分级纸样 | diànnǎofēnjízhǐyàng |
| コンピューター刺繍 | こんぴゅーたーししゅう | ニット knitting 针织 | computer embroidery | 电脑绣 | diànnǎoxiù |
| コンピュータージャカード | こんぴゅーたーじゃがーど | ニット knitting 针织 | computer jacquard | 电脑提花 | diànnǎotíhuā |
| コンベヤー | こんべやー | 縫製 sewing 縫製 | conveyor | 输送机 | shūsòngjī |
| 混纺糸 | こんぼうし | 原料 material 原料 | blended yarn | 混纺纱 | hùnfǎngshā |
| 混紡糸 | こんぼうし | ニット knitting 针织 | blended yarn | 混纺纱 | hùnfǎngshā |
| サージ | さーじ | 生地 fabric 面料 | serge | 哔叽 | bìjì |
| サージング | さーじんぐ | 縫製 sewing 縫製 | serging | 锁边缝绸 | suǒbiānféngchóu |
| サージング | さーじんぐ | 縫製 sewing 縫製 | serging | 锁边 | suǒbiān |
| サーモンローズ | さーもんろーず | 色 color 颜 色 | salmon pink | 鲑鱼红色 | guīyúhóngsè |
| サイクルハット | さいくるはっと | 製品 garment 成品 | cycling cap | 自行牟帽 | zìxíngmóumào |
| 最終決定 | さいしゅうけってい | 生産 production 生 产 | final decide | 最后决定 | zuìhòujuédìng |
| 最終検査 | さいしゅうけんさ | 縫製 sewing 縫製 | final inspection | 最后检查(验货) | zuìhòujiǎnchá(yànhuò) |
| 最終工程 | さいしゅうこうてい | 生産 production 生 产 | final process | 最终工艺 | zuìzhōnggōngyì |
| 最終仕上げ工程 | さいしゅうしあげこうてい | 縫製 sewing 縫製 | final finishing process | 最后整理工程 | zuìhòuzhěnglǐgōngchéng |
| 最終製品 | さいしゅうせいひん | 生産 production 生 产 | end products | 成品 | chéngpǐn |
| サイズ | さいず | サイズ size 尺寸 | size | 尺寸 | chǐcun |
| サイズ表 | さいずひょう | サイズ size 尺寸 | measurement | 尺寸表 | chǐcunbiǎo |
| サイズ表 | さいずひょう | 生産 production 生 产 | size speck | 尺寸表 | chǐcunbiǎo |
| サイズ表示 | さいずひょうじ | 表示 label 标 示 | size label | 尺寸 标 示 | chǐcunbiāoshì |
| サイズ不良 | さいずふりょう | 検品 inspection 验货 | defective size | 尺寸不当 | chǐcunbùdàng |
| サイズ不良 | さいずふりょう | 検品 inspection 验货 | size defect, wrong size | 尺寸不当 | chǐcunbùdàng |
| サイズ別裁断 | さいずべつさいだん | 裁断 cutting 裁剪 | cutting by each size | 分尺寸裁剪 | fēnchǐcuncáijiǎn |
| 裁断 | さいだん | 裁断 cutting 裁剪 | cutting | 裁剪 | cáijiǎn |
| 裁断 | さいだん | 生産 production 生 产 | cutting | 裁剪 | cáijiǎn |
| 裁断機 | さいだんき | 裁断 cutting 裁剪 | cutting disk | 裁剪机 | cáijiǎnjī |
| 裁断屑 | さいだんくず | 縫製 sewing 縫製 | cloth waste, cab | 碎布、裁断余料 | suìbù、cáiduànyúliào |
| 裁断検査 | さいだんけんさ | 裁断 cutting 裁剪 | check cutting pieces | 查剪片 | chájiǎnpiàn |
| 裁断数量 | さいだんすうりょう | 裁断 cutting 裁剪 | cutting quantity | 裁剪数量 | cáijiǎnshùliàng |
| 裁断装置 (NC) | さいだんそうち(NC) | 縫製 sewing 縫製 | cutting equipment (numerically control) | 自动裁剪设备 | zìdòngcáijiǎnshèbèi |
| 裁斷裝置(手動) | さいだんそうち(しゅどう) | 縫製 sewing 縫製 | cutting equipment(manual) | 手控裁剪设备 | shǒukòngcáijiǎnshèbèi |
| 裁断台 | さいだんだい | 縫製 sewing 縫製 | cutting table | 裁剪台 | cáijiǎntái |
| 裁断パーツ | さいだんぱーつ | 裁断 cutting 裁剪 | fabricated parts | 裁片草件 | cáipiàncǎojiàn |
| 裁断ロス | さいだんろす | 裁断 cutting 裁剪 | cutting waste, cutting loss | 剪废料 | jiǎnfèiliào |
| 彩度 | さいど | 色 color 颜 色 | saturation, chroma | 色度 | sèdù |
| サイドパッド | さいどぱっど | 製品 garment 成品 | side pad | 胁垫 | xiédiàn |
| サイドベンツ | さいどべんつ | 仕様 detail 細市 | side vent | 侧片开叉 | cèpiànkāichā |
| サイドポケット | さいどぽけっと | 仕様 detail 細市 | side pocket | 侧衣袋 | cèyīdài |
| サイロスバン | さいろすぱん | 生地 fabric 面料 | CSIRO span wool | 西笼纺 | xīlóngfǎng |
| 逆毛 | さかげ | 検品 inspection 验货 | reverse grain | 逆毛 | nìmáo |
| 逆目方向 | さかめほうこう | パターン pattern 纸样 | reverse way | 反向 | fǎnxiàng |
| 先染め | さきぞめ | 原料 material 原料 | yarn dyeing | 纱线 染色 | shān xiànr ǎ nsè |
| 先染め(糸染め) | さきぞめ(いとぞめ) | ニット knitting 针织 | yarn dyed | 先染、纱染 | xiānrǎn、shārǎn |
| 先縫い | さきぬい | 縫製 sewing 縫製 | sharp corner seam | 领尖缝 | lîngjiānféng |
| 先引きプーラー送り | さきびきぷーらーおくり | 縫製 sewing 縫製 | puller feed | 牵拉送布 | qiānlāsòngbù |
| さし (ものさし) | さし (ものさし) | パターン pattern 纸样 | scale, ruler | 尺 | chǐ |
| 差し色 | さしいろ | 色 color 颜 色 | additional color | 另外颜色 | lìngwàiyánsè |
| 差し替え | さしかえ | 裁断 cutting 裁剪 | change bad cutting piece | 换片 | huànpiàn |
| 差し込み | さしこみ | 裁断 cutting 裁剪 | economical marking | 经济排板、拼裁 | jīngjìpáibǎn、pīncái |
| 刺し縫い | さしぬい | 縫製 sewing 縫製 | pad stitch | 纳缝 | nàféng |
| サージングミシン | さ-じんぐみしん | 縫製 sewing 縫製 | serging machine | 锁边缝级机 | suǒbiānféngjíjī |
| サスペンダースカート | さすぺんだーすかーと | 製品 garment 成品 | suspender skirt | 吊带裙 | diàodàiqún |
| サスペンダーパンツ | さすぺんだーぱんつ | 製品 garment 成品 | suspender pants | 吊帶褲 | diào dàikù |
| サッカー | さっかー | 生地 fabric 面料 | sucker | 泡泡布 | pàopàobù |
| サックス | さっくす | 色 color 颜 色 | sax blue | 天 蓝色 | tiān lán sè |
| サッシュ | さっしゅ | 製品 garment 成品 | sash | 腰 带 ,肩 带 | yāo dài, jiān dài |
| サテン | さてん | 生地 fabric 面料 | satim | 缎纹布 | duànwénbù |
| サテン | さてん | 付属 accessory 補料 | sain | 缎 子 | duànzi |
| サテンステッチ | さてんすてっち | 縫製 sewing 縫製 | satin stitch | 缎纹形线迹,手绣针迹 | duànwénxíngzhēnjì,shôuxiùzhēnjì |
| サテンネット | さてんねっと | 付属 accessory 補料 | Satin met | 弹 性 缎 面 经编 布 | tán xìng duàn miàn jīng biān bù |
| 差動送り | さどうおくり | 縫製 sewing 縫製 | differential feed | 差动送布 | chādòngsòngbù |
| 差動送り本縫いミシン | さどうおくりほんぬいみしん | 縫製 sewing 縫製 | differential feed lockstitch machine | 差动送布缝级机 | chādòngsòngbùféngjíjī |
| 差動上下送り | さどうじょうげおくり | 縫製 sewing 縫製 | drop & variable feed | 上下差动送布 | shàngxiàchādòngsòngbù |
| サドルスリーブ | さどるすりーぶ | 仕様 detail 細市 | Saddle sleeve | 插肩袖 | chājiānxiù |
| サファリキャップ | さふぁりきゃっぷ | 製品 garment 成品 | safari Cap | 狩 猎 帽、 旅行帽 | shòu lièmào、l ǚ xíngmào |
| サファリジャケット | さふぁりじゃけっと | 製品 garment 成品 | safari jacket | 旅行裝、狩豬衫 | lǚxíng裝、shòu豬shān |
| サファリポケット | さふぁりぽけっと | 仕様 detail 細市 | hunting pocket | 加楷衣袋 / 狩 猎 袋 | jiājiēyīdài /shòu lièdà |
| サブコン (外注) | さぶこん(がいちゅう) | 生産 production 生 产 | subcontract | 外工,外发加工 | wàigōng、wàifājiāgōng |
| 晒し白 | さらししろ | 色 color 颜 色 | snow white | 漂白、雪白 | piǎobái、xuěbái |
| 晒し戻り | さらしもどり | 検品 inspection 验货 | fading bleach | 漂白泛黄 | piǎobáifànhuáng |
| サル工ルパンツ | さるえるぱんつ | 製品 garment 成品 | sarouel pants | 阿拉伯式褲 | ālābóshì kù |
| さるまた | さるまた | 製品 garment 成品 | trunks | 棉內褲(男) | mián neì kù(nán) |
| 三原色 | さんげんしょく | 色 color 颜 色 | the three primary colors | 三原色 | sānyuánsè |
| 参考用尺 | さんこうようじゃく | 裁断 cutting 裁剪 | reference yardage | 參考使用布l量 | cānk ǎ osh ǐ yòngbùliàng |
| 残臭 | ざんしゅう | 検品 inspection 验货 | remaining odor | 残臭 | cánchòu |
| 三重縫い | さんじゅうぬい | 縫製 sewing 縫製 | triple stitch | 三针平车、三针直线缝 | sānzhēnpíngchē、sānzhēnzhíxiànféng |
| サンダル | さんだる | 製品 garment 成品 | sandal | 涼鞋 | liáng xié |
| 三段両面編み(機) | さんだんりょうめんあみ(き) | 生地 fabric 面料 | triple interlock knitting | 三动程双罗纹编机 | sāndòngchéngshuāngluówénbiānjī |
| サンドウオッシュ | さんどうぉっしゅ | 加工 finish 加工 | sand washing | 砂洗 | shāxǐ |
| サンバイザー | さんばいざー | 製品 garment 成品 | Sun visor | 遮阻帽舌 | zhēzǔmàoshé |
| サンプル | さんぷる | 生産 production 生 产 | sample | 样品 | yàngpǐn |
| サンプル依頼 | さんぷるいらい | 生産 production 生 产 | sample order | 订样品 | dìngyàngpǐn |
| サンプル確認 | さんぷるかくにん | 生産 production 生 产 | sample checking | 确认样品 | quèrènyàngpǐn |
| 仕上がり線 | しあがりせん | パターン pattern 纸样 | outline mark | 净样符号、制成线 | jìngyàngfúhào、zhìchéngxiàn |
| 仕上げ | しあげ | 生産 production 生 产 | finishing | 后整理 | hòuzhěnglǐ |
| 仕上げアイロン | しあげあいろん | 生産 production 生 产 | ironing, pressing | 整烫 | zhêngtàng |
| 仕上げアイロン | しあげあいろん | 縫製 sewing 縫製 | final ironing | 后整理 | hòuzhěnglǐ |
| 仕上げアイロン不良 | しあげあいろんふりょう | 検品 inspection 验货 | iron setting defect | 整觅不良 | zhěngmìbùliáng |
| 仕上げ不良 | しあげふりょう | 検品 inspection 验货 | finishing defect | 后整理不良 | hòuzhěnglǐbùliáng |
| 仕上げプレス | しあげぷれす | 縫製 sewing 縫製 | triple stitch | 后熨烫 | hòuyùntàng |
| 試編 | しあみ | 生産 production 生 产 | trial knitting | 试編 | shìbiān |
| C&F価格 | しーあんどえふかかく | 生産 production 生 产 | C&F price (cost and freight) | 离岸加运费价格 | líànjiāyùnfèijiàgé |
| ジージャン (デ二ムジャケット) | じーじゃん(でにむじゃけっと) | 製品 garment 成品 | jeans jacket | 牛仔夹克 | niúzǎijiākè |
| シースルー | しーするー | 生地 fabric 面料 | see through | 透明布 | tòumíngbù |
| シープスキン | しーぷすきん | 革 leather 皮革 | sheep skin | 羊皮 | yángpí |
| シーム | しーむ | 縫製 sewing 縫製 | seam | 缝线、缝合线 | féngxiàn、fénghéxiàn |
| シームパッカリング | しーむぱっかりんぐ | 検品 inspection 验货 | seam puckering | 缝起皱 | fèng q ǐ zhòu |
| シームポケット | しーむぽけっと | 仕様 detail 細市 | seam pocket | 撰縫衣袋 | zhuànfèng yīdài |
| シームレスストッキング | しーむれすすとっきんぐ | 製品 garment 成品 | seamless stocking | 元縫幻棘、圓型編竺嶽 无 缝长统袜 | yuánfèng huànjí、wúfèng chán t ǒ ng wà |
| ジームレスブラ | しーむれすぶら | 製品 garment 成品 | seamless brassiere | 元縫綫文胸 | yuánfèng xiànwénxiōng |
| 地色 (プリント) | じいろ(ぷりんと) | 色 color 颜 色 | ground color | 底色 | dǐsè |
| ジーンズ (ジーパン) | じーんず(じーぱん) | 製品 garment 成品 | jeans | 牛仔裤 | niúzǎikù |
| シェード | しぇーど | 色 color 颜 色 | shade | 明亮度减少 | míng liàng dù jiǎn shǎo |
| シェットランド | しぇっとらんど | ニット knitting 针织 | shetland | 雪 兰 毛 | xuêlánmáo |
| シェニールヤーン | しぇにーるやーん | ニット knitting 针织 | chemille yarn | 雪尼尔花线 | xuěníěrhuāxiàn |
| ジェム | じぇむ | 製品 garment 成品 | artificial gem | 人造宝石 | rénzàobǎoshí |
| 地襟 | じえり | 仕様 detail 細市 | under collar | 底 领 , 领 里 | d ǐ l ǐ ng, l ǐ ng l ǐ |
| シェルタック | しぇるたっく | 縫製 sewing 縫製 | shell tuck | 贝壳式给褶缝 | bèikéshìgěizhěféng |
| 仕掛かり品 | しかかりひん | 生産 production 生 产 | stock in process | 在制品 | zàizhìpǐn |
| 自家生産 | じかせいさん | 生産 production 生 产 | in-house manufacturing | 自厂生产 | zìchǎngshēngchǎn |
| 色相 | しきそう | 色 color 颜 色 | color, hue | 色相 | sèxiàng |
| ジグザグ模様縫い | じぐざくもうようぬい | 縫製 sewing 縫製 | zigzag decoration stitch | 三角形针迹缝 | sānjiâoxíngzhēnjìféng |
| 軸の遊び | じくのあそび | 縫製 sewing 縫製 | end-play | 抽同余隙 | chōutóngyúxì |
| 刺繍 | ししゅう | ニット knitting 针织 | embroidery | 绣花 | xiùhuā |
| 刺繍位置 | ししゅういち | パターン pattern 纸样 | embroidery location | 刺绣位置 | cìxiùwèizhi |
| 刺繍不良 | ししゅうふりょう | 検品 inspection 验货 | defective embroidery | 绣花不良 | xiùhuābùliáng |
| 刺繍レース | ししゅうれーす | 生地 fabric 面料 | embroidery lace | 绣花花边 | xiùhuāhuābiān |
| JISサイズ | じすさいず | サイズ size 尺寸 | Japanese industrial standard size | 日本工业标准規格尺寸 | rìběngōnggōngyèbiā0zhǔnguīgéchǐcun |
| 自然乾燥 | しぜんかんそう | 生産 production 生 产 | natural dry | 天然干、风干 | tiānrángān、fēnggān |
| 下辺ゴム | したあたりごむ | 付属 accessory 補料 | bottom elastic band | 下 摆 松緊帶 | xià b ǎ isōngj ǐ ndài |
| 下請け工場 | したうけこうじょう | 生産 production 生 产 | contract factory, subcontract | 代工厂 | dàigōngchǎng |
| 下送り | したおくり | 縫製 sewing 縫製 | drop feed | 下送布 | xiàsòngbù |
| 下カップ | したかっぷ | 付属 accessory 補料 | under cup | 下乳峰 | xiàrǔfēng |
| 下晒し | したざらし | 加工 finish 加工 | bleaching before print | 染前漂白 | rǎnqiánpiǎobái |
| 下ホイール送り | したほいーるおくり | 縫製 sewing 縫製 | under wheel feed | 下轮式送布 | xiàlúnshìsòngbù |
| 下前 | したまえ | 仕様 detail 細市 | under fly | 下前身、底身 | xiàqiánshēn、dǐshēn |
| 下蒸し | したむし | 生産 production 生 产 | steaming | 预汽蒸 | yùqìzhēng |
| 下然り | したより | ニット knitting 针织 | pre-twist, twistless | 初捻、预捻 | chūniǎn、yùniǎn |
| 6Pパンツ | しっくすぽけっとぱんつ | 製品 garment 成品 | 6 pockets pants | 六兜褲、六口袋褲 | liùdōukù、liùkǒudàikù |
| しつけ糸 | しつけいと | パターン pattern 纸样 | basting thread | 假缝线、舒缝线 | jiǎféngxiàn、shūféngxiàn |
| しつけ縫い | しつけぬい | 縫製 sewing 縫製 | basting | 粗縫、疏縫 | cū féng, shū féng |
| 実行用尺 | じっこうようじゃく | 裁断 cutting 裁剪 | actual yardage | 实际用布量 | shíjìyòngbùliàng |
| 漆黒 (ジェット) | しっこく(じぇっと) | 色 color 颜 色 | jet, lamp black | 乌黑色 | wūhēisè |
| 湿式仕上げ装置 | しつしきしあげそうち | 縫製 sewing 縫製 | wet finishing | 湿式整理设备 | shīshìzhěnglǐshèbèi |
| 実線 | じっせん | パターン pattern 纸样 | practice line | 实线 | shíxiàn |
| 失透 | しっとう | 検品 inspection 验货 | deluster | 消光 | xiāoguāng |
| ジップアップ | じっぷあっぷ | 仕様 detail 細市 | zip up | 开拉链 | kāilāliàn |
| ジップアップジャケット | じっぷあっぷじゃけっと | 製品 garment 成品 | zip up jacket | 拉链夹克 | lāliànjiākè |
| 指定外繊維 | していがいせんい | 品質 qulity 质 量 | other | 指定外纤维 | zhǐdìngwàixiānwéi |
| 自動機 | じどうき | ニット knitting 针织 | automatic machine | 自动机 | zìdòngjī |
| 自動玉緑作りミシン | じどうたまぶちつくりみしん | 縫製 sewing 縫製 | automatic welting machine | 自动扎袜口机 | zìdòngzhāwàkǒujī |
| 地直し | じなおし | 縫製 sewing 縫製 | grain mending | 布料整理 | bùliàozhěnglǐ |
| 地縫い | じぬい | 縫製 sewing 縫製 | run stitch | 平縫、縫合 | píng féng、 fénghé |
| 袖縫い | じぬい | 縫製 sewing 縫製 | sleeve seam | 縫袖子 | féngxiùzi |
| 地総い返し | じぬいがえし | 縫製 sewing 縫製 | run and turn | 回针缝合 | huízhēnfénghé |
| 地縫い割り | じぬいわり | 縫製 sewing 縫製 | run and open | 平缝开 | píngféngkāi |
| 地の目不正 | じのめふせい | 検品 inspection 验货 | not grain straight | 丝流不正 | sīliúbùzhèng |
| 地の目方向 | じのめほうこう | パターン pattern 纸样 | fabric wale | 纱向、布纹、布向 | shāxiàng、bùwén、bùxiàng |
| シフォン | しふぉん | 生地 fabric 面料 | chiffon | 雪纺 | xuěfǎng |
| CIF価格 | しふかかく | 生産 production 生 产 | CIF price(cost, insurance and freight) | 到岸价格 | dàoànjiàgé |
| 絞り染め | しぼりぞめ | 原料 material 原料 | tie-dyeing | 扎染(手工) | zhārǎn(shǒugōng) |
| 絞り染め (タイダイ) | しぼりぞめ(たいだい) | 加工 finish 加工 | tie dyeing | 扎染 | zhārǎn |
| 縞 (ストライプ) | しま(すとらいぷ) | 原料 material 原料 | stripe | 条纹 | tiáowén |
| 地味 | じみ | 色 color 颜 色 | quiet, sober | 素净、朴素 | sùjìng、pǔsù |
| しみ、汚れ | しみ、よごれ | 検品 inspection 验货 | staim | 汚点、汚演 | wūdiǎn、wūyǎn |
| 霜降り | しもふり | 生地 fabric 面料 | mix color | 晕色纱 | yūnsèshā |
| ジャージー | じゃーじー | ニット knitting 针织 | jersey | 针织布 | zhēnzhībù |
| ジャージー | じゃーじー | 製品 garment 成品 | jersey | 运动针织衫 | yùndòngzhēnzhīshān |
| シャーリング | しゃーりんぐ | 縫製 sewing 縫製 | shirring | 多层收褶 | duōcéngshōuzhê |
| ジャカード | じゃがーど | 原料 material 原料 | jacquard | 提花 | tíhuā |
| ジャカード | じゃがーど | 生地 fabric 面料 | jacquard | 提花 | tíhuā |
| ジャカード | じゃがーど | 生地 fabric 面料 | acquard | 提花 | tíhuā |
| シャギー | しゃぎー | 生地 fabric 面料 | shaggy | 长毛布、起毛布 | chángmáobù、qǐmáobù |
| 弱撚糸 | じゃくねんし | 原料 material 原料 | soft twist yarn | 弱捻纱、松捻纱 | ruòniǎnshā、sōngniǎnshā |
| ジャケット | じゃけっと | 製品 garment 成品 | jacket | 炎克、上衣 | yánkè、shàngyī |
| ジャケット | じゃけっと | 製品 garment 成品 | jacket | 夹克、外套 | jiākè、wàitào |
| シャツ | しゃつ | 製品 garment 成品 | shirt | 衬衫 | chènshān |
| シャツカラー | しゃつからー | 仕様 detail 細市 | shirt collar | 衬 衫領 | chènshān l ǐ ng |
| シャツジャケット | しゃつじゃけっと | 製品 garment 成品 | shirt jacket (jack) | 衬衫式夹克 | chènshānshìjiākè |
| シャツスリープ | しゃつすりーぶ | 仕様 detail 細市 | shirt sleeve | 衬衫袖 | chènshānxiù |
| シャツブラウス | しゃつぶらうす | 製品 garment 成品 | shirt blouse | 男式女衬衫 | nánshìnǚchènshān |
| シャトル | しゃとる | 縫製 sewing 縫製 | shuttle | 梭子 | suōzǐ |
| シャネルスーツ | しゃねるすーつ | 製品 garment 成品 | Chanel suit | 香奈儿套裝 | xiāngnàiértàozhāng |
| シャネルバッグ | しゃねるばっぐ | 製品 garment 成品 | Chanel bag | 香奈儿包 | xiāngnàiérbāo |
| シャンタン | しゃんたん | 生地 fabric 面料 | shantung | 山 东绸 ; | shāndōuchóu |
| ジャンパー | しゃんぱー | 製品 garment 成品 | jumper | 宽松夹克衫 | kuānsōngjiākèshān |
| ジャンパー、ブルゾン | じゃんぱー、ぶるぞん | 製品 garment 成品 | jumper, blousom | 宽松夹克 | kuānsōngjiākè |
| ジャンパースカート | じゃんぱーすかーと | 製品 garment 成品 | jumper skirt | 无袖连衣裙 | wúxiùliányīqún |
| ジャンプスーツ | じゃんぷすーつ | 製品 garment 成品 | jump suit | 连衣 | liányī |
| 朱赤 | しゅあか | 色 color 颜 色 | Chinese red | 朱赤、大红 | zhūchì、dàhóng |
| 十字合わせ不良 | じゅうじあわせふりょう | 検品 inspection 验货 | defective crease crotch, defect of cross part | 十字交差縫接不良 | shízìjiāochàféngjiēbùliáng |
| 収縮 | しゅうしゅく | 検品 inspection 验货 | shrink | 收缩 | shōusuō |
| 収縮率 | しゅうしゅくりつ | 検査 inspection 检验 | shrinkage | 收缩率、缩水率 | shōusuōlǜ、suōshuǐlǜ |
| シューズ | しゅーず | 製品 garment 成品 | Shoes | 鞋类 | xiélèi |
| 修正サンブル | しゅうせいさんぷる | 生産 production 生 产 | correct sample | 修改样 | xiūgǎiyàng |
| 修正パターン | しゅうせいぱたーん | パターン pattern 纸样 | correct pattern | 修改纸样 | xiūgǎizhǐyàng |
| 柔軟加工 | じゅうなんかこう | 加工 finish 加工 | softening treatment | 柔软加工 | róntuânjiāgōng |
| 柔軟工程 | じゅうなんかこう | 生産 production 生 产 | softer | 柔 软 加工 | róntuânjiāgōng |
| 獣毛 | じゅうもう | 品質 qulity 质 量 | animal hair | 兽毛 | shòumáo |
| 縮、スポンジング | しゅく、すぽんじんぐ | 縫製 sewing 縫製 | sponging | 预缩 | yùsuō |
| 縮尺定規 | しゅくしゃくじょうぎ | パターン pattern 纸样 | reduced scale | 比例尺 | bǐlìchǐ |
| 縮絨 | しゅくじゅう | 生産 production 生 产 | sponging | 缩绒 | suōróng |
| 縮絨加工 | しゅくじゅうかこう | 加工 finish 加工 | milling, felting | 缩绒处理 | suōróngchǔlǐ |
| 熟变色 | じゅくへんしょく | 検品 inspection 验货 | heat fading | 泛色 | fànsè |
| 樹脂加工 | じゅしかこう | 加工 finish 加工 | resin finish | 树脂处理 | shùzhīchǔlǐ |
| 朱子綫 | しゅすおり | 原料 material 原料 | sateen weave, satin | 缎纹组织 | duànwénzǔzhī |
| 純色 | じゅんしょく | 色 color 颜 色 | pure color | 纯色 | chúnsè |
| 順目方向 | じゅんめほうこう | パターン pattern 纸样 | regular way | 顺向 | shùnxiàng |
| 定規 | じょうぎ | 縫製 sewing 縫製 | welt guide | 袜口导纱器 | wàkǒudǎoshāqì |
| 蒸気仕上げ | じょうきしあげ | 生産 production 生 产 | steam ironing | 蒸汽整理 | zhēngqìzhěnglǐ |
| 上下送り | じょうげおくり | 縫製 sewing 縫製 | top & drop feed | 比下同步送布 | bǐxiàtóngbùsòngbù |
| 上下ホイール送り | じょうげほいーるおくり | 縫製 sewing 縫製 | top & drop wheel feed | 上下轮式送布 | shàngxiàlúnshìsòngbù |
| 仕様書 | しようしょ | 生産 production 生 产 | specification | 规格说明书 | guīgéshuōmíngshū |
| 省略印 | しょうりゃくしるし | パターン pattern 纸样 | short cut mark | 省略符号 | shěnglüèfúhào |
| ジョークアクセサリー | じょーくあくせさりー | 製品 garment 成品 | joke accessory | 玩笑飾品 | wánxiàoshìp ǐ n |
| ジョーゼット | じょーぜっと | 生地 fabric 面料 | georgette | 乔给纱布 | qiáogěishābù |
| ショーツ | しょーつ | 製品 garment 成品 | shorts | 短內褲 | du ǎ nnèikù |
| ショーツ | しょーつ | 製品 garment 成品 | shorts | 短内裤 | duǎnnèikù |
| ショートコート | しょーとこーと | 製品 garment 成品 | short coat | 短大衣 | duǎndàyī |
| ショートコート | しょーとこーと | 製品 garment 成品 | short coat | 短大衣 | duǎndàyī |
| ショートパンツ | しょーとぱんつ | 製品 garment 成品 | short pants | 短褲子 | du ǎ nk ù z ǐ |
| ショートヘア | しょーとへあ | 美容 beayty 美容 | short hair | 短发 | duǎnfā |
| ショールカラー | しょーるからー | 仕様 detail 細市 | shawl collar | 围川!领、长方领 | wéichuān!lǐng、chángfānglǐng |
| ショッキングピンク | しょっきんぐぴんく | 色 color 颜 色 | shocking pink | 艳粉红色 | yànfěnhóngsè |
| シュルダーバッグ | しょるだーばっぐ | 製品 garment 成品 | shoulder bag | 有肩 带 的女用手提包 | y ǒ ujiāndàden ǚ yòngsh ǒ utíbāo |
| ショルダーポイント | しょるだーぽいんと | パターン pattern 纸样 | shoulder peak | 肩峰 | jiānfēng |
| 尻しっく | しりしっく | 仕様 detail 細市 | crotch lining | 小楷里布 | xiǎokǎilǐbù |
| 尻縫い | しりぬい | 縫製 sewing 縫製 | hip seam | 后档缝 | hòudāngféng |
| シリンダー | しりんだー | 生地 fabric 面料 | cylinder | 針筒 | 針tǒng |
| シル工ット | しるえっと | パターン pattern 纸样 | silhouette (F) | 线条、轮廓 | xiàntiáo、lúnkuò |
| シルク | しるく | 原料 material 原料 | silk | 真丝、蚕丝 | zhēnsī、cánsī |
| シルク、絹 | しるく、きぬ | ニット knitting 针织 | silk | 丝、真丝 | sī、zhēnsī |
| シルクハット | しるくはっと | 製品 garment 成品 | Silk hat | 大祀帽 | dàsìmào |
| シルクポンジー | しるくぽんじー | 生地 fabric 面料 | sik pongee | 苗綢 | miáochóu |
| シルケット加工 | しるけっとかこう | 加工 finish 加工 | silket, mercerization | 丝光处理 | sīguāngchǔlǐ |
| シルバー | しるばー | 色 color 颜 色 | silver | 银色 | yínsè |
| シルバー | しるばー | 製品 garment 成品 | silver | 银色 | yínsè |
| ジレ | じれ | 製品 garment 成品 | gillet (F) | 马甲式背心 | mǎjiǎshìbèixīn |
| 白 | しろ | 色 color 颜 色 | white | 白色 | báisè |
| 白蝶貝ボタン | しろちょうがいぼたん | 付属 accessory 補料 | white shell button | 白蝶贝扣 | báidiébèikòu |
| 仕分け | しわけ | 裁断 cutting 裁剪 | bundling | 集束、成束 | jíshù、chéngshù |
| 仕分け | しわけ | 縫製 sewing 縫製 | sorting | 分配、分束 | fēnpèi、fēnshù |
| シンカー柄 | しんかーがら | 生地 fabric 面料 | sinker jacquard | 单面提花花纹 | dānmiàntíhuāhuāwén |
| シンカー台丸機 | しんかーだいまるき | 生地 fabric 面料 | sinker top circular knitting | 沉降片圓篩桃 | chénjiàngpiànyuán shāitáo |
| シンカーヒル | しんかーひる | 生地 fabric 面料 | sinker wheel | 吊机、马利歇缩斯机 | diàojī、mǎlìxiēsuōsījī |
| シングルカフス | しんぐるかふす | 仕様 detail 細市 | single cuffs | 阜袖失/ 单袖克夫 | fùxiùshī/dānxiùkèf |
| シングルジャガード | しんぐるじゃがーど | ニット knitting 针织 | single jacquard | 单面提花 | dānmiàntíhuā |
| シングル幅 | しんぐるはば | 原料 material 原料 | single width | 単幅 | dānfú |
| シングルブレスト | しんぐるぶれすと | 仕様 detail 細市 | single breasted | 单排钮扣 | dānpáiniǔkòu |
| シングル丸編み機 | しんぐるまるあみき | 生地 fabric 面料 | single circular knitting | 单面圆型编织机 | dānmiànyuánxíngbiānzhījī |
| 新合繊 | しんごうせん | 生地 fabric 面料 | new synthetic fiber (J) | 新合纤 | xīnhéqiàn |
| 芯地 | しんじ | 生地 fabric 面料 | interlining | 衬布 | chènbù |
| 芯地 | しんじ | 付属 accessory 補料 | interfacing, interlining | 衬布 | chènbù |
| 芯地 | しんじ | ニット knitting 针织 | interfacing, interlining | 衬布 | chènbù |
| 芯地 | しんじ | 縫製 sewing 縫製 | interlining | 衬布 | chènbù |
| 紳士靴 | しんしぐつ | 製品 garment 成品 | men’s shoes | 男士鞋 | nánshìxié |
| 真珠 | しんじゅ | 製品 garment 成品 | pearl | 珍珠 | zhēnzhū |
| 伸縮性がない | しんしゅくせいがない | 検品 inspection 验货 | no stretch | 没有弹力性 | méiyǒutánlìxìng |
| 伸縮縫い | しんしゅくぬい | 縫製 sewing 縫製 | stretch seam, elastic seam | 伸縮縫、彈力綫縫 | shēnsuōféng、tánlìxiànféng |
| 芯地用バターン | しんじようぱたーん | パターン pattern 纸样 | pattern for interlining | 衬布纸样 | chènbùzhǐyàng |
| 芯処理 | しんしょり | 縫製 sewing 縫製 | interlining | 衬处理 | chènchǔlǐ |
| 芯据え | しんすえ | 縫製 sewing 縫製 | setting interlining | 贴衬 | tiēchèn |
| 芯据え位置不良 | しんすえいちふりょう | 検品 inspection 验货 | bad basting interlining | 衬线位置不正 | chènxiànwèizhibùzhèng |
| 芯据え不良 | しんすえふりょう | 検品 inspection 验货 | defective basting interlining | 贴衬不良 | tiēchènbùliáng |
| 浸染 | しんぜん | 原料 material 原料 | dip dyed | 浸染 | jìnrǎn |
| 伸張力 (引っ張り強度) | しんちょうりょく(ひっぱりきょうど) | 検査 inspection 检验 | tension | 拉张力 | lāzhānglì |
| 垂直線 | すいちょくせん | パターン pattern 纸样 | vertical line | 垂直 线 ; | chuízhíxiàn |
| 水道水 | すいどうすい | 生産 production 生 产 | city water, service water | 自来水 | zìláishuǐ |
| 水平線 | すいへいせん | パターン pattern 纸样 | horizontal line | 水平线 | shuǐpíngxiàn |
| スイミングキャップ | すいみんぐきゃぷ | 製品 garment 成品 | swimming cap | 游泳帽 | yóuyǒngmào |
| スイングトップ | すいんぐとっぷ | 製品 garment 成品 | swing top | 运动夹克 | yùndòngjiākè |
| スーツ | すーつ | 製品 garment 成品 | suit | 成套西服 | chéngtàoxīfú |
| スーツ (背広) | すーつ(せびろ) | 製品 garment 成品 | suit | 西服 | xīfú |
| スーツケース | すーつけーす | 製品 garment 成品 | suit case | 旅行用 (手提式)衣箱 | lǚxíngyòng (shǒutíshì)yīxiāng |
| スーパーウオッシュ | すーぱーうぉっしゅ | ニット knitting 针织 | super wash wool | 超级耐洗纱 | chāojínàixǐshā |
| スーパージグザグ | すーぱーじぐざく | 縫製 sewing 縫製 | super zigzag stitch | 大三角针 | dàsānjiâozhēn |
| スエード | すえーど | 革 leather 皮革 | suede | 小山羊皮、仿背皮 | xiǎoshānyángpí、fǎngbēipí |
| スエード加工 | すえーどかこう | 加工 finish 加工 | suede like finish | 绒面革加工 | róngmiàngéjiāgōng |
| ス力ート | すかーと | 製品 garment 成品 | skirt | 裙子 | qúnzi |
| ス力ート | すかーと | 製品 garment 成品 | skirt | 裙子 | qúnzi |
| スカート裏 すかーとうら | すかーとうら | パターン pattern 纸样 | skirt lining | 裙里 | qúnlǐ |
| スカート裾幅 (けまわし) | すかーとすそはば | サイズ size 尺寸 | skirt hem width | 裙子下摆宽 | qúnzixiàbǎikuān |
| スカート丈 | すかーとたけ | サイズ size 尺寸 | skirt length | 裙长 | qúncháng |
| スカーフ | すかーふ | 付属 accessory 補料 | scarf | 围巾 | wéijīn |
| スカーフ | すかーふ | 製品 garment 成品 | scarf | 围巾 | wéijīn |
| スカラップ縫い | すからっぷぬい | 縫製 sewing 縫製 | scallop stitch | 月牙边针迹 | yuèyákòubiānzhēn |
| すくい縫い不良 | すくいぬいふりょう | 検品 inspection 验货 | defective blind stitch | 暗縫不良 | ànféngbùliáng |
| すくい縫いミシン | すくいぬいみしん | 縫製 sewing 縫製 | blind stitch sewing machine | 暗缝缝纽机 | ànféngféngniǔjī |
| スクリーンプリント | すくりーんぷりんと | 原料 material 原料 | screen print | 筛网印花 | shāiwǎngyìnhuā |
| スケール | すけーる | ニット knitting 针织 | (wool yarn)scale | 羊毛鱗片 | yángmáo鱗piàn |
| 裾縫い | すそぬい | 縫製 sewing 縫製 | blind over edging | 下摆翻边缝 | xiàbâifānbiānféng |
| 裾幅 | すそはば | サイズ size 尺寸 | hem width | 下摆宽 | xiàbǎikuān |
| 裾引き (天地) | すそびき(てんち) | 縫製 sewing 縫製 | hemming | 折边缝 | zhébiānféng |
| 裾リブ丈 | すそりぶたけ | サイズ size 尺寸 | hem rib length | 下摆罗纹长 | xiàbǎiluówéncháng |
| 裾リブ幅 | すそりぶはば | サイズ size 尺寸 | hem rib width | 下摆罗纹宽 | xiàbǎiluówénkuān |
| スタジャン | すたじゃん | 製品 garment 成品 | stadium jumper | 运动夹克 | yùndòngjiākè |
| スタンダードカラー | すたんだーどからー | 色 color 颜 色 | color standards | 标准色样 | biāozhǔnsèyàng |
| スタンド力ラー | すたんどからー | 仕様 detail 細市 | stand collar | 堅領、立領 | jiān l ǐ ng、lì l ǐ ng |
| ズック靴 | ずっくぐつ | 製品 garment 成品 | duck shoes | 帆布鞋 | fānbùxié |
| ステッチ力ム | すてっちかむ | 生地 fabric 面料 | stitch calum | 壹鈔、成圈三角 | yīshā、chéngquānsānjiǎo |
| ステッチ印 | すてっちしるし | パターン pattern 纸样 | top stitch mark | 明线符号 | míngxiànfúhào |
| ステッチ幅 | すてっちはば | パターン pattern 纸样 | stitch width | 针迹宽 | zhēnjìkuān |
| ステテコ | すててこ | 製品 garment 成品 | Ender pamts | 给布七分汗裤(男) | gěibùqīfēnhànkù(nán) |
| 捨てミシン | すてみしん | 縫製 sewing 縫製 | stay stitch | 定位缝 | dìngwèiféng |
| ストール | すとーる | 付属 accessory 補料 | stole | 长方型围巾 | chángfāngxíngwéijīn |
| ストール | すとーる | 製品 garment 成品 | stole | 後方型開巾 | hòufāngxíng開jīn |
| ストーンウオッシュ | すとーんうぉっしゅ | 加工 finish 加工 | stone washing | 石头洗 | shítóuxǐ |
| ストッキング | すとっきんぐ | 製品 garment 成品 | stocking | 丝袜 | sīwà |
| ストッパー | すとっぱー | 付属 accessory 補料 | stopper | 定位栓、绳头 | dìngwèishuān、shéngtóu |
| ストラップ | すとらっぷ | 付属 accessory 補料 | Strap | 布带 | bùdài |
| ストラップ | すとらっぷ | 仕様 detail 細市 | Strap | 吊帯 | diàodiai |
| ストラップトップ | すとらっぷとっぷ | 製品 garment 成品 | strap top | 吊带上衣 | diàodàishàngyī |
| ストラップレスブラ | すとらっぷれすぶら | 製品 garment 成品 | strapless brassiere | 先吊帶文胸 / 无肩 带 胸罩 | xiāndiàodàiwénxiōng/wújiāndàiwénxiōng |
| ストラップドレス | すとらぷどれす | 製品 garment 成品 | strap dress | 吊带连衣裙 | diàodàiliányīqún |
| ストレートパンツ | すとれーとぱんつ | 製品 garment 成品 | straight pants | 直形褲、筒褲 | zhíxíngkù、t ǒ ngk ù |
| ストレッチ素材 | すとれっちそざい | 原料 material 原料 | stretch fabric | 弹力性面料 | tánlìxìngmiànliào |
| ストレッチパンツ | すとれっちぱんつ | 製品 garment 成品 | stretch pants | 彈性褲 | tánxìngk ù |
| ストレッチヤーン | すとれっちやーん | ニット knitting 针织 | stretch yarn | 弹力纱 | tánlìshā |
| ストレッチレース | すとれっちれーす | 付属 accessory 補料 | stretch lace | 殖力花边 | zhílìhuābiān |
| ストローハット | すとろーはっと | 製品 garment 成品 | straw hat | 妻粘帽 | qīniánmào |
| ストロングトーン | すとろんぐとーん | 色 color 颜 色 | strong tone | 強烈的色调 | qiánglièdesèdiào |
| スナール | すなーる | 検品 inspection 验货 | snairl | 扭结 | niǔjié |
| スナップ (ホック) | すなっぷ(ほっく) | 付属 accessory 補料 | Snap | 揿钮 、子母扣 | qìnniû 、zǐmǔkòu |
| スニー力ー | すにーかー | 製品 garment 成品 | Smėakers | 运动鞋 | yùndòngxié |
| ス二ーカーソックス | すにーかーそっくす | 製品 garment 成品 | sneakers socks | 运动鞋袜子 | yùndòngxié wà z ǐ |
| スパイクシューズ | すぱいくしゅーず | 製品 garment 成品 | spiked shoes | 肇T鞋 | zhàoTxié |
| スパイラル柄 | すぱいらるがら | 生地 fabric 面料 | spiral pattern | 螺旋形花纹 | luóxuánxínghuāwén |
| スパッツ | すぱっつ | 製品 garment 成品 | Spats | 緊身褲棘 | j ǐ nshēnKùz ǐ |
| スパンコール | すぱんこーる | 付属 accessory 補料 | spangle | 装饰金属片 | zhuāngshìjīnshǔpiàn |
| スパンデックス糸 | すぱんでっくすいと | 付属 accessory 補料 | spandex yarn, lycra | 弹性纤维纱 | tánxìngxiānwéishā |
| スパンレーヨン | すぱんれーよん | 生地 fabric 面料 | spun rayon | 人造短纤维 | rénzàoduǎnxiānwéi |
| スピンドル | すぴんどる | 付属 accessory 補料 | spindle | 绳子 | shéngzi |
| スプレープリント | すぷれーぷりんと | 原料 material 原料 | spray print | 喷印 | pēnyìn |
| スペアボタン | すぺあぼたん | 付属 accessory 補料 | spare button | 预备钮扣 | yùbèiniǔkòu |
| スペアボタン忘れ | すぺあぼたんわすれ | 検品 inspection 验货 | forgot spare button | 没订备扣 | méidìngbèikòu |
| スペースダイ | すぺーすだい | 原料 material 原料 | space dye | 段染 | duànrǎn |
| スペースダイヤーン(段染め) | すぺーすだいやーん(だんぞめ) | ニット knitting 针织 | space dyed yarn | 向段染鈔、伺隔染鈔 | xiàngduànr ǎ nshā、cìgér ǎ nshā |
| スペシャリスト | すぺしゃりすと | 生産 production 生 产 | specialist | 专家 | zhuānjiā |
| スポーツジューズ | すぽーつしゅーず | 製品 garment 成品 | sports shoes | 运动鞋 | yùndòngxié |
| ズボン (パンツ) | すぼん(ぱんつ) | 製品 garment 成品 | trousers (pants) | 裤子 | kùzi |
| ズボン腰裏 | ずぼんこしうら | 仕様 detail 細市 | waistband lining | 裤腰衬里布 | kùyāochènlǐbù |
| ズボン上部プレス機 | ずぼんじょうぶぷれすき | 縫製 sewing 縫製 | topper | 裤褶觅机 | kùzhěmìjī |
| スポンジング | すぽんじんぐ | 裁断 cutting 裁剪 | sponging | 预缩 | yùsuō |
| ズポンプレス機 | ずぼんぷれすき | 縫製 sewing 縫製 | legger | 裤脚觅机 | kùjiǎomìjī |
| 墨黒 | すみくろ | 色 color 颜 色 | off-black | 墨黑色、灯烟色 | mòhēisè、dēngyānsè |
| スムース | すむーす | ニット knitting 针织 | smooth, double rib | 双罗纹针织布 | shuāngluówénzhēnzhībù |
| スム一ス | すむーす | 付属 accessory 補料 | double rib | 双罗纹针织 | shuāngluówénzhēnzhī |
| スモーキートーン | すもーきーとーん | 色 color 颜 色 | smoky tone | 昏暗的色调 | hūnàndesèdiào |
| スモッキング | すもっきんぐ | 縫製 sewing 縫製 | smocking | 缩绣缝 | suōxiùféng |
| スラウチハット | すらうちはっと | 製品 garment 成品 | Slouch hat | 帽緣下垂的歡帽 | mào yu á nxiàchuídehuānmào |
| スラグ | すらぐ | 検品 inspection 验货 | slug | 粗结 | cūjié |
| スラッシュ | すらっしゅ | 仕様 detail 細市 | slash | 开叉 | kāichā |
| スラッシュポケット | すらっしゅぽけっと | 仕様 detail 細市 | slash pocket | 切縫衣袋 | qièfèngyīdài |
| スラブ | すらぶ | 検品 inspection 验货 | slubs | 粗节、大肚纱 | cūjié、dàdùshā |
| 3D パンツ | すりーでぃぱんつ | 製品 garment 成品 | 3D pants | 立棒裁剪褲 | lìbàngcáiji ǎ nkù |
| スリーピース | すりーぴーす | 製品 garment 成品 | three pieces | 三件套 | sānjiàntào |
| スリット | すりっと | 仕様 detail 細市 | slit | 縫隙、裂縫、升叉 | fèngxì、lièfèng、shēngchā |
| スリッパ | すりっぱ | 製品 garment 成品 | slipper | 室內拖鞋 | shìnèituōxié |
| スリップ | すりっぷ | 検品 inspection 验货 | slip | 滑动 | huádòng |
| スリップ (シュミーズ) | すりっぷ(しゅみーず) | 製品 garment 成品 | slip | 長社補 | chángshèb ǔ |
| スリップドレス | すりっぷどれす | 製品 garment 成品 | slip dress | 长衬连衣裙 | chángchènliányīqún |
| スリマー | すりまー | 製品 garment 成品 | slimmer | 妇女无领衫 | fùnǚwúlǐngshān |
| 柄ずれ | ずれ がらずれ | 検品 inspection 验货 | printing shear | 花样走样 | huāyàngzǒuyàng |
| スレーキ | すれーき | 生地 fabric 面料 | sleek | 斜纹里布 | xiéwénlǐbù |
| スレーキ | すれーき | 仕様 detail 細市 | sleek | 轨光斜纹棉布 | guǐguāngxiéwénmiánbù |
| ズロース | ずろーす | 製品 garment 成品 | drawers | 短汗裤 | duǎnhànkù |
| スローパー | すろーぱー | パターン pattern 纸样 | sloper | 原型、标准纸样 | yuánxíng、biāozhǔnzhǐyàng |
| スワッチ | すわっち | 生産 production 生 产 | swatch | 少块样布 | shǎokuàiyàngbù |
| 成型製品 | せいけいせいひん | 生産 production 生 产 | fashioning knit wear | 全成型针织品 | quánchéngxíngzhēnzhīpǐn |
| 成型肌着 | せいけいはだぎ | 製品 garment 成品 | fashioning knit underwear | 成型汗衣 | chéngxínghànyī |
| 生産期間 | せいさんきかん | 生産 production 生 产 | production period | 生产期间 | shēngchǎnqījiān |
| 生産コスト | せいさんこすと | 生産 production 生 产 | cost of production | 生 产成本 | shēngchânchéngběn |
| 生産スベース | せいさんすぺーす | 生産 production 生 产 | production space | 生产余力 | shēngchǎnyúlì |
| 製図台 | せいずだい | パターン pattern 纸样 | drafting table | 制图板、制图卓 | zhìtúbǎn、zhìtúzhuó |
| 制電加工 | せいでんかこう | 加工 finish 加工 | antistatic electricity finish | 抗静电处理 | kàngjìngdiànchǔlǐ |
| 製品サイズ (出来上がり) | せいひんさいず(できあがり) | サイズ size 尺寸 | finished size | 成品尺寸 | chéngpǐnchǐcun |
| 製品仕入れ | せいひんしいれ | 生産 production 生 产 | purchasing garments | 成品购买 | chéngpǐngòumǎi |
| 製品染め | せいひんぞめ | ニット knitting 针织 | garment dyed | 成衣染 | chéngyīrǎn |
| 製品染め | せいひんぞめ | 生産 production 生 产 | garment dyeing | 成品染、后染 | chéngpǐnrǎn、hòurǎn |
| 整理後サイズ | せいりございず | 生産 production 生 产 | finished dimension | 整觅后的尺寸 | zhěngmìhòudechǐcun |
| 整理後寸法 | せいりごすんぽう | 検品 inspection 验货 | finished size | 成品尺寸 | chéngpǐnchǐcun |
| 整理不良 | せいりふりょう | 検品 inspection 验货 | finishing defect | 整理不良 | zhěnglǐbùliáng |
| セーター | せーたー | ニット knitting 针织 | SWeater | 毛衫 | máoshān |
| セーター | せーたー | 製品 garment 成品 | sweater | 毛衫 | máoshān |
| セーラー力ラー | せーらーからー | 仕様 detail 細市 | sailor collar | 船员领 | chuányuánlǐng |
| 背肩辐 | せかたはば | サイズ size 尺寸 | Back shoulder width | 背肩宽 | bèijiānkuān |
| セ力ンドバッグ | せかんどばっぐ | 製品 garment 成品 | second bag | 内小包 | nèixiǎobāo |
| 接着強力不足 | せっちゃくきょうりょくふそく | 検品 inspection 验货 | defective adhesion | 粘合强度不足 | niánhéqiángdùbùzú |
| 接着剤のにじみ出し | せっちゃくざいのにじみだし | 検品 inspection 验货 | oozing out of adhesion agent | 粘合剂浚出 | niánhéjìjùnchū |
| 接着芯 | せっちゃくしん | 生地 fabric 面料 | fusible interlining | 合衬 | héchèn |
| 接着芯 | せっちゃくしん | 縫製 sewing 縫製 | fusible interlining | 粘合衬 | niánhéchèn |
| 接着プレス機 | せっちゃくぷれすき | 縫製 sewing 縫製 | fusing equipment | 粘合压烫机 | niánhéyātàngjī |
| セットインスリーブ | せっといんすりーぶ | 仕様 detail 細市 | set in sleeve | 裝袖 | zhàngxiù |
| Zカン | ぜっとかん | 付属 accessory 補料 | 7 hook & eye | Z鋼 | Z zì xíng gōkòu/fēng jìkòu |
| Z燃り | ぜっとより | 原料 material 原料 | right twist, regular twist, open hand twist | Z捻、反手捻 | Zniǎn、fǎnshǒuniǎn |
| せっぱ (ルーパー) | せっぱ (るーぱー) | 仕様 detail 細市 | chainstitch loop, button tab | 绊、锁连 | bàn、suǒlián |
| せっばかがり | せっばかがり | 縫製 sewing 縫製 | chainstitch loop | 线绊、锁连 | xiànbàn、suǒlián |
| せっば付け忘れ | せっぱつけわすれ | 検品 inspection 验货 | no chainstitch loop | 忘装袖袢 | wàngzhuāngxiùpàn |
| 背抜き | せぬき | パターン pattern 纸样 | no back lining | 前夹后单 | qiánjiāhòudān |
| 背幅 | せはば | サイズ size 尺寸 | across back | 背宽 | bèi kuān |
| セブラ | ぜぶら | 革 leather 皮革 | zebra | 脏马 | zāngmǎ |
| 狭い | せまい | 検品 inspection 验货 | narrow | 狭窄 | xiázhǎi |
| 全開ファスナー | ぜんかいふぁすなー | 付属 accessory 補料 | open fastener | 全开拉链 | quánkāilāliàn |
| 前後回転する軸 | ぜんごかいてんするじく | 縫製 sewing 縫製 | rock shaft | 前后摇抽 | qiánhòuyáochōu |
| 染色堅牢度 | せんしょくけんろうど | 検査 inspection 检验 | color fastness | 染色坚牢度 | rǎnsèjiānláodù |
| 染色堅牢度グレード | せんしょくけんろうどぐれーど | 検査 inspection 检验 | grading | 染色坚牢度评级 | rǎnsèjiānláodùpíngjí |
| センターベンツ | せんたーべんつ | 仕様 detail 細市 | center vent | 后中心开叉 | hòuzhōngxīnkāichā |
| 洗濯 (取り扱い)絵表示 | せんたく(とりあつかい)えひょうじ | 表示 label 标 示 | wash care mark | 图示洗标 | túhìxǐbiāo |
| 洗濯堅牢度 | せんたくけんろうど | 検査 inspection 检验 | laundry fastness | 耐洗坚牢度 | nàixǐjiānláodù |
| 洗濯表示 | せんたくひょうじ | 表示 label 标 示 | wash care label | 洗标、洗涤标示 | xǐbiāo、xǐdíbiāoshì |
| センチメートル | せんちめーとる | サイズ size 尺寸 | centi-meter | 公分、厘米 | gōngfēn、límǐ |
| 専用ライン | せんようらいん | 生産 production 生 产 | monopolized line | 专用生产线 | zhuānyòngshēngchǎnxiàn |
| 染料プリント | せんりょうぷりんと | 原料 material 原料 | dyestuff print | 染料印花 | rǎnliàoyìnhuā |
| ソアロン | そあろん | 加工 finish 加工 | soalon | 三酷豫脂纤维 | sānkùyùzhīxiānwéi |
| 総裏 | そううら | パターン pattern 纸样 | full lining | 全夹里、全衬里 | quánjiālǐ、quánchènlǐ |
| 総合送り (ユニソン送り) | そうごうおくり(ゆにそんおくり) | 縫製 sewing 縫製 | unison feed | 混合送布 | hùnhésòngbù |
| 双糸 | そうし | ニット knitting 针织 | double yarın | 双纱、股纱 | shuāngshā、gǔshā |
| 総丈 | そうたけ | サイズ size 尺寸 | full length | 总身长 | zǒngshēncháng |
| 総針 | そうばり | ニット knitting 针织 | all needles | 总针、四平 | zǒngzhēn、sìpíng |
| 属工(CMT) | ぞくこう | 生産 production 生 产 | cutting, making & trimming | 铺料及工资 | pùliàojígōngzī |
| 即縫い | そくぬい | 縫製 sewing 縫製 | stitching together | 叠层缝 | diécéngféng |
| ソックス | そっくす | 製品 garment 成品 | socks | 短棘 | duǎnjí |
| 袖 | そで | 仕様 detail 細市 | Sleeve | 袖子 | xiùzi |
| 袖後ろ振り (逃げ) | そでうしろふり(にげ) | 検品 inspection 验货 | sleeve hanging backward | 袖子偏后 | xiùzipiānhòu |
| 袖口明き見せ | そでぐちあきみせ | 仕様 detail 細市 | sleeve went | 袖口开叉 | xiùkǒukāichā |
| 袖口タブ | そでぐちたぶ | 仕様 detail 細市 | sleeve tab, storm tab | 袖绊、防风袖口 | xiùbàn、fángfēngxiùkǒu |
| 袖口幅 | そでぐちはば | サイズ size 尺寸 | sleeve hem width | 袖口宽 | xiùkǒukuān |
| 袖口不良 | そでぐちふりょう | 検品 inspection 验货 | defective sleeve hem | 袖口不良 | xiùkǒubùliáng |
| 袖口リプ丈 | そでぐちりぶたけ | サイズ size 尺寸 | cuffs rib length | 袖口罗纹长 | xiùkǒuluówéncháng |
| 袖口リプ幅 | そでぐちりぶはば | サイズ size 尺寸 | cuffs rib width | 袖口罗纹宽 | xiùkǒuluówénkuān |
| 袖丈 | そでたけ | サイズ size 尺寸 | sleeve length | 袖长 | xiùcháng |
| 袖付けいせ込み不良 | そでつけいせこみふりょう | 検品 inspection 验货 | defective fullness, defective easy-in | 袖山头缩缝不良 | xiùshāntóusuōféngbùliáng |
| 袖付け線 | そでつけせん | パターン pattern 纸样 | sleeve setting line | 装(上)袖线 | zhuāng(shàng)xiùxiàn |
| 袖付け不良 | そでつけふりょう | 検品 inspection 验货 | sewing sleeve defect | 接缝袖不良 | jiēfèngxiùbùliáng |
| 袖付け不良 (座りが悪い) | そでつけふりょう(すわりがわるい) | 検品 inspection 验货 | defective sleeve hanging | 上袖不良 | shàngxiùbùliáng |
| 袖付けポスト型ミシン | そでつけぽすとがたみしん | 縫製 sewing 縫製 | post bed sleeve attaching machine | 立柱底板袖缝机 | lìzhùdǐbǎnxiùféngjī |
| 袖の座り | そでのすわり | パターン pattern 纸样 | sleeve shape | 装袖形态 | zhuāngxiùxíngtài |
| 袖の振り | そでのふり | パターン pattern 纸样 | sleeve hanging | 装袖方向 | zhuāngxiùfāngxiàng |
| 袖幅 | そではば | サイズ size 尺寸 | sleeve width | 袖宽 | xiùkuān |
| 袖前振り (進み) | そでまえふり(すすみ) | 検品 inspection 验货 | sleeve hanging forward | 袖子偏前 | xiùzipiānqián |
| 袖山 | そでやま | パターン pattern 纸样 | sleeve cap | 袖山头 | xiùshāntóu |
| 袖山高さ | そでやまたかさ | サイズ size 尺寸 | sleeve cap height | 袖山头高 | xiùshāntóugāo |
| 外袖 | そとそで | パターン pattern 纸样 | top sleeve | 大袖片 | dàxiùpiàn |
| 外袖(山袖) | そとそで(やまそで) | 仕様 detail 細市 | top sleeve | 大片袖 | dàpiànxiù |
| 外天幅 | そとてんはば | サイズ size 尺寸 | back neck width without rib | 不含罗纹的后领宽 | bùhánluówéndehòulǐngkuān |
| ソフトスーツ | そふとすーつ | 製品 garment 成品 | soft suit | 软 体西服; | ru ǎ nt ǐ xīfú |
| ソフトトーン | そふととーん | 色 color 颜 色 | soft tone | 柔和色的色调 | ròuhésèdesèdiào |
| ソフト帽 | そふとぼう | 製品 garment 成品 | soft hat, homburg hat | 毛毯帽、沒堡帽 | máotǎnmào、沒bǎomào |
| 染めポタン | そめぼたん | 付属 accessory 補料 | dyed button | 染钮扣 | rǎnniǔkòu |
| 染めむら | そめむら | 検品 inspection 验货 | color patch | 染色不匀、颜色浓淡 | rǎnsèbùyún、yánsènóngdàn |
| 染めロット | そめろっと | 生産 production 生 产 | dyeing dot | 染批量 | rǎnpīliàng |
| 染めロット | そめろっと | 原料 material 原料 | dyeing minimum lot | 最少染量、起染量 | zuìshǎorǎnliàng、qǐrǎnliàng |
| 梳毛糸 | そもうし | ニット knitting 针织 | worsted yarn | 精梳毛纱 | jīngshūshā |
| 损益分岐点 | そんえきぶんきてん | 生産 production 生 产 | break even point | 损益分歧点 | sǔnyìfēnqídiǎn |
| ダークダリーン | だーくぐりーん | 色 color 颜 色 | dark green | 暗錄色 | ànlǜsè |
| ターコイズブルー | たーこいずぶるー | 色 color 颜 色 | turquoise blue | 翠绿 | cuìlǜ |
| ダース | だーす | 生産 production 生 产 | dozen | 打 | dǎ |
| タータンチェック | たーたんちぇっく | 生地 fabric 面料 | tartan check | 苏格兰格子 | sūgélángézǐ |
| ダーツ | だーつ | パターン pattern 纸样 | dart | 省 | shěng |
| ダーツ | だーつ | 仕様 detail 細市 | dart | 省 | shěng |
| ダーツ移動 | だーついどう | パターン pattern 纸样 | dart transfer | 省份移动 | shěngfènyídòng |
| ダーツえくぼ | だーつえくぼ | 検品 inspection 验货 | unattractive pebble | 省尖起泡 | shěngjiānqǐpào |
| ダーツ印 | だーつしるし | パターン pattern 纸样 | dart mark | 省符号 | shěngfúhào |
| ダーツ縫い | だーつぬい | 縫製 sewing 縫製 | dart sewing | 省縫 | shěngfèng |
| ダーツの逃がし方 | だーつのにがしかた | パターン pattern 纸样 | way of dart transfer | 省份处理 | shěngfènch ǔ l ǐ |
| タートルネック | たーとるねっく | 製品 garment 成品 | turtleneck | 高領衫 | gāol ǐ ngshān |
| 台衿 | だいえり | 仕様 detail 細市 | collar band | 下領、領下盎、坐領 | xiàl ǐ ng、l ǐ ngxiààng、zuòl ǐ ng |
| 台襟幅 | だいえりはば | サイズ size 尺寸 | under collar width | 下领宽、领下盘宽 | xiàlǐngkuān、lǐngxiàpánkuān |
| ダイオキシン | だいおきしん | 加工 finish 加工 | dioxin | 二恶英 | èrèyīng |
| ダイカットプレス機 | だいかっとぷれすき | 縫製 sewing 縫製 | clicker press | 冲压裁剪机 | chòngyācáijiǎnjī |
| タイカラー | たいからー | 仕様 detail 細市 | tie collar | 打结领、蝴蝶领 | dǎjiélǐng、húdiélǐng |
| 耐汗堅牢度 | たいかんけんろうど | 検査 inspection 检验 | sweat fastness | 汗溃坚牢度 | hànkuìjiānláodù |
| 体形 | たいけい | パターン pattern 纸样 | body shape | 体型 | tǐxíng |
| 体形表示 | たいけいひょうじ | 表示 label 标 示 | fitting label(shape) | 体形尺寸标示 | tǐxíngchǐcunbiāoshì |
| 耐光堅牢度 | たいこうけんろうど | 検査 inspection 检验 | light fastness | 耐光坚牢度 | nàiguāngjiānláodù |
| 耐水加工 | たいすいかこう | 加工 finish 加工 | water resist treatment | 耐水处理 | nàishuǐchǔlǐ |
| 耐洗(色)堅牢度 | たいせん(いろ)けんろうど | 検査 inspection 检验 | washing fastness | 耐洗(色)坚牢度 | nàixǐ(sè)jiānláodù |
| タイッ | たいつ | 製品 garment 成品 | tights | 紧身厚裤袜、腿罩 | jǐnshēnhòukùwà、tuǐzhào |
| タイツ | たいつ | 製品 garment 成品 | tights | 緊身褲、遊祿褲 | j ǐ nshēnkù、yóuy ǒ ukù |
| 帯電加工 | たいでんかこう | 加工 finish 加工 | antistatic finish | 防带电加工 | fángdàidiànjiāgōng |
| タイトスカート | たいとすかーと | 製品 garment 成品 | tight skirt | 筒裙; | t ǒ ngqú |
| タイトスカート | たいとすかーと | 製品 garment 成品 | tight skirt | 筒裙; | t ǒ ngqú |
| ダイヤモンド | だいやもんど | 製品 garment 成品 | diamond | 钻石、金刚石 | zuànshí、jīngāngshí |
| ダイヤル | だいやる | 生地 fabric 面料 | dial | 斜盡/ 表 盘 | xiéjìn /bi ǎ opián |
| ダウンジャケット | だうんじゃけっと | 製品 garment 成品 | down jacket | 羽绒夹克 | yǔróngjiākè |
| タウンバッグ | たうんばっぐ | 製品 garment 成品 | town bag | 逝街包 | shìjiēbāo |
| タウンハット | たうんはっと | 製品 garment 成品 | town hat | 蓮街帽 | liánjiēmào |
| ダウンプルーフ | だうんぷるーふ | 生地 fabric 面料 | down proof | 纺羽毛刺出型的织物 | fǎngyǔmáocìchūxíngdezhīwù |
| タキシード | たきしーど | 製品 garment 成品 | tuxedo | 晚会礼服 | w ǎ nhuìl ǐ fú |
| 抱きじわ | だきじわ | 検品 inspection 验货 | wrinkle slope, diagonal deep crease of side | 領迦縮敏 | l ǐ ngjiāsuōm ǐ n |
| タグ | たぐ | 表示 label 标 示 | tag, hang tag | 标签、吊牌 | biāoqiān、diàopái |
| 濁色 | だくしょく | 色 color 颜 色 | muddy color | 浊色 | zhuósè |
| タグ付け | たぐつけ | 縫製 sewing 縫製 | attaching tag | 订吊牌 | dìngdiàopái |
| 丈(長さ) | たけ(ながさ) | サイズ size 尺寸 | length | 长 | cháng |
| 竹素材 | たけそざい | 原料 material 原料 | bamboo fabric | 竹面料 | zhúmiànliào |
| 多衝程両面編み (機) | たしょうていりょうめんあみ(き) | 生地 fabric 面料 | multi-process interlock | 多种程双面罗纹机 | duōzhǒngchéngshuāngmiànluówénjī |
| たすきじわ | たすきじわ | 検品 inspection 验货 | diagonal crease | 挂带绒、胸部斜绒 | guàdàiróng、xiōngbùxiéróng |
| ダスターコート | だすたーこーと | 製品 garment 成品 | duster coat | 风衣、防尘外套 | fēngyī、fángchénwàitào |
| 裁ち切り線 | たちきりせん | パターン pattern 纸样 | cutting line mark | 毛样符号 | máoyàngfúhào |
| 裁ち揃え | たちぞろえ | 裁断 cutting 裁剪 | trimming | 修剪裁片 | xiūjiǎncáipiàn |
| 裁ち目かがり | たちめかがり | 縫製 sewing 縫製 | serging | 锁边、拷边 | suǒbiān、kǎobiān |
| 裁ち目始末 | たちめしまつ | 縫製 sewing 縫製 | finishing edges | 布片处理 | bùpiànchǔlǐ |
| 裁ち目手まつり | たちめてまつり | 縫製 sewing 縫製 | slip stitch | 手工锁边 | shǒugōngsuǒbiān |
| タッキング | たっきんぐ | 縫製 sewing 縫製 | tucking | 打摺 | dâzhê |
| タック | たっく | パターン pattern 纸样 | tuck | 褶 | zhě |
| タック | たっく | ニット knitting 针织 | tuck stitches | 罗纹集圈、起杆 | luówénjíquān、qǐgān |
| タック | たっく | 仕様 detail 細市 | tuck | 折边 | zhébiān |
| タック柄 | たっくがら | 生地 fabric 面料 | tuck stitches | 集圈花紋 | jíquānhuā紋 |
| タックトスリーブ | たっくとすりーぶ | 仕様 detail 細市 | tucked sleeve | 胖祠袖 | pàngcíxiù |
| タック縫い | たっくぬい | 縫製 sewing 縫製 | tucked seam | 缝桐、缝褶 | féngtóng、féngzhě |
| 脱水機 | だっすいき | 生産 production 生 产 | spin dryer | 脱水机 | tuōshuǐjī |
| ダッフルコート | だっふるこーと | 製品 garment 成品 | duffle coat | 粗呢大衣 | cūnedàyī |
| 縱 | たて | サイズ size 尺寸 | vertical | 纵、经 | zòng、jīng |
| 経編み | たてあみ | ニット knitting 针织 | warp knitting | 经编 | jīngbiān |
| 経編み | たてあみ | 生地 fabric 面料 | warp knitting | 经编 | jīngbiān |
| 経糸 | たていと | 原料 material 原料 | warp | 经纱 | jīngshā |
| たて刃 | たてば | 裁断 cutting 裁剪 | straight knife | 自刀 | zìdāo |
| タトゥープリント | たとぅーぷりんと | 原料 material 原料 | tattoo print | 刺青花样印花 | cìqīnghuāyàngyìnhuā |
| 足袋 | たび | 製品 garment 成品 | tabi, Japanese socks (J) | 日式布袜 | rìshìbùwà |
| 多品種少量生産 | たひんしゅしょうりょうせいさん | 生産 production 生 产 | multi-items small lot | 多样少量生产 | duōyàngshǎoliàngshēngchǎn |
| タブ | たぶ | 付属 accessory 補料 | tab | 袋蓋 | dàigài |
| タブ | たぶ | 仕様 detail 細市 | tab | 垂片、袋蓋 | chuípiàn、dàigài |
| タブカラー | たぶからー | 仕様 detail 細市 | tah collar | 搭襟領 | dājīnl ǐ ng |
| タフタ | たふた | 生地 fabric 面料 | taffeta | 花塔夫 | huātǎfū |
| タフタバイアス | たふたばいあす | 付属 accessory 補料 | taffeta bias tape | 花塔夫斜条 | huātǎfūxiétiáo |
| ダブル力フス | だぶるかふす | 仕様 detail 細市 | double cuffs | 双袖头 | shuāngxiùtóu |
| ダブルジャカード | だぶるじゃがーど | ニット knitting 针织 | double jacquard | 双面提花 | shuāngmiàntíhuā |
| ダブル幅 | だぶるはば | 原料 material 原料 | double width | 双幅 | shuāngfú |
| ダブルフェース | だぶるふぇーす | 加工 finish 加工 | double faced fabric | 双面布 | shuāngmiànbù |
| ダブルブレスト | だぶるぶれすと | 仕様 detail 細市 | double breasted | 眾排乳扣 | shu ā ngpáir ǔ kòu |
| 玉縁縫い | たまぶちぬい | 縫製 sewing 縫製 | welt seam | 袋口滚边 | dàikǒugǔnbiān |
| 玉縁ポケット | たまぶちぽけっと | 仕様 detail 細市 | pipingpocket, double welt pocket | 滾迦袋、眾嵌袋 | g ǔ njiādài、shu ā ngqiàndài |
| ダメージ加工 | だめーじかこう | 加工 finish 加工 | damaged finish | 仿损处理 | fǎngsǔnchǔlǐ |
| ダメージドバンツ | だめーじどぱんつ | 製品 garment 成品 | damaged pants | 仿掘褲 | f ǎ ngjuékù |
| ダルトーン | だるとーん | 色 color 颜 色 | dull tone | 黯淡的色调 | àndàndesèdiào |
| 垂れ分 | たれぶん | パターン pattern 纸样 | droop | 垂份 | chuífèn |
| ダンガリー | だんがりー | 生地 fabric 面料 | dungaree | 斜 纹劳动 布 粗斜 纹布 | xiéwénláodòngbù,cūxiéwénbù |
| タンクトップ | たんくとっぷ | 製品 garment 成品 | tank top | 无袖T恤 | wúxiùTxù |
| 単糸 | たんし | ニット knitting 针织 | single yarn | 单纱、单丝 | dānshā、dānsī |
| 単糸環しつけミシン | たんしかんしつけみしん | 縫製 sewing 縫製 | single thread chainstitch basting machine | 单线锁式疏缝机 | dānxiànsuǒshìshūféngjī |
| 単糸環ボタン付け | たんしかんぼたんつけ | 縫製 sewing 縫製 | single thread chainstitch button sewing machine | 单线锁式订扣机 | dānxiànsuǒshìdìngkòujī |
| 短繊維 | たんせんい | 原料 material 原料 | short fiber, stable fiber | 短纤维 | duǎnxiānwéi |
| 炭素織維 | たんそせんい | 原料 material 原料 | carbon fiber | 碳素纤维 | tànsùxiānwéi |
| 反染め | たんぞめ | 原料 material 原料 | piece dye | 匹染、织后染色 | pǐrǎn、zhīhòurǎnsè |
| 段染め | だんぞめ | 原料 material 原料 | space dye | 段染 | duànrǎn |
| 反違い、かま違い | たんちがい、かまちがい | 検品 inspection 验货 | color difference by each role | 匹差 | p ǐ chā |
| タンニン染め | たんにんぞめ | 加工 finish 加工 | tannin dyes | 单宁染 | dānníngrǎn |
| 単品商品 | たんぴんしょうひん | 生産 production 生 产 | single item liner | 单样商品 | dānyàngshāngpǐn |
| タンブラー加工 | たんぶらーかこう | 加工 finish 加工 | tumbler finish | 转笼烘干 | zhuânlônghōnggān |
| 段振り | だんぶり | ニット knitting 针织 | racking with one bed | 往复移针编织 | wǎngfùyízhēnbiānzhī |
| 反别裁断 | たんべつさいたん | 裁断 cutting 裁剪 | cutting by each role | 分匹裁剪 | fēnpǐcáijiǎn |
| 小さい | ちいさい | 検品 inspection 验货 | small | 小 | xiǎo |
| チェーンベルト | ちぇーんべると | 付属 accessory 補料 | chain belt | 锁条腰带 | suǒtiáoyāodài |
| チェーンベルト | ちぇーんべると | 製品 garment 成品 | chain belt | 链系 腰帶 | liànjìyāodài |
| 地下水 | ちかすい | 生産 production 生 产 | natural water | 地下水、天然水 | dìxiàshuǐ、tiānránshuǐ |
| 力布 | ちからぬの | 仕様 detail 細市 | reinforced patch | 加固布 | jiāgùbù |
| カボタン | ちからぼたん | 付属 accessory 補料 | back button | 力扣 | lìkòu |
| 力ボタン付け忘れ | ちからぼたんつけわすれ | 検品 inspection 验货 | forgot back button | 没订力扣 | méidìnglìkòu |
| 蓄熱効果剤 | ちくねつこうかざい | 加工 finish 加工 | heat-storage effect | 蓄热功能剂 | xùrègōngnéngjì |
| 蓄熱繊維 | ちくねつせんい | 原料 material 原料 | heat-storage fiber | 畜热纤维 | chùrèxiānwéi |
| 千烏かがり | ちどりかがり | 縫製 sewing 縫製 | catch stitching | 三角线迹 | sānjiâoxiànjì |
| 千鳥格子 | ちどりこうし | 生地 fabric 面料 | hound tooth | 千鸟格子 | qiānniǎogézǐ |
| 千烏まつり | ちどりまつり | 縫製 sewing 縫製 | zigzag stitching | 鋸齒縫 | jùchîféng |
| チノクロス | ちのくろす | 生地 fabric 面料 | chino cloth | 丝光卡其布 | sīguāngkǎqíbù |
| チノパンツ | ちのぱんつ | 製品 garment 成品 | chinos pants | 丝光卡其裤 | sīguāngkǎqíkù |
| チビTシャツ (ミ二T) | ちびTしゃつ(みにT) | 製品 garment 成品 | mini T-shirt | 小寸T恤 | xiǎocùnTxù |
| 茶(ブラウン) | ちゃ(ぶらうん) | 色 color 颜 色 | brown | 茶色、褐色 | chásè、hèsè |
| チャーム | ちゃーむ | 製品 garment 成品 | charm | 护符、饰品 | hùfú、shìpǐn |
| 着用不能 | ちゃくようふのう | 検品 inspection 验货 | can not year | 不能穿上 | bùnéngchuānshàng |
| チャコ | ちゃこ | パターン pattern 纸样 | chalk | 划粉 | huàfěn |
| チャコールグレー | ちゃこーるぐれー | 色 color 颜 色 | charcoal gray | 炭灰色 | tàn hui sẻ |
| チャコペーパー | ちゃこぺーぱー | パターン pattern 纸样 | chalk paper | 划粉纸 | huàfěnzhǐ |
| チャコ汚れ | ちゃこよごれ | 検品 inspection 验货 | chalk stain | 划粉污损 | huàfěnwūsǔn |
| 中間検査 | ちゅうかんけんさ | 縫製 sewing 縫製 | intermediate inspection | 中间检查 | zhōngjiānjiǎnchá |
| 中間検品 | ちゅうかんけんぴん | 生産 production 生 产 | inspection in process | 中间验货 | zhōngjiānyànhuò |
| 中間仕上げ | ちゅうかんしあげ | 縫製 sewing 縫製 | intermediate finish | 中间整觅 | zhōngjiānzhěngmì |
| 中希 (ちゅうき) | ちゅうき | 検品 inspection 验货 | shaded edge to center | 深边、布边色差 | shēnbiān、bùbiānsèchā |
| 中ヒップ | ちゅうひっぷ | サイズ size 尺寸 | high hip size | 上臀围 | shàngtúnwéi |
| チューブトップ | ちゅーぶとっぷ | 製品 garment 成品 | tube top | 筒形上衣、胸株 | tǒngxíngshàngyī、xiōngzhū |
| チューブラーニット | ちゅーぶらーにっと | ニット knitting 针织 | tubular knit | 圆筒型针织 | yuántǒngxíngzhēnzhī |
| チューブラーニット | ちゅーぶらーにっと | 生地 fabric 面料 | tubular knit | 圓筒型斜銀 | yuántǒngxíngxiéyín |
| チュールネット | ちゅーるねっと | 付属 accessory 補料 | tulle net | 六角网眼网布 | liùjiǎowǎngyǎnwǎngbù |
| チュールレース | ちゅーるれーす | 生地 fabric 面料 | tulle lace | 六角网眼花边 | liùjiǎowǎngyǎnhuābiān |
| チュ一ルレース | ちゅーるれーす | 付属 accessory 補料 | tulle lace | 六角网眼花边 | liùjiǎowǎngyǎnhuābiān |
| チュニックコート | ちゅにっくこーと | 製品 garment 成品 | tunie coat | 贴身短大衣 | tiēshēnduǎndàyī |
| 超軽量 | ちょうけいりょう | 加工 finish 加工 | super reducing weight | 超轻量 | chāoqīngliàng |
| 超高速紡糸 | ちょうこうそくぼうし | 原料 material 原料 | super jet spinning | 超高速纺纱 | chāogāosùfǎngshā |
| 長繊維 | ちょうせんい | 原料 material 原料 | filament | 长纤维 | chángxiānwéi |
| チョーク標付け | ちょーくしるしつけ | 裁断 cutting 裁剪 | chalking | 打扮印 | dǎbanyìn |
| 直接染色 | ちょくせつせんしょく | 原料 material 原料 | direct dyeing | 直接染色 | zhíjiērǎnsè |
| 直接費 | ちょくせつひ | 生産 production 生 产 | direct cost | 直接费用 | zhíjiēfèiyòng |
| 直線 | ちょくせん | パターン pattern 纸样 | straight line | 直线 | zhíxiàn |
| 直角尺 | ちょっかくじゃく | パターン pattern 纸样 | right angle ruler, tailor's square | 直角尺 | zhíjiǎochǐ |
| 直角印 | ちょっかくしるし | パターン pattern 纸样 | right angle mark | 直角符号 | zhíjiǎofúhào |
| 直径 | ちょっけい | サイズ size 尺寸 | diameter | 直经 | zhíjīng |
| 縮緬 | ちりめん | 生地 fabric 面料 | chirimen(J) | 日本绒纹布 | rìběnróngwénbù |
| チルデンセーター | ちるでんせーたー | ニット knitting 针织 | Tilden sweater | 网球毛衫 | wǎngqiúmáoshān |
| チルデンセーター | ちるでんせーたー | 製品 garment 成品 | Tilden Sweater | 网球毛衫 | wǎngqiúmáoshān |
| チロリアンテープ | ちろりあんてーぷ | 付属 accessory 補料 | Tyrolean tape | 绣花扁带 | xiùhuābiǎndài |
| チンチラ | ちんちら | 革 leather 皮革 | chinchilla | 灰鼠皮 | huīshûpí |
| チンツ加工 | ちんつかこう | 加工 finish 加工 | chintz finish | 摩擦轨光整理 | mócāguǐguāngzhěnglǐ |
| ツイード | ついーど | 生地 fabric 面料 | tweed | 粗呢、粗华呢 | cūne、cūhuáne |
| ツイル | ついる | 生地 fabric 面料 | twill | 斜纹布 | xiéwénbù |
| ツーウエイジッパー | つーうぇいじっぱー | 付属 accessory 補料 | two way zipper | 双头拉链 | shuāngtóulāliàn |
| ツーウ工イジッパー | つーうぇいじっぱー | 仕様 detail 細市 | two way zipper | 双头拉链 | shuāngtóulāliàn |
| ツーピース | つーぴーす | 製品 garment 成品 | two piece set | 套装 | tàozhuāng |
| 突き合わせ印 | つきあわせしるし | パターン pattern 纸样 | piece together mark | 拼接符号 | pīnjiēfúhào |
| 突き合わせ千鳥はぎ | つきあわせちどりはぎ | 縫製 sewing 縫製 | abutted zigzag stitch | 拼接三角縫 | pīnjiēsānjiâoféng |
| 突き合わせはぎ | つきあわせはぎ | 縫製 sewing 縫製 | abutted seam | 拼接縫 | pīnjiēféng |
| 突きじわ | つきじわ | 検品 inspection 验货 | crease in back neck | 后领敏 | hòulǐngmǐn |
| 繕い縫い | つくろいぬい | 縫製 sewing 縫製 | darning, mending | 修縫 | xiūféng |
| 筒型しつけミシン | つつがたしつけみしん | 縫製 sewing 縫製 | cylinder bed basting machine | 筒形疏縫桃 | t ǒ ngxíngshūféngtáo |
| 包み縫い | つつみぬい | 縫製 sewing 縫製 | bound seam | 包縫 | bāoféng |
| 包みボタン | つつみぼたん | 付属 accessory 補料 | wrapped button | 包钮扣 | bāoniǔkòu |
| つなぎ (オーバーオール) | つなぎ(おーばーおーる) | 製品 garment 成品 | over-all | 连衣工作服 | liányīgōngzuòfú |
| つまみ縫い | つまみぬい | 縫製 sewing 縫製 | tucked seam | 褶縫 | zhěféng |
| つや消し加工 | つやけしかこう | 加工 finish 加工 | matt finish | 消光处理 | xiāoguāngchǔlǐ |
| 吊り型全身ボディー | つりがたぜんしんぼでぃー | パターン pattern 纸样 | hanging dummy | 吊型人台 | diàoxíngréntái |
| 吊り機 | つりき | 生地 fabric 面料 | sinker machine | 沉降桃 | chénjiàngtáo |
| 手編み | てあみ | ニット knitting 针织 | hand knitting | 手編、棒併 | sh ǒ ubiān、bàngbìng |
| ティアードス力ート | てぃあーどすかーと | 製品 garment 成品 | tiered skirt | 蛋 糕 裙; 节 裙 | dàn gāoqún, jíeqún |
| ティアラ | てぃあら | 製品 garment 成品 | tiara | 宝石的头饰 | bǎoshídetóushì |
| Dカーブ尺 | でぃーかーぶじゃく | パターン pattern 纸样 | D curved ruler | D曲线尺、D尺 | Dqūxiànchǐ、Dchǐ |
| TCバイアス | てぃーしーばいあす | 付属 accessory 補料 | polyester/cotton bias tape | 棉混斜祭 | miánhùnxiéjì |
| Tシャツ | てぃーしゃつ | 製品 garment 成品 | T-shirt | T恤、圓領罩衫 | Txù、yuán l圓領zhàoshān |
| Tバックショーツ | てぃーばっくしょーつ | 製品 garment 成品 | T-back shorts | T背内裤 | Tbēinèikù |
| ディープトーン | でぃーぷとーん | 色 color 颜 色 | deep tone | 液色、深色調 | yèsè、shēnsèdiào |
| Tブラウス | てぃーぶらうす | 製品 garment 成品 | blouse,T shirt | T恤衬衫 | Txùchènshān |
| 定番商品 | ていばんしょうひん | 生産 production 生 产 | basic item, staple item | 基本商品 | jīběnshāngpǐn |
| ティント | てぃんと | 色 color 颜 色 | tint | 明调 | míngdiào |
| テーパードパンツ | てーぱーどぱんつ | 製品 garment 成品 | tapered pants | 锥 形 裤 | zhuīxíngkù |
| テープヤーン | てーぷやーん | ニット knitting 针织 | tape yarn | 篇丝纱 | piānsīshā |
| テーラードカラー | てーらーどからー | 仕様 detail 細市 | tailored collar | 西服領、缺嘴翻領 | xīfúl ǐ ng、quēzu ǐ fānl ǐ ng |
| デオドラント加工 | でおどらんとかこう | 加工 finish 加工 | deodorant finish | 防臭处理 | fángchòuchǔlǐ |
| てかり | てかり | 検品 inspection 验货 | glazing, shining | 光亮的 | guāngliàngde |
| 出来上がり寸法 | できあがりすんぽう | パターン pattern 纸样 | finished size, garments size | 成品尺寸 | chéngpǐnchǐcun |
| 出来上がりパターン | できあがりぱたーん | パターン pattern 纸样 | actual size pattern | 净尺寸纸样 | jìngchǐcunzhǐyàng |
| 適合ゲージ | てきごうげーじ | 生産 production 生 产 | suitable gauge | 适合针号 | shìhézhēnhào |
| 適合番手 | てきごうばんて | 生産 production 生 产 | suitable count | 适合支数 | shìhézhīshù |
| 手工業 | てこうぎょう | 生産 production 生 产 | craft industry | 手工业 | shôugōngyè |
| デザイン画 | でざいんが | 生産 production 生 产 | design sketch | 设计画 | shèjìhuà |
| 手刺し | てざし | 縫製 sewing 縫製 | hand padding | 手工疏縫 | shǒugōngshūféng |
| 手触り不良 | てざわりふりょう | 検品 inspection 验货 | bad feeling touch,bad hand feel | 手感不好 | shǒugǎnbùhǎo |
| デシン | でしん | 生地 fabric 面料 | crepe de Chine | 双给布 | shuānggěibù |
| デッキジューズ | でっきしゅーず | 製品 garment 成品 | deck shoes | 甲板鞋 | jiǎbǎnxié |
| デッドライン | でっとらいん | 生産 production 生 产 | dead line | 期限 | qīxiàn |
| 手捺染 | てなせん | 原料 material 原料 | hand print | 手工印花 | shǒugōngyìnhuā |
| デニール | でにーる | 原料 material 原料 | denier | 丹、丹尼尔 | dān、dānníěr |
| デニム | でにむ | 生地 fabric 面料 | denim, jeans | 牛仔布 | niúzǎibù |
| 手袋 | てぶくろ | 製品 garment 成品 | gloves | 手套 | shǒutào |
| 手まつり | てまつり | 縫製 sewing 縫製 | hand blind stitch | 手工绕缝 | shǒugōngràoféng |
| デメリット表示 | でめりっとひょうじ | 表示 label 标 示 | demerit mark | 短处、缺点标示 | duǎnchù、quēdiǎnbiāoshì |
| デルリンファスナー | でるりんふぁすなー | 付属 accessory 補料 | delrin fastemer | 德尔林尼龙拉链 | déěrlínnílónglāliàn |
| 天狗 (前立て持ち出し) | てんぐ(まえたてもちだし) | 仕様 detail 細市 | fly for trousers | 底襟、尖嘴 | dǐjīn、jiānzuǐ |
| 展示会サンプル | てんじかいさんぷる | 生産 production 生 产 | salesman sample | 展样 | zhǎnyàng |
| 天竺 | てんじく | ニット knitting 针织 | single jersey, plain stitche | 平 针织 、 单 面 布、汗布 | píngzhēnzhī、dānmiànbù, hànbù |
| 天竺編み (平編み) | てんじくあみ | 生地 fabric 面料 | jersey stitch, plain knitting, plain stitche | 平 纹针织 | píngwénzhēnzhī |
| 天竺裏目 | てんじくうらめ | ニット knitting 针织 | reverse stitches | 平针反面 | píngzhēnfǎnmiàn |
| 天竺度違い | てんじくどちがい | ニット knitting 针织 | plainstitch with different stitch density | 不同密度平针 | bùtóngmìdùpíngzhēn |
| 天竺綿 (綿キャンバス) | てんじくめん | 生地 fabric 面料 | cotton canvas | 帆布 厚平棉布 | fánbù,hòupíngmiánbù |
| 転写プリント | てんしゃぷりんと | 原料 material 原料 | transcription print | 转移印花 | zhuǎnyíyìnhuā |
| テンセル | てんせる | 加工 finish 加工 | tensel | 天丝 | tiānsī |
| 点線 | てんせん | パターン pattern 纸样 | dotted line | 点线 | diǎnxiàn |
| 点線模様縫い | てんせんもようぬい | 縫製 sewing 縫製 | multiple decoration stitch | 手工针 迹 | shǒugōngzhēnjì |
| 天然繊維 | てんねんせんい | 原料 material 原料 | natural fiber | 天然纤维 | tiānránxiānwéi |
| 天幅 (ニット) | てんはば(にっと) | サイズ size 尺寸 | back neck width | 后领宽 | hòulǐngkuān |
| てんびん(糸取り上げ機) | てんびん(いととりあげき) | 縫製 sewing 縫製 | take-up | 桃线凸轮 | táoxiàntūlún |
| テンプレート | てんぷれーと | 縫製 sewing 縫製 | template | 模板、祥板 | múbǎn、xiángbǎn |
| 等級 | とうきゅう | 検品 inspection 验货 | grade | 等级 | děngjí |
| 透湿撥水繊維 | とうしつはっすいせんい | 原料 material 原料 | moisture permeable water -repellent fiber | 透湿发水性纤维 | tòushīfāshuǐxìngxiānwéi |
| 透湿防水繊維 | とうしつぼうすいせんい | 原料 material 原料 | moisture permeable water-proof fiber | 透湿防水纤维 | tòushīfángshuǐxiānwéi |
| 等分線 | とうぶんせん | パターン pattern 纸样 | equation line | 等分线 | děngfēnxiàn |
| トウモロコシPLA繊維 | とうもろこしPLAせんい | 原料 material 原料 | PLA fiber | 玉米PLA纤维 | yùmǐPLAxiānwéi |
| 同浴二色染め | どうよくにしょくぞめ | 原料 material 原料 | two color effect | 两色效应 (两种 纤维 同浴染色) | liǎngsèxiàoyìng(liǎngzhǒngxiānwéitóngyùrǎnsè) |
| 動力伝達装置 | どうりょくでんたつそうち | 縫製 sewing 縫製 | transmitter | 发送机、传递机 | fāsòngjī、chuándìjī |
| トークハット | とーくはっと | 製品 garment 成品 | toque hat | 无边帽 | wúbiānmào |
| 通し縫い | とおしぬい | 縫製 sewing 縫製 | stitching through | 连续缝 | liânxùféng |
| トーションレース | とーしょんれーす | 生地 fabric 面料 | torchon lace | 扭转织花边 | niǔzhuǎnzhīhuābiān |
| トートバッグ | とーとばっぐ | 製品 garment 成品 | tote bag | 大型包 | dàxíngbāo |
| トーン | とーん | 色 color 颜 色 | tone | 色調 | sèdiào |
| 特種加工 | とくしゅかこう | 加工 finish 加工 | special finish | 特和加工、整理 | tèhéjiāgōng、zhěnglǐ |
| 独立上下送り | どくりつじょうげおくり | 縫製 sewing 縫製 | independent top & drop feed | 牵 拉送布 | qiānlāsòngbù |
| トグルボタン | とぐるぼたん | 付属 accessory 補料 | toggle button | 浮标钮扣 | fúbiāoniǔkòu |
| 登山靴 | とざんぐつ | 製品 garment 成品 | mount shoes | 爬山靴 | páshānxuē |
| とじ縫い | とじぬい | 縫製 sewing 縫製 | closing | 连接缝 | liánjiēféng |
| とじ不良 | とじふりょう | 検品 inspection 验货 | defective closing | 滴针固定不良 | dizhēngùdìngbùliáng |
| ドットボタン | どっとぼたん | 付属 accessory 補料 | dotted button | 拷扣 | kǎokòu |
| トップダイ | とっぷだい | ニット knitting 针织 | top dyed | 毛条染 | máotiáorǎn |
| トップダイ | とっぷだい | ニット knitting 针织 | top dyeing | 毛条染色 | máotiáorǎnsè |
| トップダイ | とっぷだい | 生産 production 生 产 | top dyed | 毛条染 | máotiáorǎn |
| トップヤーン | とっぷやーん | 生産 production 生 产 | top yarn | 毛条染色 | máotiáorǎnsè |
| 度詰め | どづめ | 生産 production 生 产 | tight stitch | 增加密度 | zēngjiāmìdù |
| ドビー | どびー | 原料 material 原料 | dobby | 多譬花式织 | duōpìhuāshìzhī |
| 飛び込み | とびこみ | 検品 inspection 验货 | fly | 飞花 | fēihuā |
| 飛び込み | とびこみ | 検品 inspection 验货 | fly | 飞毛、飞入丝 | fēimáo、fēirùsī |
| ドミット芯 | どみっとしん | 生地 fabric 面料 | domett flannel | 双面厚绒衬 | shuāngmiànhòuróngchèn |
| 度目詰める | どもくつめる | 検品 inspection 验货 | tight tension | 密度紧一点儿 | mìdùjǐnyīdiǎnér |
| 共布 | ともぬの | 生地 fabric 面料 | same fabric | 同一布料 | tóngyībùliào |
| ドライクリーニング 堅牢度 | どらいくりーにんぐけんろうど | 検査 inspection 检验 | dry cleaning fastness | 耐干洗坚牢度 | nàigānxǐjiānláodù |
| トランクス | とらんくす | 製品 garment 成品 | trunks | 运动式内裤 | yùndòngshìnèikù |
| トリアセテート | とりあせてーと | 品質 qulity 质 量 | tri-acetate | 三醋酸酯纤维 | sāncùsuānzhǐxiānwéi |
| トリコット編み | とりこっとあみ | ニット knitting 针织 | tricot | 特里科经编 | tèlǐkējīngbiān |
| トリコット編み | とりこっとあみ | 生地 fabric 面料 | tricot | 特里科经编 | tèlǐkējīngbiān |
| トリコロール | とりころーる | 色 color 颜 色 | tricolor | 三色配色 | sānsèpèisè |
| トリミング | とりみんぐ | ニット knitting 针织 | trimming | 滚边、饰带 | gǔnbiān、shìdài |
| トルコ石 | とるこいし | 製品 garment 成品 | turquoise | 錄松石 | l ǜ sōngshí |
| トルコブルー | とるこぶるー | 色 color 颜 色 | turquoise blue | 土耳其蓝、翠背 | tǔěrqílán、cuìbēi |
| ドルマンスリーブ | どるまんすりーぶ | 仕様 detail 細市 | dolman sleeve | 蝙幅袖 | biānfúxiù |
| トレーシングペーパー | とれーしんぐぺーぱー | パターン pattern 纸样 | tracing paper | 描图纸、透明纸 | miáotúzhǐ、tòumíngzhǐ |
| トレーナー | とれーなー | 製品 garment 成品 | trainer | 运动衫 | yùndòngshān |
| トレーニング | とれーにんぐ | 生産 production 生 产 | training | 训练 | xùnliàn |
| ドレープ | どれーぷ | パターン pattern 纸样 | drape | 悬垂 | xuánchuí |
| ドレープカラー | どれーぷからー | 仕様 detail 細市 | draped collar | 悬垂领 | xuánchuílǐng |
| ドレスシャツ (ワイシャツ) | どれすしゃつ(わいしゃつ) | 製品 garment 成品 | drešs shirt | 衬衫(白衬衫) | chènshān(báichènshān) |
| ドレスピン | どれすぴん | パターン pattern 纸样 | dress pin | 大头针 | dàtóuzhēn |
| ドレスフォーム(ゆるみ入り) | どれすふぉーむ(ゆるみいり) | パターン pattern 纸样 | dress form | 含松份的人台 | hánsōngfènderéntái |
| ドレッドヘア | どれっどへあ | 美容 beayty 美容 | dread hair | 可怕发型 | kěpàfàxíng |
| トレンチコート | とれんちこーと | 製品 garment 成品 | trench coat | 腰带式外套、双排扣式外套 | yāodàishìwàitào、shuāngpáikòushìwàitào |
| トワール (シーティング) | とわーる(しーてぃんぐ) | パターン pattern 纸样 | toile, sheeting | 立体裁剪用胚布 | lìtǐcáijiǎnyòngpēibù |
| トング | とんぐ | 製品 garment 成品 | tong | 夹跳鞋 | jiātiàoxié |
| どんでん返し | どんでんがえし | 縫製 sewing 縫製 | turn back | 翻特 | fāntè |
| ナイトドレス | ないとどれす | 製品 garment 成品 | night dress | 睡衣, 晚 袍 | shuìyī,w ǎ npáo |
| ナイトローブ | ないとろーぶ | 製品 garment 成品 | night robe | 长袍睡衣 | chángpáoshuìyī |
| ナイフ | ないふ | 縫製 sewing 縫製 | cutting knives | 裁剪刀 | cáijiǎndāo |
| ナイロン | ないろん | 品質 qulity 质 量 | nylon | 尼龙、耐纶 | nílóng、nàiguān |
| ナイロンハーフバイアス | ないろんはーふばいあす | 付属 accessory 補料 | nylon half bias tape | 尼龙半斜条 | nílóngbànxiétiáo |
| ナイロンバッグ | ないろんばっぐ | 製品 garment 成品 | nylpm bug | 尼龙包 | nílóngbāo |
| ナイロンヤーン | ないろんやーん | ニット knitting 针织 | nylon yarn | 尼龙纱、耐纶纱 | nílóngshā、nàiguānshā |
| 直し | なおし | 生産 production 生 产 | alter | 修正、修改 | xiūzhèng、xiūgǎi |
| 長い | ながい | 検品 inspection 验货 | long | 长 | cháng |
| 中入れ | なかいれ | 縫製 sewing 縫製 | interlining | 填料 | tiánliào |
| 長袖 | ながそで | 仕様 detail 細市 | long sleeve | 长袖 | chángxiù |
| 中とじ | なかとじ | 縫製 sewing 縫製 | closing inside | 络行缝 | luòxíngféng |
| 中綿 | なかわた | 生地 fabric 面料 | cushioning material | 垫料、中间棉花 | diànliào、zhōngjiānmiánhua |
| 中綿不良 | なかわたふりょう | 検品 inspection 验货 | defective cushioning material | 衬垫不良 | chèndiànbùliáng |
| ナチュラルカラー | なちゅらるからー | 色 color 颜 色 | natural color | 自然顏色 | zìrán yán sè |
| 斜め | ななめ | サイズ size 尺寸 | diagonal, bias | 斜 | xié |
| 斜線 | ななめせん | パターン pattern 纸样 | oblique line | 斜线 | xiéxiàn |
| 斜めポケット | ななめぽけっと | 仕様 detail 細市 | slant (oblique) pocket | 斜刊衣袋 | xiékānyīdài |
| ナノテク | なのてく | 原料 material 原料 | nano technology | 纳米技术 | nàmǐjìshù |
| ナポレオンカラー | なぽれおんからー | 仕様 detail 細市 | Napoleon collar | 拿破仑领 | nápòlúnlǐng |
| 波打ち | なみうち | 検品 inspection 验货 | wavy | 布面波浪、起伏 | bùmiànbōlàng、qǐfú |
| なめし加工 | なめしかこう | 加工 finish 加工 | tanning | 制革、鞋革 | zhìgé、xiégé |
| ナンバリング | なんばりんぐ | 裁断 cutting 裁剪 | numbering | 编号 | biānhào |
| 二ードルパンチ | にーどるぱんち | 加工 finish 加工 | needle punching | 针刺 | zhēncì |
| 二重うす (ひょっとこ) | にじゅううす | ニット knitting 针织 | plated | 里线、包纱双纱嘴 | lǐxiàn、bāoshāshuāngshāzuǐ |
| 二重環縫い筒型ミシン | にじゅうかんぬいつつがたみしん | 縫製 sewing 縫製 | double chainstitch cylinder bed sewing machine | 双针简锁式缝级机 | shuāngzhēnjiǎnsuǒshìféngjíjī |
| 二重環縫いミシン | にじゅうかんぬいみしん | 縫製 sewing 縫製 | double chainstitch machine | 双线锁式缝级机 | shuāngxiànsuǒshìféngjíjī |
| 二重縫い | にじゅうぬい | 縫製 sewing 縫製 | double stitched seam | 双线缝 | shuāngxiànféng |
| 二条縫い (二本針) | にじょうぬい(にほんばり) | 縫製 sewing 縫製 | twin needle stitches, W stitches | 双針平縫 | shuāngzhēnpíngfèng |
| 日光堅牢度 | にっこうけんろうど | 検査 inspection 检验 | sunlight fastness | 耐日晒坚牢度 | nàirìshàijiānláodù |
| 日産 | にっさん | 生産 production 生 产 | daily output | 日产量 | rìchǎnliàng |
| 二ットウエア | にっとうぇあ | ニット knitting 针织 | knitwear | 针织 品 | zhēnzhīpǐn |
| ニット生地 | にっときじ | 縫製 sewing 縫製 | knitted fabric | 针织布 | zhēnzhībù |
| ニット機種 | にっときしゅ | 生産 production 生 产 | knitting machine type | 编织机型 | biānzhījīxíng |
| ニットスーツ | にっとすーつ | 製品 garment 成品 | knit suit | 针织套装 | zhēnzhītàozhuāng |
| 二ット製品 | にっとせいひん | 生産 production 生 产 | knitting wear | 针织品 | zhēnzhīpǐn |
| 二ットファブリック | にっとふぁぶりっく | ニット knitting 针织 | knit fabric | 针织布 | zhēnzhībù |
| ニット帽 | にっとぼう | 製品 garment 成品 | knit cap | 针织帽 | zhēnzhīmào |
| 二ットマフラー | にっとまふらー | 製品 garment 成品 | kmitting muffler | 针织围 巾 | zhēnzhīwéijīn |
| 二ットヤーン | にっとやーん | ニット knitting 针织 | knitting yarn | 针织纱 | zhēnzhīshā |
| 二本針飾り縫いミシン | にほんばりかざいりぬいみしん | 縫製 sewing 縫製 | 2-meedle ornamental stitching machine | 双线链式缝勿机 | shuāngxiànliànshìféngwùjī |
| 二本針本縫いミシン | にほんばりほんぬいみしん | 縫製 sewing 縫製 | 2-needle lockstitch machine | 双针平缝级机 | shuāngzhēnpíngféngjíjī |
| 二枚袖 | にまいそで | 仕様 detail 細市 | two- piece sleeve | 两片袖 | liǎngpiànxiù |
| 二浴染め | によくぞめ | 原料 material 原料 | two bath union dyeing | 二浴染色 | èryùrǎnsè |
| 縫い | ぬい | 縫製 sewing 縫製 | stitching, sewing | 缝级 | féngjí |
| 縫い糸切れ | ぬいいとぎれ | 検品 inspection 验货 | thread breakage | 缝线断头 | féngxiànduàntóu |
| 縫い糸始末不良 | ぬいいとしまつふりょう | 検品 inspection 验货 | defective trimming | 綫尖外理不良 | xiànjiānwàilǐbùliáng |
| 縫い糸調子不良 | ぬいいとちょうしふりょう | 検品 inspection 验货 | irregular seam, thread tension defect | 线头调整不良 | xiàntóutiáozhěngbùliáng |
| 縫い代 | ぬいしろ | パターン pattern 纸样 | seam allowance | 縫份、缝头 | féngfèn、féngtóu |
| 縫い代 | ぬいしろ | 縫製 sewing 縫製 | seam allowance | 缝头 | féngtóu |
| 縫い代処理不良 | ぬいしろしょりふりょう | 検品 inspection 验货 | defective seam trimming | 缝分处理不良 | féngfēnchǔlǐbùliáng |
| 縫い代倒し方向 | ぬいしろたおしほうこう | パターン pattern 纸样 | seam folding direction | 倒缝分的方向 | dǎoféngfēndefāngxiàng |
| 縫い代付きパターン | ぬいしろつきぱたーん | パターン pattern 纸样 | cutting pattern | 毛寸纸样 | máocùnzhǐyàng |
| 縫い代不足 | ぬいしろふそく | 検品 inspection 验货 | seam allowance short | 缝分不足 | féngfēnbùzú |
| 縫い縮み | ぬいちぢみ | 検品 inspection 验货 | seam shrinkage | 线缝缩拢 | xiànféngsuōlông |
| 縫いつれ | ぬいつれ | 検品 inspection 验货 | drawing pucker | 线缝不合 | xiànféngbùhé |
| 縫い止まり | ぬいどまり | パターン pattern 纸样 | sewing end | 缝止 | féngzhî |
| 縫いはずれ | ぬいはずれ | 検品 inspection 验货 | seam fail, missing stitch, out sewing | 脱线 | tuõxiàn |
| 縫い目強度不足 | ぬいめきょうどぶそく | 検品 inspection 验货 | seam strength shortage | 縫迹強度不足 | féngjīqiángdùbùzú |
| 縫い目伸度不足 | ぬいめしんどぶそく | 検品 inspection 验货 | seam elongation shortage | 縫迹彈力性不足 | féngjìtánlìxìngbùzú |
| 縫い目飛び | ぬいめとび | 検品 inspection 验货 | skipped stitch | 跳线 | tiàoxiàn |
| 縫い目パンク | ぬいめぱんく | 検品 inspection 验货 | seam breakage | 针迹脱落 | féngjìtuōluò |
| 縫い目ほつれ | ぬいめほつれ | 検品 inspection 验货 | unraveling stitch | 针迹绽开 | féngjìzhànkāi |
| 縫い目曲がり | ぬいめまがり | 検品 inspection 验货 | crooked stitch, seamingbow | 缝迹歪曲 | féngxiànwāiqū |
| 縫い目ラン | ぬいめらん | 検品 inspection 验货 | Seam run | 漏针 | lòuzhēn |
| 縫い目笑い | ぬいめわらい | 検品 inspection 验货 | loose stitch | 针迹松散 | féngjìsōngsân |
| 縫い目割り | ぬいめわり | 縫製 sewing 縫製 | seam opening | 缝线开口 | féngxiànkā0kôu |
| ヌートリア | ぬーとりあ | 革 leather 皮革 | nutria | 河鼠 | héshǔ |
| ヌーブラ (商品名) | ぬーぶら | 製品 garment 成品 | NuBra (nude brassiere) | 貼型文胸 | tiēxíngwénxiōng |
| 抜き取り検品 | ぬきとりけんぴん | 生産 production 生 产 | sampling inspection | 抽查、随取验货 | chōuchá、suíqǔyànhuò |
| 抜き刃裁断装置 | ぬきばさいだんそうち | 縫製 sewing 縫製 | die-cutting equipment | 冲压裁剪设备 | chòngyācáijiǎnshèbèi |
| 布目 | ぬのめ | パターン pattern 纸样 | fabric wale | 经向符号 | jīngxiàngfúhào |
| ネイビー | ねいびー | 色 color 颜 色 | navy blue | 海军蓝 | hǎijūnlán |
| ネーム | ねーむ | 表示 label 标 示 | label | 商标、织布商标 | shāngbiāo、zhībùshāngbiāo |
| ネックポイント (N.P.) | ねっくぽいんと | パターン pattern 纸样 | side neck point (S.N.P.) | 领围要点 | lǐngwéiyàodiǎn |
| ネックライン | ねっくらいん | パターン pattern 纸样 | neck line | 领围线 | lǐngwéixiàn |
| ネックレス | ねっくれす | 製品 garment 成品 | necklace | 项链 | xiàngliàn |
| 熱転写/アプリケ装置 | ねつてんしゃ/あぷりけそうち | 縫製 sewing 縫製 | heat transfer | 热转移印花设备 | rèzhuǎnyíyìnhuāshèbèi |
| ネップ | ねっぷ | 検品 inspection 验货 | nep | 毛粒、棉结、麻粒 | máolì、miánjié、málì |
| 根巻き (ボタン付け) | ねまき(ぼたんつけ) | 縫製 sewing 縫製 | wrapping button shank | 绕扣线 | ràokòuxiàn |
| 眠り穴かがり | ねむりあなかがり | 縫製 sewing 縫製 | straight button hole | 平眼锁钮孔 | píngyǎnsuǒniǔkǒng |
| 眠り穴かがりミシン | ねむりあなかがりみしん | 縫製 sewing 縫製 | straight buttonholing machine | 平眼锁眼机 | píngyǎnsuǒyǎnjī |
| 撚糸 | ねんし | 原料 material 原料 | twist yarn | 捻纱 | niǎnshā |
| 撚糸 | ねんし | ニット knitting 针织 | twisted yarn | 捻纱 | niǎnshā |
| 納期 | のうき | 生産 production 生 产 | delivery time | 交货期 | jiāohuòqī |
| 濃紺 | のうこん | 色 color 颜 色 | dark blue | 深蓝色 | shēnlánsè |
| ノー力ラー | のーからー | 仕様 detail 細市 | collarless, no collar | 无領 | wúl ǐ ng |
| ノースリーブ | のーすりーぶ | 仕様 detail 細市 | sleeveless | 无袖 | wúxiù |
| ノックオーバーカム | のっくおーばーかむ | 生地 fabric 面料 | knock-over cam | 脱圈 三角 | tuōjuānsānjiǎo |
| ノッチ印 | のっちしるし | パターン pattern 纸样 | notch mark | 缺口、对刀线 | quēkǒu、duìdāoxiàn |
| ノッチドラベル | のっちとらべる | 仕様 detail 細市 | notched lapel | 缺角西服領 | quēji ǎ oxīfúl ǐ ng |
| 伸ばす | のばす | パターン pattern 纸样 | stretch mark | 拉伸 | lāshēn |
| 伸び止めテーブ | のびどめてーぷ | 付属 accessory 補料 | stay tape, keeping tape | 小绊、接缝夹带、嵌条 | xi ǎ obàn、jiēfèngjiādài、qiàntiáo |
| 伸び止めテープ | のびどめてーぷ | 付属 accessory 補料 | stay tape | 小鋒、接縫魏帶 | dìngwèidài、jiēfèngwèidà |
| 伸び止めテープ付け不良 | のびどめてーぷつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective sewing stay tape | 嵌条接缝不良 | qiàntiáojiēfèngbùliáng |
| 伸び止め縫い | のびどめぬい | 縫製 sewing 縫製 | stitching prevent stretch | 防伸缩缝 | fángshēnsuōféng |
| 糊汚れ | のりよごれ | 検品 inspection 验货 | pasty stain | 飞浆 | fēijiāng |
| ノルディッタセーター | のるでぃくせーたー | 製品 garment 成品 | Nordic sweater | 北欧花样毛衫 | běiōuhuāyàngmáoshān |
| ノルディックセーター | のるでっくせーたー | ニット knitting 针织 | Nordic sweater | 北欧花样毛衫 | běiōuhuāyàngmáoshān |
| パー力 | ぱーか | 製品 garment 成品 | parka | 风 雪大衣 | fēng xuědàyī |
| バーガンディー | ばーがんでぃー | 色 color 颜 色 | burgundy | 葡桃酒红 | pútáojiǔhóng |
| パーツ縫製工程 | ぱーつほうせいこうてい | 縫製 sewing 縫製 | parts sewing process | 零件縫匆工程 | língjiànféngrèngōngchéng |
| ハーブ染め | はーぶぞめ | 加工 finish 加工 | herb dyeing | 植物染、草木染 | zhíwùrǎn、cǎomùrǎn |
| ハーフトリコット | はーふとりこっと | ニット knitting 针织 | half tricot | 经平组织 | jīngpíngzǔzhī |
| ハーフトリコット | はーふとりこっと | 生地 fabric 面料 | half tricot | 经平组织 | jīngpíngzǔzhī |
| パープル | ぱーぷる | 色 color 颜 色 | purple | 紫色、青莲色 | zǐsè、qīngliánsè |
| パーマ | ぱーま | 美容 beayty 美容 | permallent wave | 烫发 | tàng fà |
| バイアス | ばいあす | パターン pattern 纸样 | bias mark | 斜线 | xiéxiàn |
| バイアス緑取り | ばいあすふちどり | 縫製 sewing 縫製 | bound with bias tape | 斜裁滚边 | xiécáigǔnbiān |
| ハイウエストガードル | はいうえすとがーどる | 製品 garment 成品 | high Waist girdle | 腰高緊身禱 | yāogāoj ǐ nshēnd ǎ o/fùdài |
| バイオウオッシュ | ばいおうぉっしゅ | 加工 finish 加工 | enzyme washing | 酵素洗 | jiàosùxǐ |
| ハイゲージ | はいげーじ | ニット knitting 针织 | high gauge (fine gauge) | 细针 | xìzhēn |
| 配色 | はいしょく | 色 color 颜 色 | color coordination | 配色 | pèisè |
| 配色 | はいしょく | 生産 production 生 产 | color matching, color coordination | 配色 | pèisè |
| 配色 | はいしょく | ニット knitting 针织 | color matching, color coordination | 配色 | pèisè |
| 配色違い | はいしょくちがい | 検品 inspection 验货 | difference in color combi-nation | 配色错误 | pèisècuòwù |
| 配色見本、配色マス | はいしょくみほん、はいしょくます | 原料 material 原料 | strike off(s/f) | 配色样本、色样布 | pèisèyàngběn、sèyàngbù |
| ハイソックス | はいそっくす | 製品 garment 成品 | high socks | 长袜 | chángwà |
| パイソン | ぱいそん | 革 leather 皮革 | python | 大蟒、虹蛇 | dàmǎng、hóngshé |
| パイソン | ぱいそん | 革 leather 皮革 | bison | 北美野牛皮 | běiměiyěniúpí |
| ハイテクスーツ | はいてくすーつ | 製品 garment 成品 | high-tech suit | 高技本套裝 | gāojìběntào裝 |
| ハイドロ晒し (漂白) | はいどろさらし(ひょうはく) | 加工 finish 加工 | hydrosulfite finish | 保险粉漂白 | bǎoxiǎnfěnpiǎobái |
| ハイネック | はいねっく | 仕様 detail 細市 | high neck | 高領 | gāolǐng |
| ハイヒール | はいひーる | 製品 garment 成品 | high heel | 高跟鞋 | gāogēnxié |
| パイピング | ぱいぴんぐ | 縫製 sewing 縫製 | piping | 滚边 | gǔnbiān |
| パイピング不良 | ぱいぴんぐふりょう | 検品 inspection 验货 | defective piping | 包边不良 | bāobiānbùliáng |
| ハイブリッド繊維 | はいぶりっどせんい | 原料 material 原料 | hybrid yarn | 复合纤维 | fùhéxiānwéi |
| バインダー | ばいんだー | 縫製 sewing 縫製 | binder | 滚边 | g ǔ nbiān |
| バインダー縁取り | ばいんだーふちどり | 縫製 sewing 縫製 | binding | 滚边机缝 | gǔnbiānjīféng |
| 接ぎ | はぎ | 縫製 sewing 縫製 | joining | 缝接 | féngjiē |
| 白度 | はくど | 色 color 颜 色 | whiteness | 白度 | báidù |
| 剥離 | はくり | 検品 inspection 验货 | exfoliation | 剥离 | bōlí |
| 箱ひだ | はこひだ | 縫製 sewing 縫製 | box pleats | 箱式褶 | xiāngshìzhéjiân |
| 箱ポケット | はこぽけっと | 仕様 detail 細市 | wide welt pocket (jet pocket) | 胖褲袋、箱式袋 | pàng kù dài、xiāngshìdài |
| 挟み縫い | はさいぬい | 縫製 sewing 縫製 | piped seam | 夹紧缝 | jiājînféng |
| 八刺し縫い | はざしぬい | 縫製 sewing 縫製 | diagonal padding seam | 八字形疏縫 | bāzìxíngshūféng |
| 鋏 | はさみ | パターン pattern 纸样 | scissors | 剪刀 | jiǎndāo |
| 端一本押さえ | はしいっぽんおさえ | 縫製 sewing 縫製 | edge single lapped seam | 单线打边缝 | dānxiàndǎbiānféng |
| パシミーナ | ぱしみーな | ニット knitting 针织 | pashmina | 极细的羊绒 | jíxìdeyángróng |
| 端縫い | はしぬい | 縫製 sewing 縫製 | edge stitching | 边缘缝 | biānyuánféng |
| パジャマ | ぱじゃま | 製品 garment 成品 | pajamas | 睡衣 | shuìyī |
| バスケットジューズ | ばすけっとしゅーず | 製品 garment 成品 | basketball shoes | 籃球鞋 | lánqiúxié |
| マスターパターン | ぱすたーぱたーん | パターン pattern 纸样 | master pattern | 原始纸样 | yuánshǐzhǐyàng |
| パステルカラー | ぱすてるからー | 色 color 颜 色 | pastel color | 淡色、浅色 | dànsè、qiǎnsè |
| バストパッド | ばすとぱっど | 製品 garment 成品 | bust pad | 胸墊 | xiōng diàn |
| バストライン | ばすとらいん | パターン pattern 纸样 | bust line | 胸围线 | xiōngwéixiàn |
| バスローブ | ばすろーぶ | 製品 garment 成品 | bathrobe | 浴衣 | yùyī |
| パターン | ぱたーん | 生産 production 生 产 | pattern | 纸样、纸板 | zhǐyàng、zhǐbǎn |
| パターン | ぱたーん | パターン pattern 纸样 | pattern | 纸样、样板 | zhǐyàng、yàngbǎn |
| パターンコピー | ぱたーんこぴー | パターン pattern 纸样 | copied pattern | 纸样复印 | zhǐyàngfùyìn |
| パターン指示 | ぱたーんしじ | パターン pattern 纸样 | pattern specification | 纸样规格、纸样设明 | zhǐyàngguīgé、zhǐyàngshèmíng |
| パターンメーキング | ぱたーんめーきんぐ | パターン pattern 纸样 | pattern making | 划纸样、打板 | huàzhǐyàng、dǎbǎn |
| パターンメーキング | ぱたーんめーきんぐ | 生産 production 生 产 | pattern making | 描纸样 | miáozhǐyàng |
| パターンメッシュ | ぱたーんめっしゅ | 付属 accessory 補料 | pattern mesh | 花梓國布, 集圈布 | lánqiúxié, jí quān bù |
| パターン用紙 | ぱたーんようし | パターン pattern 纸样 | draft paper | 打板纸 | dǎbǎnzhǐ |
| 肌着用編み機 | はだぎようあみき | 生地 fabric 面料 | machine for underWear | 内衣用编织机 | nèiyīyòngbiānzhījī |
| パタンナー | ぱたんなー | パターン pattern 纸样 | patterner | 打板师 | dǎbǎnshī |
| パッキングリスト | ぱっきんぐりすと | 縫製 sewing 縫製 | packing list | 包装单 | bāozhuāngdān |
| バッグ | ばっぐ | 製品 garment 成品 | bag, case | 皮包、包箱 | píbāo、bāoxiāng |
| バックサテン (裏朱子織) | ばっくさてん | 生地 fabric 面料 | satin wrong side up | 缎 背 给 | duànbēigěi |
| バックスキン | ばっくすきん | 革 leather 皮革 | buck skin | 鹿皮 | lùpí |
| バック布 | ばっくぬの | 付属 accessory 補料 | inside fabric | 胸罩里布 | xiōngzhàolǐbù |
| バックベルトシューズ | ばっくべるとしゅーず | 製品 garment 成品 | back strap shoes | 后趾鋒鞋 | hòuzh ǐ fèngxié |
| バック細編み | ばっくほそあみ | ニット knitting 针织 | reverse single crochet | 倒退针 | dàotuìzhēn |
| バックル | ばっくる | 仕様 detail 細市 | buckle | 皮带扣 | pídàikòu |
| バックレスシューズ | ばっくれすしゅーず | 製品 garment 成品 | backless shoes | 高跟拖鞋 | gāogēntuōxié |
| バックレスブラ | ばっくれすぶら | 製品 garment 成品 | backless brassiere | 元背文胸 | yuánbēiwénxiōng |
| 抜染 | ばっせん | 原料 material 原料 | discharge print | 拨染印花 | bōrǎnyìnhuā |
| パッチ&フラップ | ぱっちあんどふらっぷ | 仕様 detail 細市 | patch and flap | 贴盖式衣袋 | tiēgàishìyīdài |
| パッチポケット | ぱっちぽけっと | 仕様 detail 細市 | patched pocket | 明袋、魅袋 | míngdài、mèidài |
| パッチワーク | ぱっちわーく | 加工 finish 加工 | patchwork | 井縫布 | jǐng féng bù |
| パット付け不良 | ぱっとつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective sewing pad | 肩垫缝合不良 | jiāndiànfénghébùliáng |
| 八方送り | はっぽうおくり | 縫製 sewing 縫製 | universal feed | 万向送布 | wànxiàngsòngbù |
| 派手 | はで | 色 color 颜 色 | gay, showy | 华美、艳、华丽 | huáměi、yàn、huálì |
| パッディドブラ | ぱでぃっどぶら | 製品 garment 成品 | padded brassiere | 加墊文胸 | jiādiànwénxiōng |
| 鳩目穴 | はとめあな | 付属 accessory 補料 | eyelet hole | 圆眼孔 | yuányǎnkǒng |
| 鳩目穴かがり | はとめあなかがり | 縫製 sewing 縫製 | eyelet button hole | 圆眼锁钮孔 | yuányânsuôniûkông |
| 鳩目穴かがりミシン | はとめあなかがりみしん | 縫製 sewing 縫製 | eyelet buttonholing machine | 圆 眼锁眼机 | yuán yǎnsuǒyǎnjī |
| 鳩目ボタンホール | はとめぼたんほーる | 付属 accessory 補料 | eyelet button hole | 锁眼孔、风眼扭孔 | suǒyǎnkǒng、fēngyǎnniǔkǒng |
| はな紺 | はなこん | 色 color 颜 色 | purplish blue | 大青蓝 | dàqīnglán |
| パネルプリント | ぱねるぷりんと | 原料 material 原料 | panel print,engineering print | 嵌接花 样 印花 | qiànjiēhuāyàngyìnhuā |
| 幅 | はば | サイズ size 尺寸 | width | 宽 | kuān |
| パフスリーブ | ぱふすりーぶ | 仕様 detail 細市 | puff sleeve | 灯笼袖 | dēnglóngxiù |
| バミューダパンツ | ばみゅーだぱんつ | 製品 garment 成品 | Bermuda shorts | 白慕大式短褲 | báimùdàshìduǎnkù |
| ばら毛染め | ばらけぞめ | ニット knitting 针织 | loose stock dyeing | 散毛染色 | sànmáorǎnsè |
| ばら毛染め | ばらけぞめ | ニット knitting 针织 | loose stock dyeing | 散毛染 | sànmáorǎn |
| ばら毛染め | ばらけぞめ | 生産 production 生 产 | loose stock dyeing | 散毛染 | sànmáorǎn |
| ハラコ | はらこ | 革 leather 皮革 | sulank skin | 胎毛 | tāimáo |
| バラシア | ばらしあ | 生地 fabric 面料 | barathea | 巴拉西压 | bālāxīyā |
| パラフィンコーティング | ぱらふぃんこーてぃんぐ | 加工 finish 加工 | paraffin coating | 腊质涂层 | làzhìtúcéng |
| 針跡 | はりあと | 検品 inspection 验货 | needle hole | 针眼 | zhēnyân |
| 針板 | はりいた | 縫製 sewing 縫製 | needle plate, throat plate | 挺针板 | tǐngzhēnbǎn |
| 針送り | はりおくり | 縫製 sewing 縫製 | needle feed,compound needle feed | 复合送布 | fùhésòngbù |
| 針送りミシン | はりおくりみしん | 縫製 sewing 縫製 | needle-feed sewing machine | 针送布缝级机 | zhēnsòngbùféngjíjī |
| 針落ち点 | はりおちてん | 縫製 sewing 縫製 | needle point | 针尖 | zhēnjiān |
| 針立て | はりたて | ニット knitting 针织 | selected rib | 反面多抽针、抽板 | fǎnmiànduōchōuzhēn、chōubǎn |
| 針抜き | はりぬき | ニット knitting 针织 | welt stitches | 抽针 | chōuzhēn |
| 針汚れ | はりよごれ | 検品 inspection 验货 | stain by needle | 针污迹 | zhēnwūjì |
| バルキー加工 | ばるきーかこう | 加工 finish 加工 | bulky finish | 膨体处理 | péngtîchùlî |
| バルキーセーター | ばるきーせーたー | ニット knitting 针织 | bulky sweater | 膨松毛衫 | péngsōngmáoshān |
| バルキーヤーン | ばるきーやーん | 原料 material 原料 | bulky yarn | 膨松纱 | péngsōngshā |
| バルキーヤーン | ばるきーやーん | ニット knitting 针织 | bulky yarn | 膨松纱 | péngsōngshā |
| バレーシューズ | ばれーしゅーず | 製品 garment 成品 | ballet shoes, toeshoe | 芭蕾舞鞋 | bāléiwǔxié |
| パワーネット | ぱわーねっと | 付属 accessory 補料 | power net | 殖力网布 | zhílìwǎngbù |
| 範囲、程度 | はんい、ていど | パターン pattern 纸样 | extend | 范围、程度 | fànwéi、chéngdù |
| 半裏 | はんうら | パターン pattern 纸样 | half lining | 半夹里、半衬里 | bànjiālǐ、bànchènlǐ |
| 延反 | 反えんたん | 裁断 cutting 裁剪 | spreading | 叠布 | diébù |
| ハンガー掛け | はんがーかけ | 縫製 sewing 縫製 | hanging | 挂衣架 | guàyījià |
| ハンガードライ | はんがーどらい | 生産 production 生 产 | hanging dry | 悬挂烘干 | xuánguàhōnggān |
| ハンカチ | はんかち | 製品 garment 成品 | handkerchief | 手帕、手绢 | shǒupà、shǒujuàn |
| 半製品 | はんせいひん | 生産 production 生 产 | product in half process | 半成品 | bànchéngpǐn |
| 半袖 | はんそで | 仕様 detail 細市 | short sleeve | 短袖 | duǎnxiù |
| バンダナ | ばんだな | 製品 garment 成品 | bandamna | 印花大手帕 | yìnhuādàshǒupà |
| パンチカード | ぱんちかーど | 生産 production 生 产 | punching card | 穿孔卡 | chuānkǒngkǎ |
| パンツ | ぱんつ | 仕様 detail 細市 | pants | 裤 子 | kùzi |
| パンツ (パンタ口ン) | ぱんつ(ぱんたろん) | 製品 garment 成品 | pants (pantalon) | 裤子 | kùzi |
| パンツ (パンタロン) | ぱんつ(ぱんたろん) | 製品 garment 成品 | pamts, pantalon | 裤 子 | kùzi |
| パンツ裾幅 | ぱんつすそはば | サイズ size 尺寸 | pants hem width | 裤口宽 | kùkǒukuān |
| パンツ丈 | ぱんつたけ | サイズ size 尺寸 | pants length | 裤长 | kùcháng |
| パンツ前明き不良 | ぱんつまえあきふりょう | 検品 inspection 验货 | defective fly front for trousers | 裤子暗门襟不良 | kùziànménjīnbùliáng |
| パンティー | ぱんてぃー | 製品 garment 成品 | panty | 女内裤 | nǚnèikù |
| パンティーガードル | ぱんてぃーがーどる | 製品 garment 成品 | panty girdle | 緊身搭 內 裤 | jǐnshēndānèikù |
| パンティーストッキング | ぱんてぃすとっきんぐ | 製品 garment 成品 | panty hose | 连 袜 裤 , 连裤 袜 | liánwàkù, liánkùwà |
| バンドカラー | ばんどからー | 仕様 detail 細市 | band collar | 盘领 | pánlǐng |
| ハンド刺繍 | はんどししゅう | ニット knitting 针织 | hand embroidery | 手绣 | shǒuxiù |
| ハンドバッグ | はんどばっぐ | 製品 garment 成品 | handbag | 手包 | shǒubāo |
| バンドブラ | ばんどぶら | 製品 garment 成品 | tube brassiere | 筒形文胸、胸帶 | tǒngxíngwénxiōng、xiōng dài |
| バンドリング | ばんどりんぐ | 裁断 cutting 裁剪 | bundling | 集束、成束 | jíshù、chéngshù |
| バンドリング | ばんどりんぐ | 縫製 sewing 縫製 | bundling | 集束、成束 | jíshù、chéngshù |
| ハンドル強度 | はんどるきょうど | 生産 production 生 产 | handle strength | 手址强度 | shǒuzhǐqiángdù |
| ハンドル強度不揃い | はんどるきょうどふぞろい | 検品 inspection 验货 | irregular handle strength | 手杆控制不良 | shǒugānkòngzhìbùliáng |
| 帆布 | はんぷ | 生地 fabric 面料 | canvas | 帆布 | fānbù |
| パンプス | ぱんぷす | 製品 garment 成品 | plumps | 船鞋 | chuánxié |
| 半伏せ縫い | はんぶせぬい | 縫製 sewing 縫製 | lapped seam | 搭缝 | dāféng |
| 緋赤 | ひあか | 色 color 颜 色 | scarlet | 绯红 | fēihóng |
| ピアス | ぴあす | 製品 garment 成品 | pierced earring | 耳钉 | ěrdīng |
| BS | びーえす | 製品 garment 成品 | blouse & skirt | 衬衫和 裙子 | chènshānhé qúnzi |
| ビーカー (テスト) | びーかー(てすと) | 生産 production 生 产 | beaker test (lab-dip) | 色样、烧杯染色 | sèyàng、shāobēirǎnsè |
| ビーカー (テスト) | ビーカー(てすと) | 原料 material 原料 | beaker test (lap-dip) | 染小样、染色试验 | rǎnxiǎoyàng、rǎnsèshìyàn |
| ビーカ一依頼 | びーかーいらい | 生産 production 生 产 | proceed lab-dips | 委托打色样 | wěituōdǎsèyàng |
| ビーカー確認 | びーかーかくにん | 生産 production 生 产 | approve lab-dips | 色样确认 | sèyàngquèrèn |
| ピーク ド ラペル | ぴーくとらぺる | 仕様 detail 細市 | peaked lape | 剑领 | jiàn lǐng |
| ビーズ | びーず | 付属 accessory 補料 | beads | 装饰 珠子、丸珠 | zhuāngshìzhūzī、wánzhū |
| ビーズ | びーず | 製品 garment 成品 | beads | 串珠 | chuànzhū |
| ピース (枚) | ぴーす | 生産 production 生 产 | piece | 件 | jiàn |
| ピースレート | ぴーすれーと | 生産 production 生 产 | piece rate | 计件工资 | jìjiàngōngzī |
| ビーチサンダル | びーちさんだる | 製品 garment 成品 | beach sandals | 海 滨 凉鞋 | hǎi bīn liáng xié |
| ピーチスキン加工 | ぴーちすきんかこう | 加工 finish 加工 | short ang soft raising | 桃皮起毛处理 | táopíqǐmáochǔlǐ |
| PTT 繊維 | ぴーてぃーてぃーせんい | 原料 material 原料 | polytrimethylene terephthalate | PTT纤维 | PTTxiānwéi |
| ヒートカット | ひーとかっと | 付属 accessory 補料 | heat cutting | 热 切割 | rè qiē gē |
| ビーバー | びーばー | 革 leather 皮革 | beaver | 海狸皮毛 | hǎilípímáo |
| ヒーリング素材 | ひーりんぐそざい | 原料 material 原料 | healing material | 安慰质料、恢复质料 | ānwèizhìliào、huīfùzhìliào |
| ビエラ | びえら | 生地 fabric 面料 | wiyella | 维也勒法兰绒 | wéiyělèfǎlánróng |
| 引き返し編み | ひきかえしあみ | ニット knitting 针织 | reverse stitches | 翻转横列线圈 | fānzhuǎnhénglièxiànquān |
| 引き揃え | ひきそろえ | ニット knitting 针织 | plying | 合股并纱 | hégǔbìngshā |
| 引き揃え糸 | ひきそろえいと | ニット knitting 针织 | double yarn | 合股纱 | hégǔshā |
| ビキ二ショーツ | びきにしょーつ | 製品 garment 成品 | bikini shorts | 三角内 裤 | sānjiǎonèikù |
| 美脚パンツ | びきゃくぱんつ | 製品 garment 成品 | legster pants | 美腿效果褲 | měituǐxiàoguǒ kù |
| ビキューナ | びきゅーな | ニット knitting 针织 | vicuna | 驼马绒 | tuómǎróng |
| ピケ | ぴけ | 生地 fabric 面料 | pique | 种起棱纹布 | zhǒngqǐléngwénbù |
| ピコット | ぴこっと | ニット knitting 针织 | picot | 锯齿边、牙边 | jùchǐbiān、yábiān |
| ピコット | ぴこっと | 縫製 sewing 縫製 | picot stitch | 狗牙边 | gǒuyábiān |
| ピコットテープ | ぴこっとてーぷ | 付属 accessory 補料 | picot tape | 锯齿边 扁 带 | jù chǐ biān biǎn dài |
| 膝当て布 | ひざあてぬの | 仕様 detail 細市 | reinforced knee lining | 膝蓋里布 | xī gài lǐ bù |
| 膝丈ス力一ト | ひざたけすかーと | 製品 garment 成品 | knee length skirt | 半截裙 | bànjiéqún |
| 膝回り | ひざまわり | サイズ size 尺寸 | knee girth | 膝围 | xīiwéi |
| ひじ線 | ひじせん | パターン pattern 纸样 | elbow line | 射管线 | shèguǎnxiàn |
| ビジネスジューズ | びじねすしゅーず | 製品 garment 成品 | business shoes | 工作鞋 | gōngzuòxié |
| ビジネスソックス | びじねすそっくす | 製品 garment 成品 | business socks | 职业用袜 | zhíyèyòngwà |
| ビスコースレーヨン | びすこーすれーよん | 品質 qulity 质 量 | viscose rayon | 粘胶人造丝 | niánjiāorénzàosī |
| ピスポケット | ぴすぽけっと | 仕様 detail 細市 | hip pocket | 后兜 | hòudōu |
| ひだ奥 | ひだおく | パターン pattern 纸样 | pleat bottom | 褶里、褶桐窝边 | zhělǐ、zhětóngwōbiān |
| ひだ代、タック代 | ひだしろ、たっくしろ | パターン pattern 纸样 | pleat line | 祠位线、活褶 | cíwèixiàn、huózhě |
| ひだ取り | ひだとり | 縫製 sewing 縫製 | ruffling | 折裥 | zhézhê |
| ひだ取り縫い | ひだとりぬい | 縫製 sewing 縫製 | pleating seam | 折裥缝 | zhézhêféng |
| ビタミンカラー | びたみんからー | 色 color 颜 色 | vitamin color | 维生素颜色 | wéishēngsùyánsè |
| ひだ山 | ひだやま | パターン pattern 纸样 | pleat top | 褶山 | zhěshān |
| ビッグシャツ | びっぐしゃつ | 製品 garment 成品 | big shirt, over-size shirt | 宽大衬衫 | kuāndàchènshān |
| ピッチ | ぴっち | パターン pattern 纸样 | pitch | 节距 | jiéjù |
| ビット | びっと | 付属 accessory 補料 | bit | 裝飾、桂件 | zhuāngshì 、guìjiàn |
| 引っ張り (W前内釦かけ) | ひっぱり(Wまえうちぼたんかけ) | 仕様 detail 細市 | inside tab | 西服里的垂片 | xīfúlǐdechuípiàn |
| ヒップ | ひっぷ | サイズ size 尺寸 | hip size | 臀 围 尺寸 | tún wéi chǐ cùn |
| ヒップスタースカート | ひっぷすたーすかーと | 製品 garment 成品 | hipster skirt | 低腰裙 | dīyāoqún |
| ヒップスターパンツ | ひっぷすたーぱんつ | 製品 garment 成品 | hipster pants | 低腰褲 | dīyāo kù |
| ヒップパッド | ひっぷぱっど | 製品 garment 成品 | hip pad | 臀垫 | túndiàn |
| ヒップライン | ひっぷらいん | パターン pattern 纸样 | hip line | 臀围线 | túnwéixiàn |
| ビニル | びにる | 品質 qulity 质 量 | vinyl | 乙烯基、薄膜 | yǐxījī、bómó |
| ビ二ロン | びにろん | 品質 qulity 质 量 | vinylon (J) | 维尼纶 | wéiníguān |
| ビビッドトーン | びびっどとーん | 色 color 颜 色 | vivid tone | 鲜艳明亮色调 | xiānmíngdesèdiào |
| ひも靴 (レースアップ) | ひもぐつ(れーすあっぷ) | 製品 garment 成品 | lace up shoes | 系 带 鞋 | jì dài xié |
| ひも通し (ドローストリング) | ひもとおし(どろーすとりんぐ) | 仕様 detail 細市 | drawstring | 抽带 | chōudài |
| ビューディーサロン | びゅーてぃーさろん | 美容 beayty 美容 | beauty salon | 美容沙龙 | měiróngshālóng |
| ビュスティエ | びゅすてぃえ | 製品 garment 成品 | bustier (F), overbodice | 无袖小背心 | wú xiù xiǎo bèi xīn |
| 美容・ヘア関係 | びよう・へあ | 美容 beayty 美容 | hair & beauty | 美容、美发 | měiróng、měifā |
| 表示類付け | ひょうじるいつけ | 生産 production 生 产 | attaching tag & label | 订标鉴 | dìngbiāojiàn |
| 表示類付け不良 | ひょうじるいつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective attaching label and tag | 标签类缝接不良 | biāoqiānlèiféngjiēbùliáng |
| 表示類付け不良 | ひょうじるいつけふりょう | 検品 inspection 验货 | labeling defect | 标签类不正 | biāoqiānlèibùzhèng |
| 表示類間違い | ひょうじるいまちがい | 検品 inspection 验货 | wrong label & tag | 标签类错误 | biāoqiānlèicuòwù |
| 表皮 | ひょうひ | 革 leather 皮革 | face skin | 表皮 | biǎopí |
| 比翼 | ひよく | 仕様 detail 細市 | fly front,concealed button fly | 暗门襟 | ànménjīn |
| 平編みソックス | ひらあみそっくす | 製品 garment 成品 | plain knitting socks | 平织袜 | píngzhīwà |
| 平織 | ひらおり | 原料 material 原料 | plain weave, plain fabrics | 平纹组织 | píngwénzǔzhī |
| 平ベットミシン | ひらべっとみしん | 縫製 sewing 縫製 | flat bed machine | 平机、横机 | píngjī、héngjī |
| ピリング | ぴりんぐ | 検品 inspection 验货 | piling | 起毛球 | qǐmáoqiú |
| 広い | ひろい | 検品 inspection 验货 | wide | 宽 | kuān |
| 広幅 | ひろはば | 生地 fabric 面料 | width. | 宽幅 | kuānfú |
| ピンキング | ぴんきんぐ | 縫製 sewing 縫製 | pinking | 器皆切裁、衣迦花剪 | qìjiēqiècái、yījiāhuājiǎn |
| ピンキング鋏 | ぴんきんぐばさみ | パターン pattern 纸样 | pinking scissors | 齿边布样剪刀 | chǐbiānbùyàngjiǎndāo |
| ピンク | ぴんく | 色 color 颜 色 | pink | 粉红 | fěnhóng |
| ピンクッション | ぴんくっしょん | パターン pattern 纸样 | pin cushion | 针垫 | zhēndiàn |
| 品質 | ひんしつ | 生産 production 生 产 | quality, composition | 质量、品质 | zhìliàng、pǐnzhì |
| 品質表示 | ひんしつひょうじ | 表示 label 标 示 | quality label, fiber content label | 成分标示、组成标示 | chéngfènbiāoshì、zǔchéngbiāoshì |
| ピンストライプ | ぴんすとらいぷ | 生地 fabric 面料 | pin stripe | 细条子 | xìtiáozi |
| ピンタック縫い | ぴんたっくぬい | 縫製 sewing 縫製 | pin tucked seam | 細褶縫 | xìzhêféng |
| ピンタックリーダー | ぴんたっくりーだー | 縫製 sewing 縫製 | pin tuck reader | 细绘机 | xìhuìjī |
| 品番 | ひんばん | 生産 production 生 产 | item number, style No. | 品号、货号 | pǐnhào、huòhào |
| ピンホール力ラー | ぴんほーるからー | 仕様 detail 細市 | pinhole collar | 针孔领 | zhēnkǒnglǐng |
| ピンワーク | ぴんわーく | パターン pattern 纸样 | pin work | 用针做型 | yòngzhēnzuòxíng |
| ファー | ふぁー | 生地 fabric 面料 | fur | 毛皮 | máopí |
| ファーストサンプル | ふぁーすとさんぷる | 生産 production 生 产 | first sample, prototype | 初样 | chūyàng |
| ファーストパターン | ふぁーすとぱたーん | パターン pattern 纸样 | first pattern | 原序纸样、第一纸样 | yuánxùzhǐyàng、dìyīzhǐyàng |
| ファゴティング | ふぁごてぃんぐ | 縫製 sewing 縫製 | fagoting | 花饰针机接线 | huāshìzhēnjījiēxiàn |
| ファスナー | ふぁすなー | 付属 accessory 補料 | fastener, zipper | 拉链、锁链 | lāliàn、suǒliàn |
| ファスナー丈 け | ふぁすなーたけ | サイズ size 尺寸 | fastener length | 拉链长 | lāliàncháng |
| ファスナー付け | ふぁすなーつけ | 縫製 sewing 縫製 | fastener sewing | 装拉链 | zhānglāliàn |
| ファスナー付け不良 | ふぁすなーつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective sewing fastener | 拉链缝合不良 | lāliànfénghébùliáng |
| ファスナー付け不良 | ふぁすなーつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective attaching fastener (zipper) | 拉糙縫合不良 | lācāofénghébùliáng |
| ファスナー止まり位置 | ふぁすなーどまりいち | パターン pattern 纸样 | fastener end | 拉鏟縫結位置 | lā liàn féng jiē wè izhí |
| ファッショニング | ふぁっしょにんぐ | ニット knitting 针织 | fully fashion | 收放针、全成型 | shōufàngzhēn、quánchéngxíng |
| ファッショ二ングマーク | ふぁっしょにんぐまーく | 生産 production 生 产 | fashioning mark | 收放针花 | shōufàngzhēnhuā |
| ファッションストッキング | ふぁっしょんすとっきんぐ | 製品 garment 成品 | fashion stocking | 吋尚然裙 | cùnshàngránqún |
| ファンクションジーンズ | ふぁんくしょんじーんず | 製品 garment 成品 | functional jeans | 桃能性牛仔褲 | táonéngxìngniúzǎi kù |
| ファンクション線 | ふぁんくしょんせん | パターン pattern 纸样 | function line | 机能线 | jīnéngxiàn |
| ファンシーヤーン | ふぁんしーやーん | ニット knitting 针织 | fancy yarn | 花色线 | huāsèxiàn |
| ファンシーヤーン | ふぁんしーやーん | ニット knitting 针织 | fancy yarn | 花式纱 | huāshìshā |
| ファンデーション | ふぁんでーしょん | 製品 garment 成品 | foundation | 整身内衣 | zhěngshēnnèiyī |
| V型ベルト | ぶいがたべると | 縫製 sewing 縫製 | V-belt | V型带 | üxíngdài |
| V首シャツ | ぶいくびしゃつ | 製品 garment 成品 | V neck under shirt | V領汗衫 | vlǐnghànshān |
| フィッシャーマンセーター | ふぃっしゃーまんせーたー | ニット knitting 针织 | fisherman sweaterf | 渔夫毛衫 | yúfūmáoshān |
| フィッシャーマンセーター | ふぃっしゃーまんせーたー | 製品 garment 成品 | fisherman sweater | 渔 夫毛衫 | yúfūmáoshān |
| Vネック | ぶいねっく | 仕様 detail 細市 | V neck | V字領 | Vzìl ǐ ng |
| フィルムボーン | ふぃるむぼーん | 付属 accessory 補料 | film bone | 塑臉薄骨片 | sùliǎnbáogǔpiàn |
| 風合い (手ざわり) 不良 | ふうあい(てざわり)ふりょう | 検品 inspection 验货 | bad hand feel | 手感不良 | shǒugǎnbùliáng |
| ブーツ | ぶーつ | 製品 garment 成品 | boots | 筒靴、春臀靴 | tǒngxuē、chūntúnxuē |
| 風通 | ふうつう | 原料 material 原料 | double faced jacquard | 双面异色花纹 | shuāngmiànyìsèhuāwén |
| ブーツカットパンツ | ぶーつかっとぱんつ | 製品 garment 成品 | boot cut pants | 筒靴褲 | t ǒ ngxuēkù |
| フード | ふーど | 仕様 detail 細市 | hood | 头巾、风帽 | tóujīn、fēngmào |
| プーラー送り | ぷーらーおくり | 縫製 sewing 縫製 | puller feed | 牵拉送布 | qiānlāsòngbù |
| フェアアイルセーター | ふぇああいるせーたー | ニット knitting 针织 | Fair Isle sweater | 提花毛衫、霞鞍衫 | tíhuāmáoshān、xiáānshān |
| フェアアイルセーター | ふぇああいるせーたー | 製品 garment 成品 | Fair Isle sweater | 提花毛衫、霞駛衫 | tíhuāmáoshān、xiá駛shān |
| フェイクファー | ふぇいくふぁー | 生地 fabric 面料 | fake fur | 人造毛皮 | rénzàomáopí |
| フェルト | ふぇると | 生地 fabric 面料 | felted fabric | 粘合织物、毛毯 | niánhézhīwù、máotǎn |
| フォーマティブパッド | ふぉーまてぃぶぱっど | 製品 garment 成品 | formative pad | 整形墊 | zhěngxíngdiàn |
| フォーマルドレス | ふぉーまるどれす | 製品 garment 成品 | formal dress | 札服 | zháfú |
| フォックス | ふぉっくす | 革 leather 皮革 | fox | 貂毛皮 | diāomáopí |
| 複合織維 | ふくごうせんい | 原料 material 原料 | conjugated yarn | 合纤维 | héxiānwéi |
| ふくれジャカード | ふくれじゃがーど | 生地 fabric 面料 | floating jacquard | 浮凸提花 | fútūtíhuā |
| 袋入れ | ふくろいれ | 縫製 sewing 縫製 | bagging | 装袋 | zhuāngdài |
| 袋縫い | ふくろぬい | 縫製 sewing 縫製 | french seam | 简状缝合、来去线 | jiǎnzhuàngfénghé、láiqùxiàn |
| 袋リンキング | ふくろりんきんぐ | ニット knitting 针织 | tubular linking | 空鞍凡、筒狀縫合 | kōngānfán、t ǒ ngzhuàng fénghé |
| 不織布 | ふしょくふ | 縫製 sewing 縫製 | non-woven fabric | 不纺织布 | bùfǎngzhībù |
| 不織布 | ふしょくふ | 付属 accessory 補料 | non woven fabric | 不织布 | bùzhībù |
| 婦人靴 | ふじんぐつ | 製品 garment 成品 | lady's shoes | 如女鞋 | rúnǚxié |
| 伏せ縫い | ふせぬい | 縫製 sewing 縫製 | welt seam | 折缝 | zhéféng |
| 付属 | ふぞく | 生産 production 生 产 | findings, accesaries | 配件, 辅 料 | pèijiàn,fûliào |
| 付属(小物)裁断 | ふぞく(こもの)さいだん | 裁断 cutting 裁剪 | cutting details | 裁剪附属面料 | cáijiǎnfùshûmiànliào |
| 付属編み | ふぞくあみ | 生産 production 生 产 | knitting findings | 编织零件 | biānzhīlíngjiàn |
| 付属裁断 | ふぞくさいだん | 縫製 sewing 縫製 | cutting findings | 裁剪零件 | cáijiǎnlíngjiàn |
| 付属持ち込み | ふぞくもちこみ | 生産 production 生 产 | customer's accessory | 客供铺料 | kègōngpùliào |
| 付属類 | ふぞくるい | 縫製 sewing 縫製 | notions, findings | 辅料、辅件、领件 | fǔliào、fǔjiàn、lǐngjiàn |
| 豚皮 | ぶたがわ | 革 leather 皮革 | pig skin | 猪皮 | zhūpí |
| 二つ穴ボタン | ふたつあなぼたん | 付属 accessory 補料 | 2holes button | 双洞扣 | shuāngdòngkòu |
| 二つ折り縫い | ふたつおりぬい | 縫製 sewing 縫製 | fold seam | 双折缝 | shuāngzhéféng |
| 二つ巻具 | ふたつまきぐ | 縫製 sewing 縫製 | feller | 双折边机 | shuāngzhébiānjī |
| 縁かがり | ふちかがり | 縫製 sewing 縫製 | serging | 锁边 | suôbiān |
| 縁縫い | ふちぬい | 縫製 sewing 縫製 | over edging | 边缝 | biānféng |
| フックベンツ | ふっくべんつ | 仕様 detail 細市 | hook vent | 钩开叉 | gōukāichā |
| ブッシュ | ぶっしゅ | 縫製 sewing 縫製 | bushing | 轴瓦、轴套 | zhóuwǎ、zhóutào |
| プッシュピン | ぷっしゅぴん | 付属 accessory 補料 | push pin | 大头钉 | dàtóudìng |
| フットキャップ | ふっときゃっぷ | 製品 garment 成品 | foot cap | 趾帽 | zhǐmào |
| 歩留まり | ふどまり | 生産 production 生 产 | yield | 材料利用率、成品率 | cáiliàolìyònglù,chéngpînlù |
| 布帛縫製品 | ふはくほうせいひん | 生産 production 生 产 | fabric garments | 布料縫制品 | bùliào féng zhìpǐn |
| フューシャピンク | ふゅーしゃぴんく | 色 color 颜 色 | fuchsia pink | 朱红色 | zhūhóngsè |
| フライス | ふらいす | ニット knitting 针织 | circular rib | 圆型罗纹编 | yuánxíngluówénbiān |
| フライス編み (機) | ふらいすあみ(き) | 生地 fabric 面料 | circular rib (knitter) | 圆 筒形 罗纹机 | yuán tǒng xíng luó wén jī |
| ブライトトーン | ぶらいととーん | 色 color 颜 色 | bright tone | 有光的色调 | yôuguāngdesèdiào |
| ブラインドステッチ | ぶらいんどすてっち | 縫製 sewing 縫製 | blind stitch | 暗缝、琵缝 | ànféng、píféng |
| ブラウジング | ぶらうじんぐ | 製品 garment 成品 | blousing | 松身罩衫 | sōngshēnzhàoshān |
| ブラウス | ぶらうす | 製品 garment 成品 | blouse | 女神核、罩衫 | nǚshénhé、zhàoshān |
| ブラキャミ | ぶらきゃみ | 製品 garment 成品 | brassiere camisole | 文胸達 內 衣 | wén xiōng lián nèi yī |
| ふらし | ふらし | パターン pattern 纸样 | no fixing | 里布下撰不縫合 | lǐbùxiàzhuànbù féng hé |
| ブラジャー | ぶらじゃー | 製品 garment 成品 | brassiere | 文胸、胸罩 | wénxiōng、xiōngzhào |
| プラチナ | ぷらちな | 製品 garment 成品 | platinum | 白金、铀 | báijīn、yóu |
| フラットカラー | ふらっとからー | 仕様 detail 細市 | flat collar | 平翻領、祖領 | píngfān lǐng 、zǔ lǐng |
| フラットシュ一ズ | ふらっとしゅーず | 製品 garment 成品 | flat shoes | 平鞋 | píngxié |
| ブラトップ | ぶらとっぷ | 製品 garment 成品 | bratop | 胸罩式上次 | xiōngzhàoshìshàngcì |
| フラノ | ふらの | 生地 fabric 面料 | flannell | 法兰绒 | fǎlánróng |
| ブランケットステッチ | ぶらんけっとすてっち | 縫製 sewing 縫製 | blanket stitch | 毛毯边锁缝 | máotǎnbiānsuǒféng |
| フリース | ふりーす | 生地 fabric 面料 | fleece | 起毛绒布 | qǐmáoróngbù |
| ブリーチ | ぶりーち | 加工 finish 加工 | bleaching | 漂白 | piǎobái |
| ブリーチ | ぶりーち | 美容 beayty 美容 | hair bleach | 漂毛膏 | piáo máo gāo |
| プリーツ (ひだ) | ぷりーつ | パターン pattern 纸样 | pleats | 搭袍 | dāpáo |
| プリーツ加工 | ぷりーつかこう | 加工 finish 加工 | pleated set, | 压皱(褶)加工 | yāzhòu(zhê)jiāgõng |
| プリーツ紙 | ぷりーつし | パターン pattern 纸样 | pleating patterm | 打祠用模纸 | dǎcíyòngmózhǐ |
| プリーツ代 | ぷりーつしろ | パターン pattern 纸样 | pleat inside width | 褶里深、折叠宽 | zhělǐshēn、zhédiékuān |
| プリーツスカート | ぷりーつすかーと | 製品 garment 成品 | pleated skirt | 褶祠裙 | zhěcíqún |
| プリーツスカート | ぷりーつすかーと | 製品 garment 成品 | pleats skirt | 褶裙 | zhěqún |
| プリーツ定型加工 | ぷりーつていけいかこう | 加工 finish 加工 | durable press | 压皱(褶)定型加工 | yāzhòu(zhê)dìngxíngjiāgõng |
| プリーツ不良 | ぷりーつふりょう | 検品 inspection 验货 | defective pleats | 压皱不良 | yāzhòubùliáng |
| ブリーツ方向 | ぷりーつほうこう | パターン pattern 纸样 | pleat direction | 搭祠方向 | dācífāngxiàng |
| ブリーフ | ぶりーふ | 製品 garment 成品 | briefs | 男用短内 裤 | nán yòng duān nèi kù |
| 振り柄 | ふりがら | ニット knitting 针织 | racked rib | 扳花、波组织 | bānhuā、bōzǔzhī |
| フリル | ふりる | 仕様 detail 細市 | frill | 荷叫遊、褶迦 | héjiàoyóu、zhějiā |
| フリル重ねトップ | ふりるかさね | 製品 garment 成品 | tiered frill top | 搭层荷叶边上衣 | dācénghéyèbiānshàngyī |
| フリンジ | ふりんじ | 仕様 detail 細市 | fringe | 边缘 ; 刘海; 流 苏 ,穗子 | biānyuán, liúhǎi, liú sū, suì zǐ |
| プリント | ぷりんと | 原料 material 原料 | 印花 | yìnhuā | |
| プリント | ぷりんと | 生地 fabric 面料 | 印花 | yìnhuā | |
| プリント型枠 | ぷりんとかたわく | 原料 material 原料 | screen frame for printing | 印花板型 | yìnhuābǎnxíng |
| プリント不良 | ぷりんとふりょう | 検品 inspection 验货 | printing defect | 印花不良 | yìnhuābùliáng |
| プリントロット | ぷりんとろっと | 生産 production 生 产 | printing lot | 印花起定量 | yìnhuāqǐdìngliàng |
| プリントロット | ぷりんとろっと | 原料 material 原料 | printing minimum lot | 最少印花量 | zuìshǎoyìnhuāliàng |
| ブルー | ぶるー | 色 color 颜 色 | blue | 藍色 | lán sè |
| プルオーバー | ぷるおーばー | ニット knitting 针织 | pullover | 套头衫 | tàotóushān |
| プルオーバー | ぷるおーばー | 製品 garment 成品 | pull over | 套头衫 | tàotóushān |
| フルガーメントニット (全成型) | ふるがーめんとにっと(ぜんせいけい) | ニット knitting 针织 | full garment knitting | 全成型外衣编织 | quánchéngxíngwàiyībiānzhī |
| ブルゾン | ぶるぞん | 製品 garment 成品 | blouson | 宽松夹克衫 | kuānsōngjiākèshān |
| フルファッション編み | ふるふぁっしょんあみ | ニット knitting 针织 | fully fashioned knitting | 全成型织编、收放针织 | quánchéngxíngzhībiān、shōufàngzhēnzhī |
| フレアスカート | ふれあすかーと | 製品 garment 成品 | flared skirt | 喇队裙 | lāduìqún |
| フレアパンティー | ふれあぱんてぃー | 製品 garment 成品 | flare panty | 喇队内裤 | lāduìnèikù |
| ブレイドヘア | ぶれいどへあ | 美容 beayty 美容 | braided hair | 编带发 | biāndàifā |
| プレーティング | ぷれーてぃんぐ | ニット knitting 针织 | plating | 添纱组织 | tiānshāzǔzhī |
| ブレザー | ぶれざー | 製品 garment 成品 | blazer jacket | 西服运动上衣 | xīfúyùndòngshàngyī |
| プレス当たり | ぷれすあたり | 検品 inspection 验货 | press mark | 整烫激光印 | zhêngtàngjīguāngyìn |
| プレス収縮 | ぷれすしゅうしゅく | 検品 inspection 验货 | shrinkage by pressing | 整烫收缩 | zhêngtàngshōusuō |
| プレッサーホイル | ぷれっさーほいる | 生地 fabric 面料 | presser wheel | 座牡翰、玉編榕 | zuò mǔ hàn, yù biān róng |
| ブレスレット | ぶれるれっと | 製品 garment 成品 | bracelet | 手 镯 ; 手 铐 | hǒuzhuó, shǒukào |
| フレンチスリーブ | ふれんちすりーぶ | 仕様 detail 細市 | french sleeve | 超短袖 | chāoduǎnxiù |
| ブローチ | ぶろーち | 製品 garment 成品 | brooch | 別俸什、胸併 | 別fèngshén、xiōng併 |
| フローディングドレス | ふろーでぃんぐどれす | 製品 garment 成品 | floating dress | 飘逸连衣裙 | piāoyìliányīqún |
| フロート | ふろーと | ニット knitting 针织 | float | 浮经、浮纬、浮纹 | fújīng、fúwěi、fúwén |
| ブロード | ぶろーど | 生地 fabric 面料 | broad cloth | 细 布(40'-50' 平 纹 布) | xìbù(40'-50' píngwénbù) |
| フロッグ | ふろっぐ | 革 leather 皮革 | frog | 蛙 | wā |
| フロック加工 | ふろっくかこう | 加工 finish 加工 | flock printing | 植绒印花 | zhíróngjiāgõng |
| プロミックス | ぷろみっくす | 品質 qulity 质 量 | promix (J) | 蛋白质共聚物纤维 | dànbáizhìgòngjùwùxiānwéi |
| ブロンズ | ぶろんず | 色 color 颜 色 | bronze | 红棕色 | hóngzōngsè |
| フロントホッタブラ | ふろんとほっくぶら | 製品 garment 成品 | front hook brassiere | 前研文胸 | qiányánwénxiōng |
| ヘアアーティスト | へああーてぃすと | 美容 beayty 美容 | hair dresser | 美容师 | měiróngshī |
| ヘアカット | へあかっと | 美容 beayty 美容 | hair cut | 剪发 | jiǎnfā |
| へアダイ | へあだい | 美容 beayty 美容 | hair dye | 染袋 | rǎndài |
| ベアトップ | べあとっぷ | 製品 garment 成品 | bare top | 露肩式上衣 | lòujiānshìshàngyī |
| ヘアバンド | へあばんど | 製品 garment 成品 | hair band | 发带 | fādài |
| ヘアマニキュア | へあまにきゅあ | 美容 beayty 美容 | hair manicure | 涂色 | túsè |
| ペイズリー柄 | ぺいずりーがら | 生地 fabric 面料 | paisley pattern | 佩兹利花纹 | pèizīlìhuāwén |
| 平面製図 | へいめんせいず | パターン pattern 纸样 | flat pattern | 平面图、平面纸样 | píngmiàntú、píngmiànzhǐyàng |
| ベージュ | べーじゅ | 色 color 颜 色 | beige | 米色 | mǐsè |
| ベースボールキャップ | べーすぼーるきゃっぷ | 製品 garment 成品 | baseball cap | 棒球帽 | bàngqiúmào |
| ペールトーン | ぺーるとーん | 色 color 颜 色 | pale tone | 清淡的色调 | qīngdàndesèdiào |
| ベスト | べすと | 製品 garment 成品 | vest | 背心 | bèixīn |
| ベスト | べすと | 製品 garment 成品 | vest | 背心 | bèixīn |
| ベストスーツ | べすとすーつ | 製品 garment 成品 | west suit | 背心套裝 | bèixīntào zhuāng |
| ペチコート | ぺちこーと | 製品 garment 成品 | petticoat | 內裙 | 內qún |
| ペチコート(別付け) | ぺちこーと(べつづけ) | パターン pattern 纸样 | petticoat | 内裙 | nèiqún |
| へちまカラー | へちまからー | 仕様 detail 細市 | long shawl collar' | 丝瓜领 | sīguālǐng |
| 别珍 | べっちん | 生地 fabric 面料 | cotton velvet | 棉绒 | miánróng |
| ベネシアン | べねしあん | 生地 fabric 面料 | venetian | 纬呢斯缎纹 | wěinesīduànwén |
| ベビーシューズ | べびーしゅーず | 製品 garment 成品 | baby shoes | 婴儿鞋 | yīngérxié |
| ベビードール | べびーどーる | 製品 garment 成品 | baby doll | 婴 儿娃娃 | yīngérwáwá |
| ペプラム | ぺぷらむ | 仕様 detail 細市 | pepluLm | 腰部褶獅 | yāobùzhěshì |
| ヘミング | へみんぐ | 縫製 sewing 縫製 | hemming | 缝边、缀边 | féngbiān、zhuìbiān |
| ヘム | へむ | 仕様 detail 細市 | hem | 下摆 | xiàbǎi |
| へム始末不良 | へむしまつ | 検品 inspection 验货 | defective hemming | 折迦縫不良 | zhéjiāféngbùliáng |
| ヘムライン | へむらいん | パターン pattern 纸样 | hem line | 下摆线 | xiàbǎixiàn |
| 減らし目 | へらしめ | 生産 production 生 产 | narrowing | 收针 | shōuzhēn |
| 減らし目 | へらしめ | 検品 inspection 验货 | fashioning narrow | 收针 | shōuzhēn |
| へり縫い | へりぬい | 縫製 sewing 縫製 | over edging | 缝边 | féngbiān |
| ヘリンボーン | へりんぼーん | 生地 fabric 面料 | herringbone | 人字呢、双斜纹布 | rénzìne、shuāngxiéwénbù |
| ベルト | べると | 仕様 detail 細市 | belt | 腰帶、皮帶 | yāodài、pídài |
| ベルト | べると | 製品 garment 成品 | belt | 衣帶、腰帶 | yīdài、yāodài |
| ベルト通し | べるととおし | 仕様 detail 細市 | bel t loop | 小件帯、串帯 扣 | xiǎojiàndài、chuàndàikòu |
| ベルト通し不良 | べるととおしふりょう | 検品 inspection 验货 | defective belt loop | 小绊带不良 | xiǎobàndàibùliáng |
| ベルベット | べるべっと | 生地 fabric 面料 | velvet | 丝绒、天鹅绒 | sīróng、tiānéróng |
| ヘルメット (安全帽) | へるめっと(あんぜんぼう) | 製品 garment 成品 | helmet | 头盔、安全帽 | tóukuī、ānquánmào |
| ベレー | べれー | 製品 garment 成品 | beret (F) | 只雷帽 | zhǐléimào |
| 偏心カム | へんしんかむ | 縫製 sewing 縫製 | eccentric | 扁心西轮 | biǎnxīnxīlún |
| ベンゾ工ート | べんぞえーと | 品質 qulity 质 量 | benzoate | 笨甲酸脂纤维 | bènjiǎsuānzhīxiānwéi |
| ペンダント | ぺんだんと | 製品 garment 成品 | pendant | 垂 饰 , 坠 儿 | chúi shì |
| ペンダントヘッド | ぺんだんとへっど | 製品 garment 成品 | pendant head | 项链坠 | xiàngliànzhuì |
| ベンツ | べんつ | 仕様 detail 細市 | vent | 研叉、升鐘 | kāichā、shēngzhōng |
| 偏平縫いミシン | へんぺいぬいみしん | 縫製 sewing 縫製 | flat lock machine | 扁平缝缝纫机 | biânpíngféng féngrènjī |
| ヘンリーネック | へんりーねっく | 仕様 detail 細市 | henley neck | 亨利領、汗衫領 | hēnglìl ǐ ng、hànshānl ǐ ng |
| ボア | ぼあ | 生地 fabric 面料 | boa | 仿毛皮布 | fǎngmáopíbù |
| ホイール送り | ほいーるおくり | 縫製 sewing 縫製 | wheel feed | 轮式送布 | lúnshìsòngbù |
| ボイラー | ぼいらー | 縫製 sewing 縫製 | boilers | 锅炉 | guōlú |
| ボイル温度 | ぼいるおんど | 生産 production 生 产 | boiling temperature | 沸煮温度 | fèizhǔwēndù |
| 防炎加工 | ぼうえんかこう | 加工 finish 加工 | flame resist finish | 防炎加工 | fángyánjiāgōng |
| 防汚加工 | ぼうおかこう | 加工 finish 加工 | soil release finish | 防污加工 | fángwūjiāgōng |
| 防寒靴 | ぼうかんぐつ | 製品 garment 成品 | arctic boots | 防寒靴 | fánghánxuē |
| 方眼尺 | ほうがんじゃく | パターン pattern 纸样 | graph scale | 方格尺 | fānggéchǐ |
| 防寒帽 | ぼうかんぼう | 製品 garment 成品 | arctic cap | 防寒帽 | fánghánmào |
| 芳香性繊維 | ほうこうせいせんい | 原料 material 原料 | perfumed fiber | 芳香性纤维 | fāngxiāngxìngxiānwéi |
| 帽子 | ぼうし | 製品 garment 成品 | hats | 帽子类 | màozilèi |
| 防縮加工 | ぼうしゅくかこう | 加工 finish 加工 | shrink resist finish machine washable | 防缩处理 | fángsuōchǔlǐ |
| 防しわ加工 | ぼうしわかこう | 加工 finish 加工 | crease-resist finish | 防皱加工 | fángzhòujiāgōng |
| 防水加工 | ぼうすいかこう | 加工 finish 加工 | waterproof finish | 防水处理 | fángshuǐchǔlǐ |
| 縫製 | ほうせい | 生産 production 生 产 | sewing | 缝合 | fénghé |
| 縫製不良 | ほうせいふりょう | 生産 production 生 产 | sewing defect | 缝制不良 | féngzhìbùliáng |
| 縫製不良 | ほうせいふりょう | 検品 inspection 验货 | sewing defect | 縫合不良 | fénghébùliáng |
| 宝石 | ほうせき | 製品 garment 成品 | jewelry | 宝石 | bǎoshí |
| 紡績 | ぼうせき | 原料 material 原料 | spinning | 纺织 | fǎngzhī |
| 紡績 | ぼうせき | 生産 production 生 产 | spinning | 纺纱 | fǎngshā |
| 紡績不良 | ぼうせきふりょう | 検品 inspection 验货 | spinning defect | 纺纱不良 | fǎngshābùliáng |
| 防染 | ぼうせん | 原料 material 原料 | reserve print | 防染印花 | fángrǎnyìnhuā |
| 包装 | ほうそう | 生産 production 生 产 | packing | 包装 | bāozhuāng |
| 包装 | ほうそう | 縫製 sewing 縫製 | packing | 包装 | bāozhuāng |
| 放反 | ほうたん | 縫製 sewing 縫製 | relaxing | 松布 | sōngbù |
| 防虫加工 | ぼうちゅうかこう | 加工 finish 加工 | moth-proof finish | 防虫加工 | fángchóngjiāgōng |
| 防透新素材 | ぼうとうしんそざい | 原料 material 原料 | moisture proof | 防透新面料 | fángtòuxīnmiànliào |
| 防抜プリント | ぼうばつぷりんと | 原料 material 原料 | discarge and reserve printing | 拨染和防染印花 | bárân hé fángrǎnyìnhuā |
| 紡毛糸 | ぼうもうし | ニット knitting 针织 | woolem yarım | 纺毛纱 | fǎngmáoshā |
| 防融加工 | ぼうゆうかこう | 加工 finish 加工 | melt resist finish | 防融加工 | fángróngjiāgōng |
| ボーダー柄 | ぼーだーがら | 生地 fabric 面料 | stripe (border) | 彩条花样 | câitiáohuāyàng |
| ボータイ | ぼーたい | 仕様 detail 細市 | bow collar | 蝴蝶 结领 | húdiéjiél ǐ ng |
| ボートネック | ぼーとねっく | 仕様 detail 細市 | boat neck | ー字領 | yīzìl ǐ ng |
| ホールガーメント(島精機製作所) | ほーるがーめんと(しませいきせいさくじょ) | ニット knitting 针织 | whole garment machine | 无缝制全成型编织 | wúfèngzhìquánchéngxíngbiānzhī |
| 補強縫い | ほきょうぬい | 縫製 sewing 縫製 | reinforcing seam | 加固缝 | jiāgùféng |
| ポケット | ぽけっと | 仕様 detail 細市 | 衣袋、口袋 | yīdài、kǒudài | |
| ポケット位置 | ぽけっといち | サイズ size 尺寸 | pocket position | 口袋位置 | kôudàiwèizhì |
| ボケット位置 | ぽけっといち | パターン pattern 纸样 | pocket position | 口袋位置 | kôudàiwèizhì |
| ポケット左右不揃い | ぽけっとさゆうちがい | 検品 inspection 验货 | pocket not symmetry | 衣袋左右不合 | yīdàizuǒyòubùhé |
| ポケット丈 | ぽけっとたけ | サイズ size 尺寸 | pocket length | 衣袋长 | yīdàicháng |
| ポケットチーフ | ぽけっとちーふ | 製品 garment 成品 | pocket- chief | 胸袋 手巾 | xiōngdài, sh ǒ ujīn |
| ポケット付け不良 | ぽけっとつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective sewing pockets | 口袋 缝 接不良 | kôudàiféngjiēbùliáng |
| ポケット幅 | ぽけっとはば | サイズ size 尺寸 | pocket width | 衣袋寬 | yīdàikuān |
| ポシェット | ぽしぇっと | 製品 garment 成品 | pochette (F) | 小撈包 | xi ǎ olàobāo |
| 星縫い | ほしぬい | 縫製 sewing 縫製 | blind edge stitch | 星缝 | xīngféng |
| 補修糸 | ほしゅういと | 付属 accessory 補料 | spare yarn | 补修纱 | bǔxiūshā |
| 補修糸 | ほしゅういと | ニット knitting 针织 | spare yarn | 补修纱 | bǔxiūshā |
| ボス柄 | ぼすがら | ニット knitting 针织 | boss pattern | 绣花添纱花纹 | xiùhuātiānshāhuāwén |
| ボス柄 | ぼすがら | 生地 fabric 面料 | boss pattern | 繞花添鈔花紋 | shāohuātiānshāhuāwén |
| ボストン | ぼすとん | 付属 accessory 補料 | gripper | 吊袜夹带 | diàowàjiādài |
| ボストンバッグ | ぼすとんばっぐ | 製品 garment 成品 | Boston bag | 波士頓手提包 | bōshìdùnsh ǒ utíbāo |
| 細編み | ほそあみ | ニット knitting 针织 | single crochet | 钩针平织、短针 | gōuzhēnpíngzhī、duǎnzhēn |
| 細幅 | ほそはば | 生地 fabric 面料 | narrow | 細幅 | xìfú |
| 細腹 | ほそばら | 仕様 detail 細市 | side panel | 西式上身側片 | xīshìshàngshēncèpiàn |
| ボタン | ぼたん | 付属 accessory 補料 | button | 扭扣、扣子 | niǔkòu、kòuzi |
| ボタン穴かがり | ぼたんあなかがり | 縫製 sewing 縫製 | button holling | 锁眼缝 | suǒyǎnféng |
| ボタン穴不良 | ぼたんあなふりょう | 検品 inspection 验货 | defective button holing | 扣孔不良 | kòukǒngbùliáng |
| ボタン間隔 | ぼたんかんかく | サイズ size 尺寸 | button distance | 眼档 | yǎndàng |
| ボタン個数 | ぼたんこすう | サイズ size 尺寸 | button quantity | 钮扣数量 | niǔkòushùliàng |
| ボタンダウン力ラー | ぼたんだうんからー | 仕様 detail 細市 | button-down collar | 领先扣领 | lǐngxiānkòulǐng |
| ボタン直径 | ぼたんちょっけい | サイズ size 尺寸 | button size | 钮扣直经 | niǔkòuzhíjīng |
| ボタン付け | ぼたんつけ | 生産 production 生 产 | sewing button | 縫扣 | féngkòu |
| ボタン付け | ぼたんつけ | 縫製 sewing 縫製 | button sewing | 订钮扣 | dìngniǔkòu |
| ボタン付け位置 | ぼたんつけいち | パターン pattern 纸样 | button location | 扣位 | kòuwèi |
| ボタン付け位置不良 | ぼたんつけいちふりょう | 検品 inspection 验货 | wrong button position | 钮扣位置不合 | niǔkòuwèizhibùhé |
| ボタン付け根巻き | ぼたんつけねまき | 検品 inspection 验货 | button seam coiling | 钮扣绕结 | niǔkòuràojié |
| ボタン付け根巻き不良 | ぼたんつけねまきふりょう | 検品 inspection 验货 | defective button seam coiling | 绕扣线不良 | ràokòuxiànbùliáng |
| ボタン付け不良 | ぼたんつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective button sewing | 订扣不良 | dìngkòubùliáng |
| ボタン付け不良 | ぼたんつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective button sewing | 订扣不良 | dìngkòubùliáng |
| ボタンホール | ぼたんほーる | 付属 accessory 補料 | button hole | 扣眼、扭孔 | kòuyǎn、niǔkǒng |
| ボタンホール | ぼたんほーる | 生産 production 生 产 | button hole | 扣眼 | kòuyǎn |
| ボタンホール位置 | ぼたんほーるいち | パターン pattern 纸样 | button hole location | 扣眼位 | kòuyǎnwèi |
| ボタンホール不良 | ぼたんほーるふりょう | 検品 inspection 验货 | defective buttonhole | 扣孔不良 | kòukǒngbùliáng |
| ホットパンツ | ほっとぱんつ | 製品 garment 成品 | hot pants | 短褲 | du ǎ nkù |
| ホットパンツ | ほっとぱんつ | 製品 garment 成品 | hot pants | 短褲 | du ǎ nkù |
| ポップコーン | ぽっぷこーん | ニット knitting 针织 | popcorn | 小球、玉米花 | xiǎoqiú、yùmǐhuā |
| ほつれ止め | ほつれどめ | 縫製 sewing 縫製 | serging | 绽开重逢 | zhànkāichóngféng |
| ボディー (ダミー) | ぼでぃー(だみー) | パターン pattern 纸样 | body, dummy, stand | 人体模型 | réntǐmóxíng |
| ボディーウ工ア | ぼでぃーうぇあ | 製品 garment 成品 | body wear | 紧身连内衣 | jǐnshēnliánnèiyī |
| ボディーカラー | ぼでぃーからー | 色 color 颜 色 | body color, ground color | 主要 颜 色, 底色(印花) | zhûyàoyánsé,dîsè(yìnhuā) |
| ボディースーツ | ぼでぃーすーつ | 製品 garment 成品 | body suits | 緊身 內 衣 / 紧 身衣 裤 | j ǐ nshēnnèiyī /j ǐ nshēnyīkù |
| ボビン | ぼびん | 縫製 sewing 縫製 | bobbim | 简管、梭心 | jiǎnguǎn、suōxīn |
| ボブ | ぼぶ | 美容 beayty 美容 | bob hair | 少男般的竣型 | shǎonánbāndejùnxíng |
| ポプリン | ぽぷりん | 生地 fabric 面料 | poplin | 府綢 | f ǔ chóu |
| ポリウレタン | ぽりうれたん | 品質 qulity 质 量 | polyurethane | 聚氨甲酸脂 | jùānjiǎsuānzhī |
| ポリウレタンコーティング | ぽりうれたんこーてぃんぐ | 加工 finish 加工 | polyurethane coating | 聚氨脂涂层 | jùānzhītúcéng |
| ポリ工ステル | ぽりえすてる | 品質 qulity 质 量 | polyester | 聚脂纤维、涤纶 | jùzhīxiānwéi、dílún |
| ポリエステルヤーン | ぽりえすてるやーん | ニット knitting 针织 | polyester yarn | 涤纶、聚脂纱 | dílún、jùzhīshā |
| ポリ塩化ビニル | ぽりえんかびにる | 品質 qulity 质 量 | poly vinyl chloride | 聚氨化乙烯 | jùānhuàyǐxī |
| ポリノジック | ぽりのじっく | 品質 qulity 质 量 | polynosic | 波里諾西克, 丽赛纤维 | bōl ǐ nuòxīkè, lìsàixiān wéi |
| ポリプロピレン | ぽりぷろぴれん | 品質 qulity 质 量 | polyoxyethlene | 聚氨丙烯系纤维 | jùānbǐngxīxìxiānwéi |
| ホルターネック | ほるたーねっく | 仕様 detail 細市 | halter neck | 三角背心领 | sānjiǎobèixīnlǐng |
| ホルターネッタブラ | ほるたーねっくぶら | 製品 garment 成品 | halter meck brassiere | 吊帶文胸 | diàodàiwénxiōng |
| ホルマリン | ほるまりん | 検査 inspection 检验 | formaldehyde | 甲醛、福尔马林 | jiǎquán、fúěrmǎlín |
| ボレロ | ぼれろ | 製品 garment 成品 | bolero | 无扣短上衣 | wúkòuduǎnshàngyī |
| ポロカラー | ぽろからー | 仕様 detail 細市 | polo collar | 半前升領、小翻領 | bànqiánshēnglǐng 、xiǎofānlǐng |
| ポロセーター | ぽろせーたー | 製品 garment 成品 | polo sweater | 升領毛衫、互球領衫 | shēnglǐng máoshān、hùqiúlǐng shān |
| ポンチョ | ぽんちょ | 製品 garment 成品 | poncho | 头篷 | tóupéng |
| ボンディング加工 | ぼんでぃんぐかこう | 加工 finish 加工 | bonding finish | 粘合加工 | niánhéjiāgōng |
| 本縫い | ほんぬい | 縫製 sewing 縫製 | flat seaming machine | 平缝纫 | píngféngrèn |
| 本縫い千鳥ミシン | ほんぬいちどりみしん | 縫製 sewing 縫製 | lockstitch zigzagsewing machine | 锯齿形锁式缝级机 | jùchǐxíngsuǒshìféngjíjī |
| 本縫いボタン付けミシン | ほんぬいぼたんつけみしん | 縫製 sewing 縫製 | lockstitch button sewing machine | 锁 式 订 扣机 | suǒshìdìngkòujī |
| ボンネット | ぼんねっと | 製品 garment 成品 | bonnet | 共巾帽 | gòngjīnmào |
| ポンポン | ぽんぽん | ニット knitting 针织 | pompon | 绒球 | róngqiú |
| マーキゼットレース | まーきぜっとれーす | 付属 accessory 補料 | marquisette lace | 薄鈔勁花迦 | báoshāluóhuābiān |
| マーキング | まーきんぐ | 縫製 sewing 縫製 | marking | 描样 | miáoyàng |
| マーキング (チャコ) | まーきんぐ(ちゃこ) | 裁断 cutting 裁剪 | drawing pattern | 表层划样 | biǎocénghuàyàng |
| マーキングペーパー | まーきんぐぺーぱー | 裁断 cutting 裁剪 | marking paper | 裁剪纸、推板纸 | cáijiǎnzhǐ、tuībǎnzhǐ |
| マーブル模様 | まーぶるもよう | 原料 material 原料 | marble pattern | 大理石图案 | dàlǐshítúàn |
| マーベルト | まーべると | 仕様 detail 細市 | waistband liming(J) | 褲 腰帶里 | kùyāodàil ǐ |
| マーメイドスカート | まーめいどすかーと | 製品 garment 成品 | mermaid skirt | 鱼尾裙 | yúwěiqún |
| マイクロファイバー | まいくろふぁいばー | 付属 accessory 補料 | micro fiber | 微型纱 | wēixíngshā |
| マイクロフリース | まいくろふりーす | 生地 fabric 面料 | micro fleece | 微细起绒 | wēixìqǐróng |
| 前開き左右不揃い | まえあきさゆうふぞろい | 検品 inspection 验货 | front not symmetry | 前开下摆左右不合 | qiánkāixiàbǎizuǒyòubùhé |
| 前打ち合わせ不揃い | まえうちあわせふぞろい | 検品 inspection 验货 | unsymmetrical front | 前搭门不齐 | qiándāménbùqí |
| 前襟下がり | まえさがり | サイズ size 尺寸 | front neck depth | 前领深 | qiánlǐngshēn |
| 前中心布 | まえしゅうしんぬの | 付属 accessory 補料 | center front | 前中心布 | qiánzhōngxīnbù |
| 前丈 まえたけ | まえたけ | サイズ size 尺寸 | front body length | 前身长 | qiánshēncháng |
| 前立て | まえたて | 仕様 detail 細市 | placket front | 门襟 | ménjīn |
| 前立て幅 | まえたてはば | サイズ size 尺寸 | front placket width | 首丁襟寬 | sh ǒ udīngjīnkuān |
| 前立て不良 | まえたてふりょう | 検品 inspection 验货 | defective fly front | 缝合门襟不良 | fénghéménjīnbùliáng |
| 前中心線 | まえちゅうしん | パターン pattern 纸样 | front center line | 前身中心线 | qiánshēnzhōngxīnxiàn |
| 前身の拝み | まえみおがみ | 検品 inspection 验货 | scissoring at front | 前身重叠 | qiánshēnchóngdié |
| 前身頃 | まえみごろ | パターン pattern 纸样 | front body | 前身 | qiánshēn |
| 前身の逃げ | まえみにげ | 検品 inspection 验货 | fluttering front | 前身开松 | qiánshēnkāisōng |
| 前身幅 | まえみはば | サイズ size 尺寸 | bust width | 胸宽 | xiōngkuān |
| マオカラー | まおからー | 仕様 detail 細市 | Chinese collar | 中困式領、毛領 | zhōngkùnshìlǐng、máolǐng |
| マカ口二テープ | まかろにてーぷ | 付属 accessory 補料 | macäroni tape | 中空扁带 | zhōngkōngbiǎndài |
| 巻き縫い | まきぬい | 縫製 sewing 縫製 | rolled seam | 包边缝 | bāobiānféng |
| 巻きはずれ | まきはずれ | 検品 inspection 验货 | defective wrapping | 脫包縫 | tuōbāoféng |
| 摩擦堅牢度 | まさつけんろうど | 検査 inspection 检验 | rubbing fastness | 摩擦坚牢度 | mócājiānláodù |
| 増し芯地用パターン | ましじんようぱたーん | パターン pattern 纸样 | pattern for additional inter lining | 加衬纸样 | jiāchènzhǐyàng |
| マジックテープ | まじっくてーぷ | 付属 accessory 補料 | magic tape | 魔术贴 | móshùtiē |
| 増し目 | ましめ | 生産 production 生 产 | widening | 放针 | fàngzhēn |
| 増し目 | ましめ | 検品 inspection 验货 | fashioning wide | 放针 | fàngzhēn |
| マシンプリント | ましんぷりんと | 原料 material 原料 | machine print | 机器印花 | jīqìyìnhuā |
| マス (織り) | ます(おり) | 生産 production 生 产 | sample blanket | 织样、包狱样 | zhīyàng、bāoyùyàng |
| マス(プリント) | ます(ぷりんと) | 生産 production 生 产 | strike off (s/f) | 印花打样 | yìnhuādǎyàng |
| 交織 | まぜおり | 原料 material 原料 | CROSS Weave | 交织 | jiāozhī |
| マゼンダ | まぜんだ | 色 color 颜 色 | magerta | 紫红色 | zǐhóngsè |
| 股上 | またがみ | サイズ size 尺寸 | rise | 上档 直 裆 | shàngdàng,zhídàng |
| 股上縫い | またがみぬい | 縫製 sewing 縫製 | seam crotch | 裤档缝 | kùdàngféng |
| 股下 | またした | サイズ size 尺寸 | inside leg length, inseam length | 下档 | xiàdàng |
| 股下縫い | またしたぬい | 縫製 sewing 縫製 | seat and inside sewing | 下档缝 | xiàdàngféng |
| マタ二ティーガードル | またにてぃーがーどる | 製品 garment 成品 | maternity girdle | 孕妇紧身裕 | yùnfùjǐnshēnyù |
| マタニティードレス | またにてぃーどれす | 製品 garment 成品 | maternity dress | 孕妇服 | yùnfùfú |
| マタニティーブラ | またにてぃーぶら | 製品 garment 成品 | maternity brassiero | 孕如文胸 | yùnrúwénxiōng |
| まち縫い | まちぬい | 縫製 sewing 縫製 | stitching gore | 拼角缝 | pīnjiǎoféng |
| まつり | まつり | 縫製 sewing 縫製 | blind stitch | 绕缝 | ràoféng |
| マドラスチェック | まどらすちぇっく | 生地 fabric 面料 | madras check | 马德拉斯格子 | mǎdélāsīgézǐ |
| マニュアル | まにゅある | 生産 production 生 产 | manual | 说明书、手册 | shuōmíngshū、shǒucè |
| マテハン装置 | まはてんそうち | 縫製 sewing 縫製 | materials handling equipment | 材料处理装备 | cáiliàochǔlǐzhuāngbèi |
| マフラー | まふらー | 製品 garment 成品 | muffler | 校方型圈市 | xiàofāngxíngquānshì |
| マリッジリング | まりっじりんぐ | 製品 garment 成品 | marriage ring | 结婚戒指 | jiéhūnjièzhi |
| 丸穴かがり | まるあなかがり | 縫製 sewing 縫製 | making eye | 锁圆眼缝 | suǒyuányǎnféng |
| 丸超み | まるあみ | ニット knitting 针织 | circular knitting | 圆型针织 | yuánxíngzhēnzhī |
| 丸編み | まるあみ | ニット knitting 针织 | circular knitting | 圆型针织 | yuánxíngzhēnzhī |
| 丸編み | まるあみ | 生地 fabric 面料 | circular knitting | 圆 型 针织 | yuánxíngzhēnzhī |
| 丸首 シ ャツ | まるくびしゃつ | 製品 garment 成品 | round neck under shirt | 圆领汗衫 | yuánlǐnghànshān |
| マルチカラー | まるちからー | 色 color 颜 色 | multiple color | 多色、五顏六色 | duōsè、wǔ顏liùsè |
| 丸刃 | まるば | 裁断 cutting 裁剪 | circular knife | 侧刀 | cèdāo |
| マルロン (商品名) | まるろん(しょうひんめい) | ニット knitting 针织 | Marlon | 马论 | mǎlùn |
| 回し固定軸 | まわしこていじく | 縫製 sewing 縫製 | hinge pin | 铵键 | ǎnjiàn |
| 回り折り | まわりおり | 縫製 sewing 縫製 | creasing | 折边 | zhébiān |
| 見返し | みかえし | 仕様 detail 細市 | facing | 贴边、挂而 | tiēbiān、guàér |
| 見返し芯 | みかえししん | 縫製 sewing 縫製 | interfacing | 贴边衬 | tiēbiānchèn |
| 見返し線 | みかえしせん | パターン pattern 纸样 | facing line | 翻边线、点划线 | fānbiānxiàn、diǎnhuàxiàn |
| ミキシング | みきしんぐ | 加工 finish 加工 | mixing | 混合 | hùnhé |
| 身頃 | みごろ | 仕様 detail 細市 | body | 前后身 | qiánhòushēn |
| 短い | みじかい | 検品 inspection 验货 | short | 短 | duǎn |
| ミシン糸色不適合 | みしんいといろふてきごう | 検品 inspection 验货 | not suitable thread color | 缝线颜色不当 | féngxiànyánsèbùdàng |
| ミシン刺繍 | みしんししゅう | ニット knitting 针织 | machine embroidery | 机绣 | jīxiù |
| ミシン頭部 | みしんとうぶ | 縫製 sewing 縫製 | machine head | 缝纱机头部 | féngshājītóubù |
| ミシン針 | みしんばり | 縫製 sewing 縫製 | needles | 缝鲷针 | féngdiāozhēn |
| ミシン糸不良 | みしんふりょう | 検品 inspection 验货 | sewing thread defect | 缝线不良 | féngxiànbùliáng |
| ミシン目粗すぎ | みしんめあらすぎ | 検品 inspection 验货 | rough stitch | 针迹太粗 | zhēnjìtàicū |
| ミシン針目細すぎ | みしんめほそすぎ | 検品 inspection 验货 | crowd stitch | 针迹太细 | zhēnjìtàixì |
| 水着 | みずぎ | 製品 garment 成品 | Swim wear | 游泳衣 | yóuyǒngyì |
| 水玉模棣 | みずたまもよう | 生地 fabric 面料 | dot | 点纹花样 | diǎnwénhuāyàng |
| 見た目が良くない | みためがよくない | 検品 inspection 验货 | bad appearance | 外观不好 | wàiguānbùhǎo |
| 三つ折り縫い | みつおりぬい | 縫製 sewing 縫製 | three fold seam | 三折缝 | sānzhéféng |
| ミックスカラー | みっくすからー | 色 color 颜 色 | mixed color | 混色 | hùnsè |
| 三つ揃え | みつぞろえ | 製品 garment 成品 | three pieces | 三件套西服 | sānjiàntàoxīfú |
| 密度不足 | みつどぶそく | 検品 inspection 验货 | lack of density | 缺乏密度 | quēfámìdù |
| 密度不揃い | みつどふぞろい | 検品 inspection 验货 | irregular density | 密度不良 | mìdùbùliáng |
| 密度不良 | みつどふりょう | 検品 inspection 验货 | density defect | 织物密度不良 | zhīwùmìdùbùliáng |
| 密度ゆるく | みつどゆるく | 検品 inspection 验货 | loose tension | 密度松一点儿 | mìdùsōngyīdiǎnér |
| 三つ巻具 | みつまきぐ | 縫製 sewing 縫製 | rolled hemming folder | 三折边机 | sānzhébiānjī |
| ミディアムトーン | みでぃあむとーん | 色 color 颜 色 | medium tone | 中间的色调 | zhōngjiāndeyánsè |
| ミニスカート | みにすかーと | 製品 garment 成品 | miniskirt | 迷你裙、短裙 | mínǐqún、duǎnqún |
| ミ二スカート | みにすかーと | 製品 garment 成品 | mini skirt | 迷你裙、超短裙 | mínǐqún、chāoduǎnqún |
| ミ二マムロット | みにまむろっと | 生産 production 生 产 | minimum lot, minimum quantity | 最少生产批量、起定量 | zuìshǎoshēngchǎnpīliàng、qǐdìngliàng |
| 耳 | みみ | 原料 material 原料 | selvedge | 布边 | bùbiān |
| ミュール | みゅーる | 製品 garment 成品 | mule | 拖鞋 | tuōxié |
| ミラ二ーズ | みらにーず | ニット knitting 针织 | Milanese | 米兰尼其经编织 | mǐlánníqíjīngbiānzhī |
| ミラノリブ | みらのりぶ | ニット knitting 针织 | Milan rib | 米兰罗纹、爱力斯纹 | mǐlánluówén、àilìsīwén |
| ミンク | みんく | 革 leather 皮革 | mink | 貂毛皮 | diāomáopí |
| ムートン | むーとん | 革 leather 皮革 | mouton(F) | 羊毛皮 | yángmáopí |
| 蒸し器 | むしき | 生産 production 生 产 | stealer | 汽蒸器 | qìzhēngqì |
| 胸ダーツ | むねだーつ | パターン pattern 纸样 | chest dart | 胸省 | xiōngshěng |
| 胸ポケット | むねぽけっと | 仕様 detail 細市 | breast pocket | 手巾袋 | shǒujīndài |
| むら染め | むらぞめ | 原料 material 原料 | speckled dye | 斑染 | bānrǎn |
| 眠り穴 | むりあな | 付属 accessory 補料 | shirt button hole | 平眼 | píngyǎn |
| 迷彩色プリント | めいさいしょくぷりんと | 生地 fabric 面料 | camouflage pattern | 迷色彩花样 | mísècǎihuāyàng |
| 明度 | めいど | 色 color 颜 色 | color tone | 明度、亮度 | míngdù、liàngdù |
| 目打ち | めうち | パターン pattern 纸样 | awl | 钻孔锥子 | zuānkǒngzhuīzǐ |
| 目打ち | めうち | 裁断 cutting 裁剪 | drill | 点孔钻子 | diǎnkǒngzuānzǐ |
| 目打ち | めうち | 縫製 sewing 縫製 | marking by drill | 钻孔推子 | zuānkǒngtuīzi |
| 目打ち印 | めうちしるし | パターン pattern 纸样 | drilling mark | 打眼记号 | dǎyǎnjìhao |
| 目移し編み (機) | めうつしあみ(き) | 生地 fabric 面料 | transfer stitches (machine) | 移射花紋編線桃 | yíshèhuāwénbiānxiàntáo |
| 目移し柄 | めうつしがら | ニット knitting 针织 | transfer stitches pattern | 移圈花纹 | yíquānhuāwén |
| メートル | めーとる | サイズ size 尺寸 | meter | 公米、米特 | gōngmǐ、mǐtè |
| 目落ち | めおち | 検品 inspection 验货 | dropped stitch | 脱圈、漏针 | tuōquān、lòuzhēn |
| 目数増やす | めかずふやす | 検品 inspection 验货 | add to, widening | 加针数 | jiāzhēnshù |
| 目数減らす | めかずへらす | 検品 inspection 验货 | reduce, narrowing | 减针数 | jiǎnzhēnshù |
| 目刺しステッチ | めざしすてっち | ニット knitting 针织 | hand stitch | 挑花、对目绣 | tiǎohuā、duìmùxiù |
| メジャー | めじゃー | パターン pattern 纸样 | tape measure | 布尺、软尺 | bùchǐ、ruǎnchǐ |
| 雌カン | めすかん | 付属 accessory 補料 | eye | 女钩 | nǚgōu |
| メス切れ不良 | めすぎれふりょう | 検品 inspection 验货 | hole cutting defect | 扣刀不良 | kòudāobùliáng |
| メス付き本縫いミジン | めすつきほんぬいみしん | 縫製 sewing 縫製 | edge trimming sewing machine | 刀口縫匆杭 | qièbiānféngrènjī |
| メタルヤーン | めたるやーん | ニット knitting 针织 | metallic yarn | 金属纱 | jīnshǔshā |
| メッシュ | めっしゅ | 生地 fabric 面料 | mesh | 网针织 | wǎngzhēnzhī |
| メッシュ | めっしゅ | 付属 accessory 補料 | mesh | 网布 | wǎngbù |
| メッシュ | めっしゅ | 美容 beayty 美容 | mesh | 网布 | wǎngbù |
| メッジュ柄 | めっしゅがら | 生地 fabric 面料 | mesh pattern | 网眼花纹 | wǎngyǎnhuāwén |
| 目飛び | めとび | 検品 inspection 验货 | stitch skipping | 跳针 | tiàozhēn |
| メランジ | めらんじ | ニット knitting 针织 | lmelange yarn | 混色纱 | hùnsèshā |
| メリノウール | めりのうーる | ニット knitting 针织 | merino wool | 美丽若羊毛 | měilìruòyángmáo |
| メルトン | めるとん | 生地 fabric 面料 | melton | 麦尔登呢 | màiěrdēngne |
| 綿 めん | めん | 品質 qulity 质 量 | cotton | 棉 | mián |
| 綿 | めん | ニット knitting 针织 | cotton | 棉 | mián |
| 面板 | めんいた | 縫製 sewing 縫製 | face plate | 台板 | táibǎn |
| 綿混(T/C) | めんこん | 品質 qulity 质 量 | polyester/cotton | 棉混 | miánhùn |
| 綿パン | めんぱん | 製品 garment 成品 | cotton pants | 棉褲子 | miánkùz ǐ |
| 面ファスナー | めんふぁすなー | 付属 accessory 補料 | hook and loop fastener | 魔 术贴 ,尼 龙 搭扣 带 | mó shù tiē, ní lóng dā kòu dài |
| モアレ | もあれ | 検品 inspection 验货 | moire reed | 波纹筘 | bōwénkòu |
| 模様縫い | もうようぬい | 縫製 sewing 縫製 | pattern stitch | 花纹缝 | huāwénféng |
| モー二ングコート | もーにんぐこーと | 製品 garment 成品 | morning coat | 常札服、晨祀服 | chángzháfú、chénsìfú |
| モールヤーン | もーるやーん | ニット knitting 针织 | moor yarn | 毛绒纱 | máoróngshā |
| モカ | もか | 色 color 颜 色 | mocha | 咖啡色 | kāfēisè |
| モ力シン | もかしん | 製品 garment 成品 | moccasin | 平底鞋 | píngdǐxié |
| 杢糸 | もくいと | ニット knitting 针织 | grandrelle yarn | 杂色花线 | zásèhuāxiàn |
| 杢糸 | もくいと | ニット knitting 针织 | grandrelle yarn | 杂色花纱 | zásèhuāshā |
| モスグリーン | もすぐりーん | 色 color 颜 色 | moss green | 苔绿、秋番 | táilǜ、qiūfān |
| 持ち出し線 | もちだしせん | パターン pattern 纸样 | facing line | 贴边线、接边线 | tiēbiānxiàn、jiēbiānxiàn |
| モッサー | もっさー | 生地 fabric 面料 | moss finished(j) | 苔 绒 式整理 | táiróngshìzhēngl ǐ |
| モノトーン | ものとーん | 色 color 颜 色 | mono tone | 单色调 | dānsèdiào |
| モへア | もへあ | ニット knitting 针织 | mohair | 马海毛 | mǎhǎimáo |
| 匁 (3.75g) | もんめ | 原料 material 原料 | monme (3.75g)(J) | 日本重量 单 位 (3.75g) | rìběnzhòngliàngdānwèi |
| ヤード | やーる(やーど) | サイズ size 尺寸 | yard | 码 | mǎ |
| ヤーンダイ | やーんだい | ニット knitting 针织 | yarn dyeing | 纱染 | shārǎn |
| ヤク | やく | 革 leather 皮革 | yak | 犁牛 | líniú |
| ヤク | やく | ニット knitting 针织 | yak | 犁 牛 | lí niú |
| 化学葵品洗净装置 | やくひんせんじょうそうち | 縫製 sewing 縫製 | chemical cleaning equip-ment | 化学药品洗涤设备 | huàxuéyàopǐnxǐdíshèbèi |
| 矢振り | やぶり | ニット knitting 针织 | zigzag ribs, sawtooth | 锯齿形罗纹 | jùchǐxíngluówén |
| 破れ | やぶれ | 検品 inspection 验货 | hole, broken | 波洞 | bōdòng |
| 破れ、穴開き | やぶれ、あなあき | 検品 inspection 验货 | hole | 破洞 | pòdòng |
| 湯洗い | ゆあらい | 生産 production 生 产 | boiling off | 煮 练 ; | zh ǔ liàn |
| U首シャツ | ゆーくびしゃつ | 製品 garment 成品 | U neck under shirt | U領汗衫 | Ul ǐ nghànshān |
| Uネック | ゆーねっく | 仕様 detail 細市 | U neck | U字領 | Uzìl ǐ ng |
| UVカット加工 | ゆーぶいかっとかこう | 加工 finish 加工 | UV cut finish | 紫外线遮避加工 | zǐwàixiànzhēbìjiāgōng |
| 斜行、ゆがみ | ゆがみ しゃこう、 | 検品 inspection 验货 | skewed | 斜歪 | xiéwāi |
| 裄丈 | ゆきたけ | サイズ size 尺寸 | neck to sleeve | 总袖长 | zǒngxiùcháng |
| クラッシュ加工 | ュくらしゅかこう | 加工 finish 加工 | crushed finish | 压碎加工 | yāsuìjiāgōng |
| ゆとり | ゆとり | 縫製 sewing 縫製 | easing | 松驰 | sōngchí |
| ゆとり分量 | ゆとりぶんりょう | パターン pattern 纸样 | easing | 松份 | sōngfèn |
| 指輪 (リング) | ゆびわ(りんぐ) | 製品 garment 成品 | rimg | 戒指 | jièzhi |
| ゆるい | ゆるい | 検品 inspection 验货 | loose, slack | 松 | sōng |
| 用尺 | ようじゃく | 裁断 cutting 裁剪 | yardage | 使用布量 | shǐyòngbùliàng |
| 羊皮 | ようひ | 革 leather 皮革 | sheep skin | 羊皮 | yángpí |
| 羊毛番手 | ようもうばんて | ニット knitting 针织 | wool yarn count | 毛纱支数 | máoshāzhīshù |
| 楊柳 | ようりゅう | 生地 fabric 面料 | crepe | 柳条约 | liǔtiáoyuē |
| ヨーク | よーく | 仕様 detail 細市 | yoke | 抵肩、育克 | dǐjiān、yùkè |
| ヨーク位置 | よーくいち | パターン pattern 纸样 | yoke line | 育克线、抵肩线 | yùkèxiàn、dǐjiānxiàn |
| ヨークスリーブ | よーくすりーぶ | 仕様 detail 細市 | yoke sleeve | 抵肩袖 | dǐjiānxiù |
| 横 | よこ | サイズ size 尺寸 | sidelong, lateral horizontal | 横 | héng |
| 緯編み | よこあみ | ニット knitting 针织 | weft knitting | 纬编 | wěibiān |
| 横編み | よこあみ | ニット knitting 针织 | flat knitting | 橫桃編、手播杭 | héngtáobiāo、sh ǒ ubōháng |
| 緯編み | よこあみ | 生地 fabric 面料 | weft liknitting | 鈍編 | wěibiānzhīwù |
| 横編み | よこあみ | 生地 fabric 面料 | flat knitting | 橫桃、手編帆 | héngtáo、sh ǒ ubiānfān |
| 緯糸 | よこいと | 原料 material 原料 | weft | 纬纱 | wěishā |
| 横道 | よこみち | 検品 inspection 验货 | yarım variation | 横路 | hénglù |
| 汚れ | よごれ | 検品 inspection 验货 | stain | 织污 | zhīwū |
| 四つ穴ボタン | よつあなぼたん | 付属 accessory 補料 | 4holes button | 四洞扣 | sìdòngkòu |
| 四つ折り縫い | よつおりぬい | 縫製 sewing 縫製 | four fold seam | 四折缝 | sìzhéféng |
| 燃り糸 | よりいと | ニット knitting 针织 | ply yarn | 捻纱 | niǎnshā |
| 撚りむら | よりむら | 検品 inspection 验货 | uneven twist | 捻度不匀 | niǎndùbùyún |
| 四本針偏平縫いミシン | よんほんばりへんぺいぬいみしん | 縫製 sewing 縫製 | 4-needle flat lock machine | 四针绸缝缝级机 | sìzhēnchóuféngféngjíjī |
| ラーベン | らーべん | ニット knitting 针织 | rahben | 集圈、胖花 | jíquān、pànghuā |
| ライクラ (商品名) | らいくら(しょうひんめい) | ニット knitting 针织 | Lycra | 莱克拉、弹力纤维 | láikèlā、tánlìxiānwéi |
| ライダーズジャケット | らいだーずじゃけっと | 製品 garment 成品 | riders jacket | 騎卒裘克 | qíshìjiākè |
| ライトグレー | らいとぐれー | 色 color 颜 色 | light gray | 淡灰色 | dànhuīsè |
| ライトトーン | らいととーん | 色 color 颜 色 | light tone | 淡色的色调 | qiǎnsèdiào |
| ライトパープル | らいとぱーぷる | 色 color 颜 色 | light purple | 淡紫色 | dànzǐsè |
| ライトブルー | らいとぶるー | 色 color 颜 色 | light blue | 淡藍色 | dànlánsè |
| ライニング | らいにんぐ | 仕様 detail 細市 | lining | 神里、神料、覆蓋 | shénl ǐ 、shénliào、l ǐ bù |
| ラインストーン | らいんすとーん | 付属 accessory 補料 | line stone | 人造钻石 | rénzàozuànshí |
| ラウンジガウン | らうんじがうん | 製品 garment 成品 | loungimg gown | 休 闲长 袍 | xiū xián cháng páo |
| ラウンドネック | らうんどねっく | 仕様 detail 細市 | round neck | 圖領 | yuán lǐng |
| ラガーシャツ | らがーしゃつ | 製品 garment 成品 | rugger shirt | 橄 榄 球 衬 衫 | gǎnlǎnqiúchènshān |
| ラグランスリーブ | らぐらんすりーぶ | 仕様 detail 細市 | raglan sleeve | 插 肩 袖 | chā jiān xiù |
| ラグランスリーブ丈 | らぐらんすりーぶたけ | サイズ size 尺寸 | raglan sleeve length | 插 肩 袖长 | chā jiān xiùcháng |
| ラスター加工 | らすたーかこう | 加工 finish 加工 | luster finish | 上光处理 | shàngguāngchǔlǐ |
| 落下板レース | らっかばんれーす | 付属 accessory 補料 | hole braid lace | 狹梭結花迦 | xiá suō jiē huā jiā |
| ラッシエル編み | らっしぇるあみ | ニット knitting 针织 | raschel | 拉舍尔经编 | lāshěěrjīngbiān |
| ラッシェルレース | らっしぇるれーす | 付属 accessory 補料 | raschel | 拉舍尔经编 | lāshěěrjīngbiān |
| ラップスカート | らっぷすかーと | 製品 garment 成品 | wrapped skirt | 包裙 | bāoqún |
| ラバーコーティング | らばーこーてぃんぐ | 加工 finish 加工 | rubber coating | 橡胶涂层 | xiàngjiāotúcéng |
| ラバープリント | らばーぷりんと | 原料 material 原料 | rubber print | 橡胶印花 | xiàngjiāoyìnhuā |
| ラビット | らびっと | 革 leather 皮革 | rabbit | 免子 | miǎnzǐ |
| ラベル | らべる | 表示 label 标 示 | label | 商标、织布商标 | shāngbiāo、zhībùshāngbiāo |
| ラぺル | らぺる | 仕様 detail 細市 | lapel | 折迦、翻領、卜荼 | zhéjiā、fān lǐng 、botú |
| ラベル印刷機 | らべるいんさつき | 縫製 sewing 縫製 | label printing equipment | 标签印刷机 | biāoqiānyìnshuājī |
| ラベル返り不良 | らぺるかえりふりょう | 検品 inspection 验货 | defective lapel | 翻领翻形不良 | fānlǐngfānxíngbùliáng |
| ラぺル線 | らぺるせん | パターン pattern 纸样 | lapel line | 翻 领线 | fān lǐng xiàn |
| ラペル止まり不良 | らぺるどまりふりょう | 検品 inspection 验货 | defective lapel end | 翻领止点不良 | fānlǐngzhǐdiǎnbùliáng |
| ラミネート加工 | らみねーとかこう | 加工 finish 加工 | laminate finish | 覆膜加工 | fùmójiāgōng |
| ラム | らむ | 革 leather 皮革 | lamb | 小羊皮 | xiǎoyángpí |
| ラムズウール | らむずうーる | ニット knitting 针织 | lambs wool | 羊仔毛 | yángzǎimáo |
| ラメ | らめ | 付属 accessory 補料 | lame yarn | 装 饰 金 银线 | zhuāng shì jīn yín xiàn |
| ラメ糸 | らめいと | ニット knitting 针织 | lulex, lamé yarn | 装饰金银纱 | zhuāngshìjīnyínshā |
| ラン (伝線) | らん(でんせん) | 検品 inspection 验货 | run | 漏针 | lòuzhēn |
| ランジ工リー | らんじぇりー | 製品 garment 成品 | lingerie (F) | 妇女内衣 | fùnǚnèiyī |
| 乱反 | らんたん | 原料 material 原料 | irregular roll length | 不定布匹长 | bùdìngbùpǐcháng |
| ランドセル | らんどせる | 製品 garment 成品 | satchel | 小学生背包 | xiǎoxuéshengbēibāo |
| ランニングシャツ | らんにんぐしゃつ | 製品 garment 成品 | running shirt | 无领袖汗衫 | wúlǐngxiùhànshān |
| ランバージャック | らんばーじゃっぐ | 製品 garment 成品 | lumberjack | 伐木人夹克 | fámùrénjiākè |
| リードマーク | りーどまーく | 検品 inspection 验货 | reed mark | 筘痕 | kòuhén |
| リーファーカラー | りーふぁーからー | 仕様 detail 細市 | reefer collar | 双排扣水手 领 | shuāng pái kòu shuǐ shōu lǐng |
| リザード | りざーど | 革 leather 皮革 | lizard | 蜥锡 | xīxī |
| リジッドレース | りじっどれーす | 付属 accessory 補料 | rigid lace | 无 弹 蕾 丝 wú tán léi sī | wú tán léi sī |
| 立体裁断 | りったいさいだん | パターン pattern 纸样 | draping | 立体裁剪 | lìtǐcáijiǎn |
| リバーシブルコート | りばーしぶるこーと | 製品 garment 成品 | reversible coat | 可穿双面大衣 | kěchuānshuāngmiàndàyī |
| リバーレース | りばーれーす | 付属 accessory 補料 | leaver lace | 利巴花边 | lìbāhuābiān |
| リブ | りぶ | ニット knitting 针织 | rib stitches | 罗纹 | luówén |
| リブ編み | りぶあみ | 生地 fabric 面料 | rib Stitches | 罗纹编织 | luówénbiānzhī |
| リブ編みソックス | りぶあみそっくす | 製品 garment 成品 | rib socks | 罗纹袜 | luówénwà |
| リブきつすぎる | りぶきつすぎる | 検品 inspection 验货 | rib too tight | 罗纹紧 | luówénjǐn |
| リブゆるすぎる | りぶゆるすぎる | 検品 inspection 验货 | rib too loose | 罗纹松 | luówénsōng |
| リベット | りべっと | 付属 accessory 補料 | rivet | 铆钉 | mǎodīng |
| リボン | りぼん | 付属 accessory 補料 | ribbon | 缎带 | duàn dài |
| リボンヤーン | りぼんやーん | ニット knitting 针织 | ribbon yarn | 丝带纱 | sīdàishā |
| 前処理 | 理まえしょり | 縫製 sewing 縫製 | process in advance | 縫前姓理 | féng qiánxìnglǐ |
| 流行色 | りゅうこうしょく | 色 color 颜 色 | trend color | 流行色 | liúxíngsè |
| リュック | りゅっく | 製品 garment 成品 | rucksack | 背包、背囊 | bēibāo、bēináng |
| 両あぜ | りょうあぜ | ニット knitting 针织 | full cardigan | 双距编、珠地 | shuāngjùbiān、zhūdì |
| 量産 | りょうさん | 生産 production 生 产 | in bulk | 大批生产 | dàpīshēngchǎn |
| 両頭(リンクス&リンクス) | りょうとう(りんくす&りんくす) | ニット knitting 针织 | links & links | 双反面组织 | shuāngfǎnmiànzǔzhī |
| 両頭機 | りょうとうき | ニット knitting 针织 | links & links | 平型双反面针织机 | píngxíngshuāngfǎnmiànzhēnzhījī |
| 両伏せ縫い | りょうふせぬい | 縫製 sewing 縫製 | fell seam | 双折边叠缝 | shuāngzhébiāndiéféng |
| 両面あぜ | りょうめんあぜ | ニット knitting 针织 | double full cardigan | 双面哇 | shuāngmiànwa |
| 画面編み (機) | りょうめんあみ(き) | 生地 fabric 面料 | double knitting | 双面编织机 | shuāngmiànbiānzhījī |
| 両面機 | りょうめんき | ニット knitting 针织 | interlock knitting | 双 罗纹针织 机, 棉毛机 | shuāngluówénzhēnzhījī, mián máo jī |
| 両面サテン | りょうめんさてん | 付属 accessory 補料 | double face satin | 双面 缎 | shuāng miàn duàn |
| 旅行鞄 | りょこうかばん | 製品 garment 成品 | travel bag | 旅行包箱 | lǚxíngbāoxiāng |
| リラクシング (放反) | りらくしんぐ (ほうたん) | 裁断 cutting 裁剪 | relaxing | 松驰 | sōngchí |
| リンキング | りんきんぐ | ニット knitting 针织 | linking | 套接 | tàojiē |
| リンキング | りんきんぐ | 生産 production 生 产 | linking | 套口、套口缝合 缝盘 | tàokǒu、tàokǒufénghé féngpán |
| リンキング | りんきんぐ | 縫製 sewing 縫製 | linking | 縫合、縫盎 | fénghé、féngpán |
| リンキング | りんきんぐ | 縫製 sewing 縫製 | linking | 缝合、缝盘 | fénghé、féngpán |
| リンキングはずれ | リンキングはずれ | 検品 inspection 验货 | running off linking | 套口漏针 | tàokǒulòuzhēn |
| リンキング不良 | りんきんぐふりょう | 検品 inspection 验货 | linking defect | 套口不正 | tàokǒubùzhèng |
| リンキングマシーン | りんきんぐましーん | 縫製 sewing 縫製 | linking machine | 盘缝缝纫机 | pánféngféngrènjī |
| リンク | りんく | 縫製 sewing 縫製 | link | 链接 | liànjiē |
| リンクス柄 | りんくすがら | 生地 fabric 面料 | links jacquard | 凹凸提花紋 | āotūtíhuā紋 |
| ルーズソッタス | るーずそっくす | 製品 garment 成品 | loose socks | 泡泡袜 pào pào wà | pào pào wà |
| ルーズパンツ (ダポ・パン) | るーずぱんつ(だぼ・ぱん) | 製品 garment 成品 | loose pants | 寬松褲 | kuān sōng kù |
| ルーパー | るーぱー | 縫製 sewing 縫製 | looper | 套口机、缝袜头机 | tàokǒujī、féngwàtóujī |
| ループ | るーぷ | 付属 accessory 補料 | loop | 环 | huán |
| ループ | るーぷ | 仕様 detail 細市 | loop | 毛圈、絨圈、 线 圈 | máoquān、róng quān、xiàn quān |
| ループヤーン | るーぷやーん | ニット knitting 针织 | loop yarn | 卷曲纱 | juǎnqǔshā |
| ルレット | るれっと | パターン pattern 纸样 | roullette | 点线轮盘 | diǎnxiànlúnpán |
| 口ングブーツ | るんぐぶーつ | 製品 garment 成品 | long bootsm | 高筒靴 | gāotǒngxuē |
| レイアウト | れいあうと | 縫製 sewing 縫製 | layout | 布置图、线络图 | bùzhìtú、xiànluòtú |
| 冷却 | れいきゃく | 生産 production 生 产 | cooling | 冷却 | lěngquè |
| 礼服 (フォーマル) | れいふく(ふぉーまる) | 製品 garment 成品 | formal wear | 礼服、节日服 | lǐfú、jiérìfú |
| レインコート | れいんこーと | 製品 garment 成品 | rain coat | 雨衣 | yǔ yī |
| レインシューズ | れいんしゅーず | 製品 garment 成品 | rain shoes | 雨靴 | yǔxuē |
| レーザー裁断機 | れーざーさいだんき | 縫製 sewing 縫製 | laser pattern cutter | 激光裁剪设备 | jīguāngcáijiǎnshèbèi |
| レース | れーす | 付属 accessory 補料 | lace | 花边 | huābiān |
| レース(工ラスティック入り) | れーす(えらすてぃっくいり) | 付属 accessory 補料 | elastic lace | 花边 | huābiān |
| レース編み | れーすあみ | ニット knitting 针织 | lace stitches | 花边网眼组织 | huābiānwǎngyǎnzǔzhī |
| レース付け不良 | れーすつけふりょう | 検品 inspection 验货 | defective sewing lace | 花迦縫合不良 | huābiāmfénghébùliáng |
| レーヨン | れーよん | 品質 qulity 质 量 | rayon | 人造丝 | rénzàosī |
| デーラードスーツ | れーらーどすーつ | 製品 garment 成品 | tailored suit | 西服套裝 | xīfútào zhuāng |
| レオタード | れおたーど | 製品 garment 成品 | leotard | 舞蹈 连 衣裙 | wǔ dǎo lián yi qún |
| レオパード (ヒョウ) | れおぱーど(ひょう) | 革 leather 皮革 | leopard | 豹 | bào |
| レギュラーカラー | れぎゅらーからー | 仕様 detail 細市 | regular point collar | 普通型神杉領 | pǔtōngxíngshénshān lǐng |
| レッグウェア | れっぐうぇあ | 製品 garment 成品 | leg wear | 袜子 | wàzi |
| レッグウオーマー | れっぐうぉーまー | 製品 garment 成品 | leg warmer | 保温脚置 | bǎowēnjiǎozhì |
| レバー | ればー | 縫製 sewing 縫製 | lever | 杆 | gān |
| レンガ | れんが | 色 color 颜 色 | rust | 砖红色 | zhuānhóngsè |
| 連結(ミシン機構) | れんけつ(みしんきこう) | 縫製 sewing 縫製 | connection | 连动 | liándòng |
| 連絡 (待ち) | れんらく(まち) | 生産 production 生 产 | (waiting) contact | (等)联络 | (děng)liánluò |
| ローゲージ | ろーげーじ | ニット knitting 针织 | low gauge (course gauge) | 粗针 | cūzhēn |
| ローズ | ろーず | 色 color 颜 色 | rose | 玫瑰红 | méiguīhóng |
| ローライズパンツ | ろーらいずぱんつ | 製品 garment 成品 | low-rise pants | 低腰褲 | dīyāo kù |
| 口ールアップスリーブ | ろーるあっぷすりーぶ | 仕様 detail 細市 | rollup sleeve | 折翻袖、卷迪袖 | zhéfānxiù、juǎndíxiù |
| ロール力ラー | ろーるからー | 仕様 detail 細市 | roll collar | 青果 领 翻 领 . | qīngguōlǐng, fān lǐng |
| ローン | ろーん | 生地 fabric 面料 | lawn | 上等 细 布(60'-80' 平 纹 布) | shàngdêngxìbù(60'-80' píngwénbù) |
| 濾過器 | ろかき | 生産 production 生 产 | filter | 过滤器 | guòlǜqì |
| ロス | ろす | 生産 production 生 产 | loss | 消耗、耗 | xiāohào、hào |
| ロス込み用尺 | ろすこみようじゃく | 裁断 cutting 裁剪 | yardage including loss | 包括剪废料用布量 | bāokuòjiǎnfèiliàoyòngbùliàng |
| ロット | ろっと | 生産 production 生 产 | lot | 批量、组、群 | pīliàng、zǔ、qún |
| ロボット延反機 | ろぼっとえんたんき | 縫製 sewing 縫製 | robotics spreader | 自动叠布机 | zìdòngdiébùjī |
| 口ングス力ート | ろんぐすかーと | 製品 garment 成品 | long skirt | 长裙 | chángqún |
| ロングヘア | ろんぐへあ | 美容 beayty 美容 | long hair | 长发 | chángfā |
| 輪 | わ | パターン pattern 纸样 | link mark | 连接符号、延展线 | liánjiēfúhào、yánzhǎnxiàn |
| ワークシャツ | わーくしゃつ | 製品 garment 成品 | working shirt | 工作衫 | gōngzuòshān |
| ワイヤー | わいやー | 付属 accessory 補料 | wire | 钢 幻 | gānghuàn |
| ワイヤーフォームブラ | わいやーふぉーむぶら | 製品 garment 成品 | wire formed brassiere | 钢 綫造型文胸 | gāngxiànzàoxíngwénxiōng |
| ワイヤーレスブラ | わいやーれすぶら | 製品 garment 成品 | wireless brassiere | 元 钢 綫文胸 | yuángāngxiànwénxiōng |
| ワインカラー | わいんからー | 色 color 颜 色 | bordeaux | 酒红色 | jiǔhóngsè |
| 脇縫い | わきぬい | 縫製 sewing 縫製 | side seam | 边缝 , 胁 下 缝 | biānféng, xiéxiàféng |
| 脇布 | わきぬの | 付属 accessory 補料 | side | 胁布 | xiébù |
| 渡しまつり | わたしまつり | 縫製 sewing 縫製 | whip stitch | 接绕缝 | jiēràoféng |
| 渡り | わたり | サイズ size 尺寸 | crotch width | 横档 | héngdàng |
| ワッシャー加工 | わっしゃーかこう | 加工 finish 加工 | washer finish | 水洗加工 | shuǐxǐjiāgōng |
| ワッペン | わっぺん | 付属 accessory 補料 | wappen, coat of arms | 装饰贴标 | zhuāngshìtiēbiāo |
| 割り押さえ縫い | わりおさえぬい | 縫製 sewing 縫製 | plain seam double top stitch | 双针开口缝 | shuāngzhēnkāikǒuféng |
| 割り縫い | わりぬい | 縫製 sewing 縫製 | top stitch seam | 升口縫、縫合辟縫 | shēngkǒuféng、fénghépìféng |
| 割りはぎ | わりはぎ | 縫製 sewing 縫製 | opem Seam | 套口縫合 | tàokǒufénghé |
| 割り伏せ縫い | わりふせぬい | 縫製 sewing 縫製 | top stitched seam | 开口搭缝 | yánkǒudāféng |
| 割る | わる | 縫製 sewing 縫製 | seam opening | 縫升 | féng shēng |
| ワンショルダー | わんしょるだー | 製品 garment 成品 | one shoulder | 半露肩 | bànlòujiān |
| ワンピース | わんぴーす | 製品 garment 成品 | one piece dress | 一片 连 衣裙 | yīpiànliányīqún |
| 手編みカバー | てあみかばー | 製品 garment 成品 | hand knitting cover | 手工 编织 套 | shǒugōngbiānzhītào |
| アイレット | 刺繍の穴かがり | eyelet | 扣眼 | ||
| ウオータージェット | 織 | water jet loom | |||
| カマ(染色機) | 染 | dyeing machines, | |||
| カマ(丸編み機シリンダー) | 編み | cylinder | |||
| バインダー | ばいんだー | プリント 印花 | binder | ||
| ピッケ (編み物) | ぴっけ (あみもの) | pique, moss stitch | 鹿皮组织、集圈网圆组织 | lùpízǔzhī、jíquānwǎngyuánzǔzhī | |
| 当たり | あたり | 仕上げロールの圧力の不均一によって圧力の強い部分に光沢が強く生じること | pressure Mark, uneven rolling | 压痕,不均匀轧痕,轧印 | yāhén,bùjūnyúnyāhén,yāyìn |
| 当たり筋 | あたりすじ | ブレストビームなどの傷のため、織物片面に生じたたて方向の筋 | friction mark | 压痕,擦毛; | yāhén,cāmáo |
| 悪臭 | あくしゅう | bad odour, bad smell | 难闻的气味 | nánwéndeqìwèi | |
| 穴かがり不良 | あなかがりふりょう | ボタン穴などのかがり方が良くないこと | inferior button hole | 劣质的扣眼 | lièzhìdekòuyǎn |
| 穴傷 | あなきず | 穴状の傷 | hole | 破洞、破孔 | pòdòng, pòkǒng |
| 油汚れ | あぶらよごれ | 機械油などの油が付着した部分的な汚れ | oil spot | 油点,油斑 | yóudiǎn, yóubān |
| 油汚れ | あぶらよごれ | 機械油などの油が付着した部分的な汚れ | oil stain | 油渍,油污 | yóuzì,yóuwū |
| 編み込み汚れ | あみこみよごれ | 汚れた糸が編み込まれたために生じた汚れ。糸しみともいう | soiled yarn | 污纱 | wūshā |
| 糸やせ | いとやせ | 糸染めなどによって、糸がやせて細くなること | loan yarn | 穿纱 | chuānshā |
| 糸やせ | いとやせ | 糸染めなどによって、糸がやせて細くなること | worn yarn | 穿纱 | chuānshā |
| 糸返り | いとがえり | な染布の糸の一部が、反転又は移転することによって、白く引けて霜降り状を呈すること | frosting | 无光泽面 | wúguāngzémiàn |
| 糸返り | いとがえり | 縫い糸が生地を貫通するとき、生地構成糸の一部が反転して裏面の糸が表面に現れた筋 | reverse | (使) 反转; (使) 颠倒;反面的 | (shǐ)fǎnzhuǎn;(shǐ)diāndǎo;fǎnmiànde |
| 糸返り | いとがえり | 縫い糸が生地を貫通するとき、生地構成糸の一部が反転して裏面の糸が表面に現れた筋 | thread return | 线退回 | xiàntuìhuí |
| 糸切れ傷 | いとぎれきず | 構成中の糸切れのため生じた傷の総称 | broken end | 断经,断头 | duànjīng,duàntóu |
| 糸切れ傷 | いとぎれきず | 構成中の糸切れのため生じた傷の総称 | yarn breaking | 断纱 | duànshā |
| 異物織り込み | いぶつおりこみ | 糸くず及び異物の織り込み | gout | 一团或一块 | yītuánhuòyīkuài |
| 異物飛び込み | いぶつとびこみ | 飛散した異繊維や繊維以外の異物などが糸に混入又は付着していること | mixing-in different fiber and trash | 不同纤维和垃圾的混合 | bùtóngxiānwéihélājīdehùnhé |
| 異物編み込み | いぶつあみこみ | 糸くず及び異物の編み込み | gout | 一团或一块 | yītuánhuòyīkuài |
| 異物飛び込み | いぶつとびこみ | 飛散した異繊維や繊維以外の異物などが糸に混入又は付着していること | mixing-in different fiber and trash | 不同纤维和垃圾的混合 | bùtóngxiānwéihélājīdehùnhé |
| 異物編み込み | いぶつあみこみ | 糸くず及び異物の編み込み | gout | 一团或一块 | yītuánhuòyīkuài |
| 色泣き | いろなき | 染色物の一部から周辺部への染料のしみ出し。ブリードともいう | bleeding | 渗 | shèn |
| 色泣き | いろなき | 染色物の一部から周辺部への染料のしみ出し。ブリードともいう | color bleeding | 滲色; 色彩混合; | shènsè,sècǎihùnhé |
| 浮き糸 | うきいと | 組織せずに生地から浮いた糸 | float yarn | 飞纱 | fēishā |
| 浮き糸 | うきいと | 組織せずに生地から浮いた糸 | stitched place | 缝合的地方 | fénghédedìfāng |
| 浮き織り | うきおり | たて糸とよこ糸が部分的に組織しないで生じた浮き又はすくい | float | (使) 浮动; (使) 漂浮 | (shǐ)fúdòng;(shǐ)piāofú |
| 薄段 | うすだん | 織物では、よこ糸が規定本数以下に織り込まれて生じた地合の薄い織り段 | light filling bar | 细纬档 | xìwěidāng |
| 薄段 | うすだん | メリヤスでは、他の部分と比較して地合の薄い編み段 | thin place | 稀纬 | xīwěi |
| 液汚れ | えきよごれ | な染で、両耳と中央部又は両耳間で色相に差を生じたもの | color fault between selvage | 布边颜色之间的次品 | bùbiānyánsézhījiāndecìpǐn |
| 液汚れ | えきよごれ | な染で、両耳と中央部又は両耳間で色相に差を生じたもの | soiling of color paste | 松色膏 | sōngsègāo |
| 液飛び | えきとび | 色のりの飛散によって生じた汚染 | splash | (光、色等的)斑点 | (gāngsèděngde)bāndiǎn |
| えくぼじわ | えくぼじわ | そで山及びダーツ先端に生じた不自然なくぼみ | dimple wrinkle | 皱纹丝织品 | zhòuwéisīzhīpǐ |
| えくぼじわ | えくぼじわ | そで山及びダーツ先端に生じた不自然なくぼみ | unattractive pebble | 不美的泡沫面料? | |
| オイル焼け | おいるやけ | 仕上げ油剤によって、全面又は部分的に生じた色むら | oil oxided | 油氧化 | yóuyǎnghuà |
| おさ割れ | おさわれ | おさ羽の不整又は損傷によって、たて糸密度の間隔が他の部分と異なったたて筋。おさ筋ともいう | reed streak | 筘路条花疵 | kòulùtiáohuācī |
| 織り糸引け | おりいとひけ | 縫い糸又は裁断器具などによって、織り糸の一部が移動して生じた光沢異常や柄崩れ | tight yarn | 紧密纱 | jǐnmìshā |
| 織り糸引け | おりいとひけ | 縫い糸又は裁断器具などによって、織り糸の一部が移動して生じた光沢異常や柄崩れ | weaving thread lift | 编织抽纱 | biānzhīchōushā |
| 織り段 | おりだん | よこ糸打ち込みの粗密によって生じた、よこ方向の段状のしま | filling bar | 纬向条痕 | wěixiàngtiáohén |
| 織り段 | おりだん | よこ糸打ち込みの粗密によって生じた、よこ方向の段状のしま | weaving bar | 织痕,织档 | zhīhén,zhīdāng |
| 織り段 | おりだん | よこ糸打ち込みの粗密によって生じた、よこ方向の段状のしま | weft bar | 横档 | héndāng |
| 折り目汚れ | おりめよごれ | 折り目部分の汚れ | stained crease | 染色折痕 | rǎnsèzhéhén |
| 折り目線ねじれ | おりめせんねじれ | スラックス、スカートなどの折り目線のねじれ | twisting crease line | 扭折痕 | niǔzhénhén |
| 加工しわ | かこうしわ | 加工によって、生地に生じた細かいしわ。からすの足跡ともいう | crowsfeet | 鱼尾纹 | yúwěiwén |
| かすれ | かすれ | な染模様がかすれて不鮮明なこと | slight touching | 轻微触摸 | qīngwēipèngchù |
| かす付き | かす付き | な染の型重ねのとき、のり皮膜が型の裏に付着し、生地を汚染すること | soil of scum | 脏的浮垢 | zāngdefúgòu |
| 型合わせ不良 | かたあわせふりょう | な染の型合わせの不良によって生じたな染模様の崩れ | disfigured design | 毁容设计 | huǐróngshèjì |
| 型境い | かたさかい | な染の型の境目が重なって生じた色の濃淡又は模様割れ | defect of joint | 连接处瑕疵 | liánjiēchùxiácī |
| かび汚れ | かびよごれ | かびの発生によって生じた汚れ | mildew | (霉菌引起的)变色,退色 | (méijūnqǐnqǐde)biànsè,tuìsè |
| 乾燥汚れ | かんそうよごれ | な染後の乾燥シリンダ又は乾燥ローラに染料が付着して生地に生じた汚れ | stain during drying | 干洗时产生的污垢 | gānxǐshíchǎnshēngdewūgòu |
| 機械段 | きかいだん | 織物では、織機の不調によって、よこ糸の打ち込みに粗密を生じ、連続して現れた比較的細かい織り段 | barre | 横纬 | héngwěi |
| 機械段 | きかいだん | メリヤスでは、編み機の不調によって、編み目の拡大、減少などのむらが全幅にわたって現れた編み段 | barre mark | 横条;纬档 | héngtiáo;wěidāng |
| 生機汚れ | きばたよごれ | 生機に付着した油又は泥などの汚れ | stain on grey fabric | 坯布染色 | pībùrǎnsè |
| 起毛むら | きもうむら | 起毛状態が不均一なこと | uneven rapping | 不均匀起毛 | bùjūnyúnqǐmáo |
| 起毛傷 | きもうきず | 起毛のときに生じた傷 | raising defect | 起毛疵点 | qǐmáocīdiǎn |
| 軽欠点 | けいけってん | small defects | 小疵点 | xiǎocīdiǎn | |
| 蛍光むら | けいこうむら | 蛍光増白加工の増白の不均一によって生じた白さのむら | uneven fluorescent whitening | 荧光不均 | yíngguāngbùyún |
| 毛羽立ち | けばだち | 糸の一部が切れ、毛羽状又は塊状になること | fluff | 绒毛,软毛 | róngmáo,ruǎnmáo |
| 毛羽立ち | けばだち | 糸の一部が切れ、毛羽状又は塊状になること | fuzz | 蓬松(或卷曲)的毛发(或纤维、绒毛、卷毛) | péngsōng(huòjuǎnqū)demáofà(huòxiānwéi,róngmáo,juǎnmáo) |
| 毛羽立ち | けばだち | 表面が毛羽立ち、他と光沢を異にすること。もやともいう | irregular fuzz | 不规则绒毛 | bùguīzéróngmáo |
| 毛羽立ち | けばだち | 表面が毛羽立ち、他と光沢を異にすること。もやともいう | nap | (织物、皮革表面的)绒毛 | (zhīwù,pígébiǎomiànde)róngmáo |
| げんこつ筋 | げんこつすじ | 編み目のウェール方向に、ローラで押しつぶされた5~10mmぐらいの光沢のあるたて筋 | dog mark | 布面硬伤, 碰伤,牙痕 | bùmiànyìngshāng,pèngshāng,yáhén |
| げんこつ筋 | げんこつすじ | 編み目のウェール方向に、ローラで押しつぶされた5~10mmぐらいの光沢のあるたて筋 | dog streak | 布面条花 | bùmiàntiáohuā |
| 検査基準 | けんさきじゅん | 検査の方法及び判定の合否並びに等級を定めた基準 | inspecting standard | 检查标准 | jiǎnchábiāozhǔn] |
| 検反 | けんたん | 原反の幅、長さ及び品位を検査すること | fabric inspection | 面料检品 | miànliàojiǎnpǐn |
| 限度見本 | げんどみほん | judgment sample | 判断样本 | pànduànyàngběn | |
| 光沢じま | こうたくじま | たて方向に生じた光沢をもった筋 | luster streak | 光泽条纹 | guāngzétiáowén |
| 光沢異常 | こうたくいじょう | 糸に部分的に異常な光沢があること | abnormal luster | 异常光泽 | yìchángguāngzé |
| 光沢異常 | こうたくいじょう | 糸に部分的に異常な光沢があること | unevenness of luster | 光泽不均匀 | guāngzébùjūnyún |
| 光沢段 | こうたくだん | ある位置を境に、よこ糸の光沢が異なっていること | loom bar | 换纡纬档疵 | huànyūwěidāngcī |
| 混紡むら | こんぼうむら | 異種繊維の混紡割合が不均一なこ | uneven blending | 不均匀混合 | bùjūnyúnhùnhé |
| 逆毛及び逆目 | さかげおよびさかめ | 製品の一部分の生地方向が逆になること | nap either way | 毛向倒插 | miáoxiàngdàochā |
| さび汚れ | さびよご | さびが付着した汚れ | rust stain | 锈渍 | xiùzì |
| さらしむら | さらしむら | 漂白の不均一によって生じた部分的な白さ又は強力の異常 | uneven bleaching | 污脏 | wūzāng |
| さらし戻り | さらしもどり | さらした生地が経時変化によって、復色すること | fading of bleaching | 漂白褪色 | piáobáitùisè |
| サンフォライズマーク | さんふぉらいずまーく | サンフォライズ工程の不良によって生じた風合い又は光沢のむら | blanket mark | 毛毯痕 | máotǎnhén |
| サンフォライズマーク | さんふぉらいずまーく | サンフォライズ工程の不良によって生じた風合い又は光沢のむら | sanforized mark | 缩水痕 | suōshuǐhén |
| 仕上げしわ | しあげしわ | 仕上げ後も取れない折れしわ、又は光沢の異なったしわ | crease due to finishing | 纬痕,加工折痕 | wěihén,jiāgōngzhéhén |
| 仕上げ剤汚れ | しあげざいよごれ | 整理仕上げに使用する油剤などによって生じた汚れ | stain by finishing agent | 整理剂染色 | zhēnglǐjìrǎnsè |
| 地糸切れ | じいとぎれ | 縫製時のミシン針や送り歯によって生じた生地構成糸の切断 | broken material | 破碎的材料 | pòsuìdecáiliào |
| 地糸切れ | じいとぎれ | 縫製時のミシン針や送り歯によって生じた生地構成糸の切断 | yarn breakage | 纱线断头率 | shāxiànduàntóulǜ |
| 地糸切れ | じいとぎれ | 縫製時のミシン針や送り歯によって生じた生地構成糸の切断 | yarn damage | 纱损伤 | shāsǔnshāng |
| シームパッカリング | しーむぱっかりんぐ | 縫い縮み、縫いずれによって、縫い目の周辺に生じた縫いつれ又は縫いじわ | Seam Puckering | 缝皱缩 | féngzhòusuō |
| 視覚検査 | しかくけんさ | visual inspection | 外观检查 | wàiguānjiǎnchá | |
| 絞りしわむら | しぼりしわむら | 絞りによって生じたしわ状の模様の色むら | mangle crease | 轧皱印,损坏折痕 | yàzhòuyìn,sǔnhuàizhéhén |
| しみ | しみ | smear | (油性的,黏性的)污迹,污斑 | (yòuxìngde,niánxìngde)wūjì,wūbān | |
| 樹脂かぶり | じゅしかぶり | 生地が樹脂剤をかぶって生じた色相、光沢などの異常 | overlap of resin | 树脂的重叠,搭位 | shùzhǐdechóngdié,dāwèi |
| 樹脂変色 | じゅしへんしょく | 樹脂加工で生じた全体又は部分的な変色 | fading by resin finish | 树脂变色 | shùzhǐbiànsè |
| シルケットむら | しるけっとむら | シルケット加工の不均一によって生じた光沢又は柔軟性のむら | uneven mercerizing | 丝光不均 | sīguāngbùyún |
| しわ | しわ | 不規則に生じた異常な折り目 | wrinkle | 褶皱 | zhězhòu |
| しわ段 | しわだん | よこ糸打ち込み不良、よこむらなどによって生じた段状のしわ | crease bar | 皱档 | zhòudāang |
| 地割れ | じわれ | 織物では、たて糸が不規則に波状湾曲したたて方向の割れ目 | crack | 裂缝;裂口 | lièfèng;lièkǒu |
| 地割れ | じわれ | メリヤスでは、編み地に散在するウェール方向の割れ目 | split end | 分叉 | fēnchà |
| シンカ筋 | しんかすじ | シンカ並びの不ぞろいによって、ウェール方向に生じた線状の筋 | sinker streak | 沉降片 | chénjiàngpián |
| 芯据え不良 | しんすえふりょう | しん地の位置及び付け方の不適正によって生じた形態不良 | inferiority in basting interlining | 疏缝粘衬上的缺陷 | shūféngniānchènshàngdequēxiàn |
| 浸透不良 | しんとうふりょう | 染料の浸透不十分によって、仕上げ後に生じたはん点状、又は組織点が白く染まらないこと | imperfect penetration of dye | 染色浸透不良 | rǎnsèjìntòubùláng |
| ストリップ傷 | すとりっぷきず | 織機の巻き取りローラのさめ肌状の金属板によって、生地表面に生じた引っかき傷 | strip mark | 条影 | tiáoyǐng |
| スナール | すなーる | 糸のよりが緩んで生じたループ状の縮れ | snarl | 缠结,乱结 | chánjiē,luànjiē |
| スナッグ | すなっぐ | 糸、繊維又はフィラメントが生地表面から立ち上がり、ループ状となったもの | snag | 挑丝 | tiǎosī |
| スポットむら | すぽっとむら | チーズ染色などの不良によって、生じたスポット状の染めむら | spot | 斑点 | bāndiǎn |
| スポットむら | すぽっとむら | はん点状の染めむら | spot | 斑点 | bāndiǎn |
| スラックスの歩き | すらっくすのあるき | スラックスをつり下げたとき、両脚部分が重ならないこと | off balance setting for trouser | 安装裤子失衡 | ānzhuāngkùzǐshīhéng |
| 擦れ | すれ | 局部的な過度の摩擦によって、生地の光沢が異なること | friction | 摩擦力 | mócānlì |
| 擦れ汚れ | すれよごれ | 生地が他のものと擦れてできた汚れ | stain by friction | 摩擦染色 | mócānrǎnsè |
| 寸法不良 | すんぽうふりょう | 仕立て上がり寸法が合わないこと | bad measure | 不良测量 | bùliángcèliáng |
| 精錬不良 | せいれんふりょう | 精錬の不完全によって生じた生地の外観、風合い、光沢などの異常。若練りともいう | imperfect scouring | 精练引发皱缩 | jīngliànqǐnfāzhòuzhé |
| 精錬不良 | せいれんふりょう | 精錬の不完全によって生じた生地の外観、風合い、光沢などの異常。若練りともいう | uneven scouring | 精练不足 | jīngliànbùzú |
| 接着じわ | せっちゃくじわ | しん地又は表地の接着境界線の際(きわ)に生じたしわ | hem puckering | 下摆起皱 | xiàbǎiqǐzhòu |
| 接着強力不足 | せっちゃくきょうりょくぶそく | 接着条件などが不適正で十分に接着されないこと | insufficiency of adhesion strength | 粘接强度不足 | niánjiēqiángdùbùzú |
| 接着剤のしみ出し | せっちゃくざいのしみだし | 表地などの表面に接着しん地の接着剤がにじみ出していること | adhesive oozing out | 胶粘剂渗出 | jiāoniánjìshènchū |
| 接着剤のしみ出し | せっちゃくざいのしみだし | 表地などの表面に接着しん地の接着剤がにじみ出していること | strike through | 透印; 渗胶,透油 | tòuyìn;shènjiāo,tòuyóu |
| 接着剤の逆しみ | せっちゃくざいのぎゃくしみ | 接着しん地の接着剤がしん地の裏側へにじみ出すこと | strike back | 反击 | fǎnjī |
| 接着剤の逆しみ | せっちゃくざいのぎゃくしみ | にじみ出した接着剤がしん地の裏側に接する他の素材などを接着すること | strike back | 反击 | fǎnjī |
| セット不良 | せっとふりょう | プリーツセットが甘いか、又はくせ処理、いせ処理が不十分なために生じたセットの不良 | bad pressing | 压坏 | yāhuài |
| セット不良 | せっとふりょう | ヒートセット時の温度などの不適切によって生じた風合い又は幅の不良 | imperfect setting | 不良安装 | bùliángānzhuāng |
| セット不良 | せっとふりょう | プリーツセットが甘いか、又はくせ処理、いせ処理が不十分なために生じたセットの不良 | insurfficient pleat set | 褶裥不足 | zhějiànbùzú |
| 洗浄むら | せんじょうむら | かせ染めの水洗い処理が不十分なために生じた染めむら | uneven washing | 洗水不均匀 | xǐshuǐbùjūnyún |
| 洗浄むら | せんじょうむら | 洗いの不良によって生じたむら | uneven washing | 洗水不均匀 | xǐshuǐbùjūnyún |
| センタむら | せんたむら | 丸編生地で、エッジ部分(チューブを二つ折りにした両耳部分)に生じた染めむら。エッジむらともいう | different shade on edge | 边上有不同色差 | biānzshàngyǒubùtóngsèchā |
| センタむら | せんたむら | 丸編生地で、エッジ部分(チューブを二つ折りにした両耳部分)に生じた染めむら。エッジむらともいう | edge mark | 布边痕 | bùbiānhén |
| 染料飛び | せんりょうとび | 染料の粉末が飛散して生じたしみ状の汚れ | dye spot | 染色污点 | rǎnsèwūdiǎn |
| そでの進み | そでのすすみ | そでが正常な位置より前方向に付いていること | advancing of sleeve | ||
| そでの逃げ | そでのにげ | そでが正常な位置より後方向に付いていること | escape of sleeve | 套袖 | |
| 染めむら | そめむら | 染色が全体又は部分的に不均一なこと | dyeing speck | 染斑 | rǎnbān |
| 染め筋 | そめすじ | 染色不良によって、生地のたて方向に生じた濃淡の筋 | streaky dyeing defect | 染色条花疵点 | rǎnsètiáohuācīdiǎn |
| 染め段 | そめだん | 染料の吸収むらによって、よこ方向に生じた色段 | barry dyeing | 浸透不良 | jìntòubùláng |
| 抱きじわ | だきじわ | そでぐり、わき下に生じた斜めじわ | diagonal deep crease of side | 侧斜深折痕 | cèxiéshēnxhéhén |
| 経縞 | たてしま | 織物では、たて糸又はその処理、操作などの不均一によって、たて方向に生じたしま | warp streak | 经向条花 | jīngxiàngtiáohuā |
| 経縞 | たてしま | メリヤスでは、ウェール方向に生じたしま | warp stripe | 经向条纹 | jīngxiàngtiáowén |
| たてつれ | たてつれ | メリヤスで、張力むらによって生じたウェール方向の引きつれ | stretched warp | 紧经 | jǐnjīng |
| たて筋 | たてすじ | 織物では、たて糸又はその処理、操作などの不均一によって、たて方向に生じた筋 | vertical line | 垂直线 | chúizhíxiàn |
| たて筋 | たてすじ | メリヤスでは、ウェール方向に生じた筋 | wale streak | 经向条花 | jīngxiàngtiáohuā |
| 中希 | ちゅうき | 生地の中央部が両耳部分より色が淡くなっていること | Listing | 织物的镶边 | zhīwùdexiāngbiān |
| チョークマーク | ちょーくまーく | 表面を擦るか、又はしわにすることによって生じたチョークで書いたような筋又はしわの跡 | chalk mark | 粉笔痕 | fěnbǐnhén, |
| テンターマーク | てんたーまーく | テンターによる幅出しのとき付いたピンテンターのピン、又はクリップテンターのクリップの跡 | stenter mark | 拉幅机定形 | lāfújīdìngxíng |
| 止め段 | とめだん | 織物では、織機の停止によって、停止した箇所に密度差を生じた織り段。 | stop mark | 停车横条 | tíngchēhéngtiáo |
| 止め段 | とめだん | メリヤスでは、編機の停止によって、停止した箇所に編み目の密度差を生じた編み段 | stop mark | 停 车 横条 | tíngchēhéngtiáo |
| 度目むら | どもくむら | 部分的に不ぞろいで、ところどころよろけた編み目 | uneven density | 密度不均匀 | mìdùbùjūnyún |
| 長さ不足 | ながさふそく | 規定の長さに満たないこと。短尺ともいう | lack of length | 缺乏长度 | quēfáchángdù |
| 捺染むら | なせんむら | な染加工が不均一なこと | printing blotch | 印花斑点 | yìnhuābāndiǎn |
| 捺染むら | なせんむら | な染加工が不均一なこと | uneven printing | 印花斑,印花不匀 | yìnhuābān,yìnhuābùyún |
| 捺染汚れ | なせんよごれ | な染加工中に生じた汚れ | print stain | 印染沾污 | yìnrǎnniānwū |
| 捺染布しわむら | なせんぬのしわむら | 生地のしわのため染料が付かないで生じた模様の割れ目 | uneven printing due to crease on fabric | 因织物上的折痕造成的不均匀的印花 | yīnzhīwùshàngdezhéhénzàochéngdebùjūnyúndeyìnhuā |
| 縫いずれ | ぬいずれ | 生地を重ね縫いしたとき、それぞれの生地がずれること | differencial feeding | 送料不同 | sòngliàobùtóng |
| 縫いずれ | ぬいずれ | 生地を重ね縫いしたとき、それぞれの生地がずれること | sewing slippage | 缝制滑移 | féngzhìhuáyí |
| 縫いよたれ | ぬいよたれ | 縫い目の部分的な乱れ | seam swinging | 接缝摆动 | jiēfèngbǎidòng |
| 縫いよたれ | ぬいよたれ | 縫い目の部分的な乱れ | uneven stitch | 不均匀线迹 | bùjūnyúnxiànjì |
| 縫い継ぎ不良 | ぬいつぎふりょう | 縫い継ぎの前後の縫い目の間の重なりが少なくて、ほつれのおそれがあるか、又はその外観が良くないこと | thread joint sewing defect | 缝线接头缝制不良 | féngxiànjiētóubùliáng |
| 縫い糸汚れ | ぬいいとよごれ | 縫い糸の染料によって生地が、又は生地の染料によって縫い糸が汚染すること | dirt sewing thread | 脏污缝纫线 | zāngwūféngrènxiàn |
| 縫い糸汚れ | ぬいいとよごれ | 縫い糸の染料によって生地が、又は生地の染料によって縫い糸が汚染すること | stained fabric due to thread color | 面料由于线掉色而沾污 | miànliàoyóuyúdiàosèérdiānwū |
| 縫い糸汚れ | ぬいいとよごれ | 縫い糸の染料によって生地が、又は生地の染料によって縫い糸が汚染すること | stained thread due to fabric color | 缝纫线由于面料掉色而沾污 | féngrènxiàyóuyúnmiànliàodiàosèérdiānwū |
| 縫い目スリップ | ぬいめすりっぷ | 縫い目に力がかかって、その部分の生地構成糸が動いて生じた縫い目の開き及び縫い代が抜けること | seam slippage | 接缝滑移 | jiēfènghuáyí |
| 縫い目伸度不良 | ぬいめしんどふりょう | 生地の伸縮に縫い目が対応できないこと | sewing defect due to seam elongation | 因缝伸长引起的缝纫疵点 | yīnfèngshēnchángqǐnqǐdeféngzhìcīdiǎn |
| 縫い目飛び | ぬいめとび | 縫い目の構成が不良で、縫い目を完全に組織しないこと | skipped stitch | 跳针 | tiàozhēn |
| 布目曲がり | ぬのめまがり | 織物では、たて糸に対するよこ糸の方向が直角でなく、傾斜又は湾曲していること | bowing | 弓纬,卷边 | gōngwěi,juǎnbiān |
| 布目曲がり | ぬのめまがり | メリヤス、レースでは、編み地のウェール方向とコース方向が直角でなく、傾斜又は湾曲していること。コース曲がりともいう | weft skew | 纬斜 | wěixié |
| ねじれ | ねじれ | セット不十分によって、糸のよりが緩み、ウェールがコースに対して直角になっていないよこ編み地のねじれ | spirality | 螺旋形 | luóxuánxíng |
| ねじれ | ねじれ | 仕上がり形態のねじれ | twist | 扭弯;扭歪,扭曲 | niǔwān;niǔwāi;niǔqū |
| ねじれ | ねじれ | セット不十分によって、糸のよりが緩み、ウェールがコースに対して直角になっていないよこ編み地のねじれ | wale spirality | 行线圈起螺旋 | hángxiànquānqǐluóxuán |
| 熱変色 | ねつへんしょく | 乾燥及び熱処理によって生じた変退色 | heat fading | 热褪色 | rètuìsè |
| ネップ | ねっぷ | 繊維が絡み合って塊状となり、糸に付着したもの | nep | 棉结 | miánjiē |
| ネップ | ねっぷ | ネップのある糸の織り込み又は編み込み | neppy fabric | 棉结织物 | miánjiēzhīwù |
| のり抜きむら | のりぬきむら | のり抜きの不均一などによって生じた風合い又は均染性の不良 | uneven desizing | 精练不均 | jīngliànbùyún |
| のり付け不良 | のりつけふりょう | のり付けのむら、又はのり付着量の不適正によって生じた表面の毛羽立ち又は硬化 | imperfect sizing | 尺寸不匀 | chǐcùnbùyún |
| のり付け不良 | のりつけふりょう | のり付けのむら、又はのり付着量の不適正によって生じた表面の毛羽立ち又は硬化 | wrong sizing | 错误尺寸 | cuòwùchǐcùn |
| パイルむら | ぱいるむら | 織物では、部分的にパイルの長さが異なること | uneven loop | 线圈不匀 | xiànquānbùyún |
| パイルむら | ぱいるむら | メリヤスでは、編み針とシンカの関係位置の不一致及びタイミング不良によって生じたパイル立ちの不良 | uneven pile | 不均匀绒面 | bùjūnyúnróngmiàn |
| パイル抜け | ぱいるぬけ | 部分的なパイル糸の脱落 | missing plush loop | 缺少长毛绒圈 | quānshǎochángróngquān |
| 破壊検査 | はかいけんさ | destructive inspection | 破坏性检验 | pòhuàixìngjiǎnyàn | |
| 発色むら | はっしょくむら | 発色条件が悪くて生じた色むら | uneven development | 不均匀发展 | bùjūnyúnfāzhǎn |
| 抜染不良 | ばっせんふりょう | 抜染状態が不十分なこと | imperfect discharge printing | 疵点抜染印花 | cīdiǎnbárǎnyìnhuā |
| はね傷 | はねきず | 編み目が部分的に外れた傷 | drop stitch | 漏针 | lòuzhēn |
| 幅不足 | はばぶそく | 規定の幅に満たないこと | lack of width | 宽度缺少 | kuāndùjiǎnshǎo |
| 幅不同 | はばふどう | 幅が部分的に不均一なこと | inequality of width | 不均等宽度 | bùjūnděngkuāndù |
| バブリング | ぱぶりんぐ | 水分によって繊維が伸縮し、生地が波状になること | bubbling | 起泡 | qǐpào |
| ばら引け | ばらひけ | よこ方向の全長に生じたかすり状の引け | uneven filling | 横档 | héngdāng |
| 針汚れ | はりよごれ | 編み針の汚れの付着によって、ウェール方向に生じた線状の汚れ | stain by needle | 针污渍 | zhēnwūzì |
| 針筋 | はりすじ | 編み針の不良によって、ウェール方向に生じたたて筋 | needle streak | 针路 | zhēnlù |
| 針傷 | はりきず | 編み針の不良によって、生じた不正規な編み目の傷の総称 | needle defect | 针疵 | zhēncī |
| 針跡残り | はりあとのこり | 縫い直し、しつけ縫いなどによって生じた目立つ針穴の跡 | needle hole | 针洞 | zhēndòng |
| 針跡残り | はりあとのこり | 縫い直し、しつけ縫いなどによって生じた目立つ針穴の跡 | needle mark | 针痕 | zhēnhén |
| 針折れ傷 | はりおれきず | 編み針の頭の飛び、折れによって、ウェール方向に生じた傷 | needle breakage | 针折伤 | zhēnzhénshāng |
| 針落ち | はりおち | 編み機の不良のために編み針が落ち、編み地の組織が崩れること | needle defect | 针疵 | zhēncī |
| 引け傷 | ひけきず | 編み地の糸の引きつれによって生じた傷 | tight | 紧的;牢固的 | jǐnde;láogùde |
| 引け傷 | ひけきず | 編み地の糸の引きつれによって生じた傷 | tight warp | 急经 | jíjīng |
| 微欠点 | びけってん | trifling defects | 微小疵点 | wēixiǎocīdiǎn | |
| ヒッチステッチ | ひっちすてっち | 本縫いで、上糸が1回ねじれて下糸と絡み合い構成された縫い目 | hitch stitch | 结缝,加绕线迹 | jiēfèng,jiāràoxiànjì |
| ビームマーク | ぴーむまーく | 編み地で、ビーム間隔に生じたたて筋 | beam mark | 横梁标记;光线标记 | héngliángbiāojì |
| 標準見本 | ひょうじゅんみほん | 品位の程度を判定するための標準となる写真、実物などの見本 | appearance standard | 外观标准 | wàiguānbiāojì |
| 表面荒れ | ひょうめんあれ | しん地の表面及び接着樹脂の大小によって生じた表地などの表面の凹凸又は状態の荒れ | resin embossing impression (orange peal) | 树脂压花印模(橙珍珠) | shùzhǐyāhuāyìnmó(chéngzhēnzhū) |
| 表裏色違い | ひょうりいろちがい | different color between right side and back side | 左右两侧的颜色不同 | zuōyòuliǎngcèdeyánsèbùtóng | |
| 品質保証 | ひんしつほしょう | quality assurance | 质量保证 | zhìliàngbǎozhèng | |
| ピン外れ | ぴんはずれ | ピンテンターのピンから外れたために生じた仕上げ幅の不整 | pinning defect | 针孔 | zhēkǒng |
| ピン穴 | ぴんあな | メリヤスで、編成中の編み目が一目又は二目外れて生じた穴 | pin hole | 针孔,气泡,塞孔 | zhēkǒng,qìpào,sāikǒng |
| ピン深 | ぴんふか | ピンテンターのピンが地の部分まで食い込んで生じた穴傷 | deep pinning | 深针痕 | shēnzhēnhén |
| フィラメント切れ | ふぃらめんとぎれ | 無ねん又は弱ねんのフィラメント糸のフィラメントが切断して生じたフィブリル化又は毛羽立ち | broken filament | 毛丝 | máosī |
| 風合い | ふうあい | 硬軟性、弾性、粘性、目の粗さなどの組み合わされた性質の視覚や触覚などによる官能的な品質評価 | feeling | 感觉 | gǎnjué |
| 風合い | ふうあい | 硬軟性、弾性、粘性、目の粗さなどの組み合わされた性質の視覚や触覚などによる官能的な品質評価 | texture | (物质、表面的)结构,构造;纹理;肌理 | (wù,biǎomiànde)jiēgòu,gòuzào;wéilǐ;jīlǐ |
| 風合いむら | ふうあいむら | 生地の一部又は同一のロット内の生地間で生じた風合いのむら | uneven handling | 不均匀 执手 | bùjūnyúnzhíshǒu |
| 風合い硬化 | ふうあいこうか | 接着しん地の接着剤のにじみ出しによって、生地の風合いが硬くなること | hardening | (使)变硬 | (shǐ)biànyìng |
| 風合い硬化 | ふうあいこうか | 表地になじまない硬いしん地を使ったために生地の柔軟性が損なわれること | hardening | (使)变硬 | (shǐ)biànyìng |
| ふき取り不良 | ふきとりふりょう | な染ローラの汚れを取る布の洗浄が、不均一又は不十分なために生じた汚れ | imperfect wiping of roller | 擦拭滚轮缺陷 | cāshìgǔnlúnquēxiàn |
| ふき取り不良 | ふきとりふりょう | な染ローラの汚れを取る布の洗浄が、不均一又は不十分なために生じた汚れ | imperfect wiping of roller | 擦拭滚轮缺陷 | cāshìgǔnlúnquēxiàn |
| 部分はく離 | ぶぶんはくり | 接着が不十分なため、部分的に生地と接着しん地がはがれること | dehesion | 减黏 | jiǎnnián |
| 部分はく離 | ぶぶんはくり | 接着が不十分なため、部分的に生地と接着しん地がはがれること | partial peeling off | 部分脱落 | bùfēntuōluò |
| プレスじわ | ぷれすじわ | プレスによって生じたしわ | wrinkle by pressing | 熨烫起皱 | yùntàngqǐzhòu |
| プレスむら | ぷれすむら | プレス仕上げによって生じた部分的なひずみ又はたるみ | uneven pressing | 熨烫不均匀 | yùntàngbùjūnyún |
| ほこり汚れ | ほこりよごれ | ほこりの吸着又は付着によって、表面に生じた汚れ | dust stain | 灰尘脏污 | huīchénzāngwū |
| ほこり汚れ | ほこりよごれ | ほこりの吸着又は付着によって、表面に生じた汚れ | fogmarking | 雾状斑 | wùzhuàngbān |
| 補修傷 | ほしゅうきず | 補修が不完全なために残った傷跡 | mending defect | 修补缺陷 | xiūbǔquēxiàn |
| 細糸 | ほそいと | 規定よりも細い糸の織り込み又は編み込み | fine yarn | 细支纱疵 | xìzhīshācī |
| ほつれ | ほつれ | 生地の裁断部から構成糸が解けること | fray | (织物等)磨损处 | (zhīwùděng)mòsǔnchù |
| 前身の泳ぎ | まえみのおよぎ | 身ごろの前端が波打つこと | fluttering | 摆动,拍动 | bǎidòng,pāidòng |
| 前身の泳ぎ | まえみのおよぎ | 身ごろの前端が波打つこと | front curling | 前卷 | qiánjuǎn |
| 結び目不良 | むすびめふりょう | 糸の結び目が、解けたり又はその長さが不同で切り端が不ぞろいのもの | defective knot | 结头不良 | jiētóubùliáng |
| めくり検査 | めくりけんさ | turning over inspection | 翻查检查 | fānchájiǎchá | |
| 目寄れ | めよれ | メリヤスでは、隣接した編み目が互いに反対方向に寄って透き間を生じること | pulled stitch | 拉缝 | lāféng |
| 目寄れ | めよれ | 織物では、摩擦などによって、たて糸とよこ糸が交差する部分がずれたり、片寄ったりして透き間を生じること | slippage | 滑动 滑移 | huádòng huáyí |
| 目割れ | めわれ | だ円形状によこ糸がずれていること | tear drop | 泪滴 | lèidī |
| 目割れ | めわれ | だ円形状によこ糸がずれていること | teariness | 眼泪 | yǎnlèi |
| 薬品かかり | やくひんかかり | 薬品の飛散などによって生じたはん点状の脱色、変退色又は変質 | stain by chemical | 化学染色 | huàxuérǎnsè |
| よこ引け | よこひけ | よこ糸の一部が過度に緊張して生じた引きつれ | tight pick | 紧纬、急经 | jǐnwěi,jíjīng |
| よこ筋 | よこすじ | 編み目のコース方向に筋状に生じた傷の総称 | course mark | 粗? | |
| よこ糸むら | よこいとむら | 太さ、より、光沢などの不均一なよこ糸を織り込んだために生じたよこ方向の段状の不規則なむら | uneven filling | 横档 | héngdāng |
| よこ糸緩み | よこいとゆるみ | よこ糸が局部的に緩み、節状又はループ状になること | slack filling | 松纬 | sōng wěi |
| よこ糸緩み | よこいとゆるみ | よこ糸が局部的に緩み、節状又はループ状になること | slack pick | 松纬 | sōng wěi |
| よこ糸寄れ | よこいとよれ | よこ方向に生じた寄れ | weft crackiness | 稀纬 | xīwěi |
| よこ糸切れ | よこいときれ | 打ち込まれたよこ糸の途中又は局部的な切断 | broken pick | 断纬 | duànwěi |
| よこ糸切れ | よこいときれ | 打ち込まれたよこ糸の途中又は局部的な切断 | dropped pick | 低垂纬纱疵 | dīchúiwěishācī |
| よこ糸抜け | よこいとぬけ | よこ糸挿入編機で、供給糸のキャッチミスによって、生じたよこ段 | weft falling | 纬落 | wěiluò |
| よこ節 | よこふし | ネップなどのある糸を織り込んだため、よこ方向に生じた節 | filling knot | 纬纱 | wěishā |
| よりむら | よりむら | 糸のより数が部分的に異なること | twist irregularity | 捻度不匀 | niǎndùbùyún |
| よりむら | よりむら | 糸のより数が部分的に異なること | uneven twist | 不匀捻 | bùyúnniǎn |
| より甘糸 | よりあまいと | 所定のより数より少ないか、又は所定の番手より細い糸に所定のより数がかけられた糸 | loose twist yarn | 捻度纱 | niǎndùshā |
| より強糸 | よりつよいと | 所定のより数より多いか、又は所定の番手より太い糸に所定のより数がかけられた糸 | overtwisted yarn | 强 捻 纱 | qiángniǎnshā |
| より乱れ | よりみだれ | 糸のより数が規定と異なること | entangled twist | 缠格;蛛网织疵 | chángé;zhūwǎngzhīcī |
| ラン | らん | ループのほつれによって、ウェール方向に連続して生じたはしご状の傷。伝線、通り傷ともいう | laddering | 纵向脱散 | zòngxiàngtuōsǎn |
| ラン | らん | ループのほつれによって、ウェール方向に連続して生じたはしご状の傷。伝線、通り傷ともいう | run | 抽丝 | chōusī |
| リンキング目落ち | りんきんぐめおち | 縫い目又は編み地の両端をつづり合わせた部分の外れ。リンキング外れ、目刺し外れともいう | out of linking | 没有连接 | |
| ロット違い | ろっとちがい | 同一製品であるが、ロットが異なるために生じた品質の差 | different lot | 不同缸 | bùtóng gāng |
| 枠擦れ | わくすれ | 染色機などの枠回転によって生じた部分的な擦れ傷 | frame mark |